Übersetzung für "Support measure" in Deutsch
I
will
support
any
measure
that
will
improve
the
situation
of
those
women.
Ich
werde
jede
Initiative
zur
Verbesserung
der
Situation
dieser
Frauen
unterstützen.
Europarl v8
This
is
why
we
cannot
support
this
measure.
Deshalb
können
wir
dieser
Maßnahme
nicht
zustimmen.
Europarl v8
Daphne
is
a
support
measure
that
makes
it
possible
for
us
to
combat
this.
Daphne
ist
eine
Hilfsmaßnahme,
die
es
uns
ermöglicht,
hiergegen
anzukämpfen.
Europarl v8
To
date
not
one
single
Member
State
has
offered
its
support
for
this
measure.
Bisher
hat
kein
einziges
Mitgliedsland
sich
bereit
erklärt,
diese
Hilfsmaßnahme
zu
unterstützen.
Europarl v8
Is
it
possible
for
the
same
project
to
be
supported
by
more
than
one
support
measure?
Kann
ein
Projekt
von
mehr
als
einer
Fördermaßnahme
profitieren?
DGT v2019
That
exceptional
market
support
measure
should
be
partly
financed
by
the
Community.
Die
Sondermaßnahme
zur
Marktstützung
ist
teilweise
von
der
Gemeinschaft
zu
finanzieren.
DGT v2019
Is
the
support
measure
granted
only
to
primary
production
?
Wird
die
Fördermaßnahme
nur
für
die
Primärerzeugung
gewährt?
DGT v2019
Which
one
of
the
following
specific
objectives
does
the
support
measure
promote?
Welche
der
folgenden
spezifischen
Ziele
werden
mit
der
Fördermaßnahme
verfolgt?
DGT v2019
Is
the
support
measure
granted
only
to
primary
production?
Wird
die
Fördermaßnahme
nur
für
die
Primärerzeugung
gewährt?
DGT v2019
Inter-branch
organisations
should
also
be
eligible
for
support
under
this
measure.
Auch
Branchenverbände
sollten
für
eine
Förderung
im
Rahmen
dieser
Maßnahme
in
Betracht
kommen.
DGT v2019
Only
financially
sound
export
transactions
would
be
eligible
for
support
under
the
measure.
Für
eine
Förderung
kommen
nur
finanziell
tragbare
Geschäfte
in
Betracht.
TildeMODEL v2018
The
public
support
measure
is
approved
for
a
period
of
six
months.
Die
staatliche
Förderung
wird
für
einen
Zeitraum
von
sechs
Monaten
genehmigt.
TildeMODEL v2018
Unlike
normal
direct
aid
support,
this
measure
will
encourage
restructuring.
Allerdings
würde
diese
Sondermaßnahme
im
Gegensatz
zu
den
Direktzahlungen
die
Umstrukturierung
unterstützen.
TildeMODEL v2018
But
it
should
nevertheless
be
remembered
that
it
is
only
a
support
measure.
Aber
dennoch
ist
festzuhalten,
es
ist
nur
eine
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
Child
care
assistance
is
an
important
integration
support
measure.
Hilfe
bei
der
Kinderbetreuung
ist
eine
wichtige
Maßnahme
zur
Unterstützung
der
Eingliederung.
EUbookshop v2