Übersetzung für "Suspension of payment" in Deutsch
Such
precautionary
measures
may
include
a
suspension
of
payment.
Zu
den
Sicherungsmaßnahmen
kann
die
Aussetzung
von
Zahlungen
gehören.
DGT v2019
Measures
may
include
a
suspension
of
payment.
Zu
den
Maßnahmen
kann
die
Aussetzung
von
Zahlungen
gehören.
TildeMODEL v2018
Suspension
of
the
payment
of
fresh
aid.
Aus
setzung
der
Zahlung
neuer
Beihilfen.
EUbookshop v2
The
Customer
has
gone
bankrupt
or
is
in
suspension
of
payment;
Der
Kunde
ist
in
Konkurs
gegangen
oder
hat
die
Zahlung
ausgesetzt;
CCAligned v1
Such
a
suspension
of
debt
payment
is
quite
possible.
Eine
solche
Unterbrechung
der
Zahlungen
ist
absolut
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
suspension
of
payment
of
the
disability
pension
was
confirmed
by
judgment
of
22
May
2003.
Die
Aussetzung
der
Auszahlung
der
Invaliditätsrente
wurde
mit
Urteil
vom
22.
Mai
2003
bestätigt.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
Commission
appears
to
have
adequately
informed
the
complainants
about
the
suspension
of
the
final
payment.
Außerdem
hat
die
Kommission
die
Beschwerdeführer
offenbar
ausreichend
über
die
Aussetzung
der
Abschlusszahlung
informiert.
EUbookshop v2
Basically,
a
"suspension
of
payment"
is
only
possible
for
scholarships
that
are
already
in
effect.
Prinzipiell
ist
nur
bei
bereits
laufenden
Stipendien
eine
"Aussetzung"
der
Zahlung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Suspension
of
the
payment
shall
require
the
Union
to
notify
its
intention
in
writing
at
least
three
months
before
the
date
on
which
suspension
is
due
to
take
effect.
Zur
Aussetzung
der
Zahlung
muss
die
Union
ihre
Absicht
mindestens
drei
Monate
vor
dem
Zeitpunkt,
ab
dem
die
Aussetzung
wirksam
sein
soll,
schriftlich
mitteilen.
DGT v2019
In
the
light
of
this,
the
suspension
of
the
payment
of
the
extended
anti-dumping
duty
referred
to
in
Article
5
of
the
exemption
Regulation
must
be
lifted
and
the
extended
anti-dumping
duty
must
be
collected
as
from
the
date
of
receipt
of
the
requests
submitted
by
these
parties.
Infolgedessen
ist
die
Aussetzung
der
Entrichtung
des
ausgeweiteten
Antidumpingzolls
gemäß
Artikel
5
der
genannten
Verordnung
aufzuheben
und
der
ausgeweitete
Antidumpingzoll
ab
dem
Tag
des
Eingangs
der
Anträge
dieser
Parteien
zu
erheben.
DGT v2019
We
support
the
renewal
of
the
exclusion
clause
which
goes
into
greater
detail
both
in
the
clauses
concerning
suspension
and
revision
of
payment
of
financial
compensation,
and
in
those
concerning
suspension
of
implementation
of
the
protocol
in
certain
circumstances.
Wir
unterstützen
die
Verlängerung
der
Ausschließlichkeitsklausel,
die
eine
bessere
Spezifizierung
sowohl
der
Klauseln
über
die
Aussetzung
und
Anpassung
der
Zahlung
der
finanziellen
Gegenleistung
als
auch
jener
über
die
Aussetzung
der
Anwendung
des
Protokolls
unter
bestimmten
Umständen
enthält.
Europarl v8
There
are
twelve
different
systems
for
suspension
of
payment
in
Italy,
and
in
Denmark
all
creditors
are
treated
equally,
even
the
State
and
the
social
security
authorities.
Denn
in
Italien
gibt
es
zwölf
verschiedene
Systeme
für
Zahlungsaufschub,
und
in
Dänemark
erfahren
alle
Gläubiger,
auch
der
Staat
und
auch
die
Sozialversicherung,
eine
Gleichbehandlung.
Europarl v8
Without
prejudice
to
provisions
of
national
law
requiring
additional
publication,
the
initiation
and
termination
of
winding-up
including
voluntary
winding-up,
liquidation,
insolvency
or
suspension
of
payment
procedures
and
any
decision
to
continue
operating
shall
be
publicised
in
accordance
with
Article
12.
Die
Eröffnung
eines
Verfahrens
wegen
Auflösung
-
auch
der
freiwilligen
Auflösung
-,
Liquidation,
Zahlungsunfähigkeit
oder
Zahlungseinstellung
und
sein
Abschluss
sowie
die
Entscheidung
über
die
Weiterführung
der
Geschäftstätigkeit
werden
unbeschadet
einzelstaatlicher
Bestimmungen,
die
zusätzliche
Publizitätsanforderungen
enthalten,
gemäß
Artikel
12
bekannt
gemacht.
JRC-Acquis v3.0
The
suspension
of
payment
of
the
extended
anti-dumping
duty
pursuant
to
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
88/97
is
hereby
lifted
for
the
parties
concerned
as
from
the
relevant
date
shown
in
the
column
headed
"Date
of
effect".
Die
Aussetzung
der
Entrichtung
des
ausgeweiteten
Antidumpingzolls
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
88/97
wird
für
die
betroffenen
Parteien
mit
Wirkung
von
dem
in
der
Spalte
"Mit
Wirkung
vom"
genannten
Datum
aufgehoben.
JRC-Acquis v3.0
The
EESC
does
not
support
any
coercive
measure
through
cohesion
policy
(including
suspension
of
payment)
in
the
next
6th
economic
governance
package.
Der
EWSA
spricht
sich
gegen
Strafmaßnahmen
durch
die
Kohäsionspolitik
(einschließlich
der
Einstellung
von
Zahlungen)
im
nächsten
(sechsten)
Maßnahmenpaket
zur
wirtschaftspolitischen
Steuerung
aus.
TildeMODEL v2018
Similarly,
it
is
clear
from
de
Lasteyrie
that
suspension
of
payment
cannot
be
made
subject
to
the
condition
of
designating
a
representative
in
the
MS
of
origin.
Auch
geht
aus
dem
Urteil
de
Lasteyrie
hervor,
dass
der
Zahlungsaufschub
nicht
an
die
Bedingung
geknüpft
sein
darf,
dass
im
Ursprungsland
ein
Vertreter
benannt
wird.
TildeMODEL v2018