Übersetzung für "Support platform" in Deutsch
Moreover,
agreement
has
been
secured
by
Sports
Ministers
to
offer
support
to
the
Platform.
Darüber
hinaus
haben
die
Sportminister
zugesagt,
die
Plattform
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
establishing
an
EU
Business
and
Biodiversity
technical
support
platform.
Die
Kommission
richtet
eine
EU-Plattform
zur
technischen
Unterstützung
der
Business-
und
Biodiversitäts-Initiative
ein.
TildeMODEL v2018
The
Petit
PT18
is
a
case
designed
to
support
Intel’s
NUC
platform.
Das
Petit
PT18
ist
ein
zur
Unterstützung
von
Intels
NUC-Plattform
entwickeltes
Gehäuse.
ParaCrawl v7.1
The
FAQ
product
integrates
seamlessly
with
any
Customer
Support
Platform.
Das
FAQ-Produkt
integriert
sich
nahtlos
in
jede
Customer
Support
Platform.
CCAligned v1
Currently
we
support
the
JForex
platform
from
Dukascopy.
Zur
Zeit
unterstützen
wir
die
Plattform
JForex
von
Dukascopy.
CCAligned v1
Others,
however,
don’t
support
the
iOS
platform
quite
as
thoroughly.
Andere
hingegen
unterstützen
die
iOS-Plattform
nicht
ganz
so
gründlich.
ParaCrawl v7.1
Get
enhanced,
cross-platform
support
for
OpenCL
and
CUDA.
Auch
die
plattformunabhängige
Unterstützung
für
OpenCL
und
CUDA
wurde
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
positioning
device
works
together
with
a
matching
counterpart
of
the
support
platform
or
of
the
base
plate.
Die
Positioniervorrichtung
wirkt
mit
einem
entsprechenden
Gegenstück
der
Trägerplattform
oder
der
Grundplatte
zusammen.
EuroPat v2
It
can
easily
be
modified
to
support
any
new
platform
per
customer
request.
Kann
auf
Kundennachfrage
leicht
modifiziert
werden,
um
jede
neue
Plattform
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
Deutsche
Telekom
subsidiary
T-Systems
Multimedia
Solutions
provides
technical
support
for
the
platform.
Die
Telekom-Tochter
T-Systems
Multimedia
Solutions
leistet
technischen
Support
für
die
Plattform.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
platform
can
then
be
fixed
again
and
following
this
the
support
platform
can
be
lowered
further.
Anschließend
kann
die
Montageplattform
wieder
fixiert
und
daraufhin
die
Trägerplattform
weiter
abgesenkt
werden.
EuroPat v2
It
is
not
necessary
for
the
support
platform
12
and
the
mounting
platform
40
to
be
supported
on
the
building.
Eine
gebäudeseitige
Abstützung
der
Trägerplattform
12
und
der
Montageplattform
40
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
surface
vessel
transmits
information
as
an
intermediary
between
the
underwater
vessel
and
the
support
platform.
Das
Oberflächenfahrzeug
vermittelt
dabei
den
Informationstransfer
zwischen
dem
Unterwasserfahrzeug
und
der
Trägerplattform.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment,
the
autonomous
underwater
vessel
communicates
with
a
manned
support
platform.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
kommuniziert
das
autonome
Unterwasserfahrzeug
mit
einer
bemannten
Trägerplattform.
EuroPat v2
The
support
platform
can
then
likewise
be
supported
on
the
first
connecting
elements.
Die
Trägerplattform
kann
dann
ebenfalls
an
den
ersten
Verbindungsgliedern
abgestützt
werden.
EuroPat v2
To
this
end,
a
lifting
apparatus
is
secured
to
the
support
platform.
Hierzu
wird
an
der
Trägerplattform
eine
Hebevorrichtung
festgelegt.
EuroPat v2
Offer
beginners
on
the
platform
support
via
Twitter.
Unterstützung
anbieten
für
Anfängern
auf
der
Plattform
Twitter.
CCAligned v1