Übersetzung für "Suspicious death" in Deutsch

But why do you consider this death suspicious?
Aber was finden Sie an diesem Tod denn so auffällig?
OpenSubtitles v2018

There is also an ongoing investigation into the suspicious and untimely death of one of Gault Capital's financial advisors.
Darüber hinaus läuft auch noch eine Untersuchung wegen des ungeklärten Todes...
OpenSubtitles v2018

How would I look if you are suspicious of her death.
Was wäre, wenn man hier jemanden wegen ihres Todes verdächtigen würde?
OpenSubtitles v2018

Isn't that a bit early for a suspicious death?
Ist das nicht ein bisschen früh für einen verdächtigen Todesfall?
OpenSubtitles v2018

American and then French soldiers had to get organised before the scandal was eventually unearthed, following the suspicious death of an Italian.
Es mussten erst amerikanische und dann französische Soldaten massiv an die Öffentlichkeit gehen, bis es nach dem Tod eines Italieners unter verdächtigen Umständen zu einem Skandal kam.
Europarl v8

Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning.
Die Algonquin Bay Police ermittelt in einem verdächtigen Todesfall, in der Folge der Entdeckung einer männlichen Leiche heute Morgen.
OpenSubtitles v2018

After the suspicious death of his wife Drogo fled England, and the castle was reassigned by William the Conqueror to Odo, the Count of Aumale.
Nach dem verdächtigen Tod seiner Gattin floh Drogo de la Beuvrière aus England und König Wilhelm der Eroberer verlehnte die Burg neu an Odo, den Herzog von Aumale.
WikiMatrix v1

As luck would have it, it falls to Tejada to lead the investigation into the suspicious death of a policeman (guardia civil) in a street in Madrid, a death that takes place just hours after the triumphal arrival of the nationalists (Francoists) into the capital.
Tejada trifft das Los, den verdächtigen Tod eines Beamten der Guardia-Civil untersuchen zu müssen, der in den frühen Morgenstunden gleich nach dem triumphalen Einzug der Nationalisten in Madrid in einer Straße der Stadt umkam.
ParaCrawl v7.1

Why was John, Jr. targeted, when he was just a small boy, surely out of the loop, when his father’s suspicious death occurred?
Warum wurde John, junior anvisiert, wenn er nur ein kleiner Junge war, der nicht eingeweiht war, als der verdächtige Tod seines Vaters eintrat?
ParaCrawl v7.1

Following the suspicious death of Father Anthony Kaiser in 2000, Wainaina was commissioned by the Mill Hill Fathers in 2003 to write a song about this.
Nach dem obskuren und noch immer unaufgeklärten Tod von Father Anthony Kaiser im Jahre 2003 wurde Wainaina von den Mill Hill Fathers gebeten, darüber einen Song zu schreiben.
WikiMatrix v1

In a 1998 recording preserved in the Radio Romania archives, Monica Lovinescu spoke about the suspicious death of the director of the Romanian service of Radio Free Europe:
Lovinescu erinnerte sich 1998 in einem Gespräch mit den Mitarbeitern des Zentrums für mündliche Geschichte von Radio Rumänien, dass viele Leiter des rumänischen Dienstes von RFE einen verdächtigen Tod starben:
ParaCrawl v7.1

As a Consul, the highest rank in the Roman Army, he was chosen by acclamation of his numerous troops to be the next emperor after a suspicious death of his master in 284 AD.
Als Konsul, der höchste Rang in der römischen Armee, wurde er durch Akklamation seiner zahlreichen Truppen als nächster Kaiser nach einem verdächtigen Tod seines Herrn im Jahre 284 n. Chr. Ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

In total, the game has five suspicious death cases that you will have to solve by searching for traces and clues.
Insgesamt hat das Spiel fünf verdächtige Todesfälle, die Sie durch die Suche nach Spuren und Indizien lösen müssen.
ParaCrawl v7.1

We suspected him of being connected to several suspicious deaths.
Wir vermuteten, dass er was mit verdächtigen Todesfällen zu tun hatte.
OpenSubtitles v2018

Find out if there have been any other suspicious deaths.
Fragen Sie, ob da noch andere verdächtige Todesfälle waren.
OpenSubtitles v2018

We're dealing with not one but two suspicious deaths.
Es geht nicht nur um einen, sondern um zwei Todesfälle.
OpenSubtitles v2018

We've had three suspicious deaths since midnight.
Wir hatten drei verdächtige Todesfälle seit Mitternacht.
OpenSubtitles v2018

We have to investigate all suspicious deaths, and I'm betting dollars to donuts it'll turn out to be a homicide.
Wir ermitteln in allen zweifelhaften Todesfällen. Und ich wette, es wird sich als Mord erweisen.
OpenSubtitles v2018

I've two suspicious deaths.
Ich habe zwei Todesfälle aufzuklären.
OpenSubtitles v2018

This was an about-face from an incomprehensible passivity towards vandalism, arson and the plunder of government buildings to brutal physical violence against unarmed citizens, resulting in three suspicious deaths.
Dies war eine Wendung um hundertachtzig Grad von einer unfassbaren Passivität in Richtung Vandalismus, Brandstiftung und Plünderung von Regierungsgebäuden bis hin zu Gewalt gegen unbewaffnete Zivilisten, was zum verdächtigen Tod von drei Menschen führte.
Europarl v8

The European Convention on Human Rights imposes an obligation to protect life, which must mean investigating suspicious deaths.
Die Europäische Menschenrechtskonvention verpflichtet zum Schutz des Lebens, und das muss doch auch das Ermitteln bei verdächtigen Todesfällen einschließen.
Europarl v8

The Scotland Yard detective finds out that Andersen is a German chemist, expelled from a university there by the Nazis because he had a Jewish mother and that there is nothing suspicious about the deaths of the women whose names have been supplied by Miss Carnaby.
Scotland Yard findet heraus, dass Andersen ein deutscher Chemiker ist, der vor den Nazis flüchten musste, weil seine Mutter Jüdin ist und dass es nichts Verdächtiges an den von Miss Carnaby genannten Todesfällen gibt.
Wikipedia v1.0

New Jersey and Pennsylvania, like most states, required health care facilities to report suspicious deaths only in the most egregious cases, and penalties for failing to report incidents were minor.
Wie die meisten anderen Staaten auch, verlangten New Jersey und Pennsylvania von den Gesundheitseinrichtungen Berichte über verdächtige Todesfälle nur in äußerst außergewöhnlichen Fällen.
Wikipedia v1.0