Übersetzung für "Supported housing" in Deutsch
The
cylindrical
drum
4
is
supported
in
the
housing
midsection
1
by
means
of
a
roller
bearing
55.
Im
Gehäusemittelteil
1
ist
die
Zylindertrommel
4
mittels
eines
Wälzlagers
55
gelagert.
EuroPat v2
The
loading
pistons
25
are
supported
against
the
housing
2
by
means
of
a
slip
or
bearing
ring
28.
Die
Belastungskolben
25
sind
mittels
eines
Gleitrings
28
am
Gehäuse
2
abgestützt.
EuroPat v2
A
guide
sleeve
2
is
rotatably
supported
in
the
housing
bore
1a.
In
der
Bohrung
1a
ist
eine
Führungshülse
2
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
input
journal
11
is
supported
in
the
housing
17
via
bearings.
Der
Antriebszapfen
11
ist
über
Lager
im
Gehäuse
17
gelagert.
EuroPat v2
Elbow
14
is
supported
at
housing
wall
13.
Die
Rundung
14
stützt
sich
am
Gehäuse
ab.
EuroPat v2
The
drive
shaft
58
is
rotatably
supported
in
the
housing
42
via
a
bearing
60
.
Die
Antriebswelle
58
ist
über
ein
Lager
60
im
Gehäuse
42
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
inner
member
28
is
supported
in
the
housing
13
.
In
dem
Gehäuse
13
ist
das
Innenteil
28
gelagert.
EuroPat v2
The
light
conductor
is
supported
in
the
housing
of
the
polymerizer.
Der
Lichtleiter
ist
in
dem
Gehäuse
des
Polymerisationsgerätes
gehaltert.
EuroPat v2
The
balance
piston
4
is
supported
on
the
housing
side
by
a
weak
spring
8.
Der
Wiegekolben
4
ist
gehäuseseitig
auf
einer
schwachen
Feder
8
abgestützt.
EuroPat v2
An
inner
member
21
is
supported
in
this
housing
14.
In
diesem
Gehäuse
14
ist
ein
Innenteil
21
gelagert.
EuroPat v2
An
input
shaft
2
is
rotatably
supported
in
a
housing
1.
In
einem
Gehäuse
1
ist
eine
Antriebswelle
2
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
cylinder
is
supported
in
a
housing
part
connected
to
the
guide
part.
Der
Zylinder
ist
in
einem
mit
dem
Führungsteil
verbundenen
Gehäuseteil
gelagert.
EuroPat v2
The
wheel
hub
19
is
rotatably
supported
on
a
housing
20
of
the
drive
unit
A4.
Die
Radnabe
19
ist
auf
einem
Gehäuse
20
der
Antriebseinheit
A4
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
Planet
carrier
31
is
rotatably
supported
in
housing
20.
Der
Planetenradträger
31
ist
im
Gehäuse
20
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
hammer
tube
22
in
this
case
is
rotatably
supported
in
the
housing
12
.
Das
Hammerrohr
22
ist
dabei
drehbar
im
Gehäuse
12
gelagert
aufgenommen.
EuroPat v2
The
electromagnets
are
formed
annular
and
are
fixedly
supported
in
a
housing
of
the
distributing
transmission.
Diese
Elektromagnete
sind
ringförmig
ausgebildet
und
im
Gehäuse
des
Verteilergetriebes
ortsfest
gelagert.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
invention,
the
electric
motor
is
supported
on
the
housing.
In
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Elektromotor
an
dem
Gehäuse
abgestützt.
EuroPat v2
The
counterweight
may
be
pivotally
or
displaceably
supported
on
the
housing
of
the
pad
printing
machine.
Dabei
kann
das
Gegengewicht
schwenkbar
oder
verfahrbar
am
Gehäuse
der
Tampondruckmaschine
gelagert
sein.
EuroPat v2