Übersetzung für "Support funds" in Deutsch
The
increase
in
support
for
structural
funds
alone
cost
around
an
extra
SEK
250
million.
Etwa
250
Millionen
Kronen
zusätzlich
kostete
allein
die
Erhöhung
der
Hilfen
des
Strukturfonds.
Europarl v8
Conversely,
the
amount
earmarked
for
support
funds
is
very
high.
Dementsprechend
hoch
ist
der
Anteil
der
als
Fördermittel
zur
Verfügung
stehenden
Gelder.
Europarl v8
The
report
forms
part
of
the
collective
strategy
to
reform
the
EU
structural
support
funds.
Dieser
Bericht
ist
Teil
der
Gesamtstrategie
zur
Reformierung
der
Strukturfondsförderung
in
der
Union.
Europarl v8
Support
from
public
funds
is
required.
Die
Unterstützung
durch
die
öffentliche
Hand
ist
notwendig.
Europarl v8
He
also
received
a
position
paper
on
the
future
of
the
Structural
Funds
support.
Außerdem
wurde
ihm
ein
Positionspapier
über
die
Zukunft
der
Strukturfonds
überreicht.
TildeMODEL v2018
In
addition,
this
Community
aid
is
triggering
large
matching
support
from
national
funds.
Außerdem
zieht
diese
Gemeinschaftsunterstützung
umfangreiche
Unterstützung
von
nationaler
Seite
nach
sich.
TildeMODEL v2018
In
2002,
the
SAPARD
Agency
started
to
pay
the
SAPARD
support
funds
to
the
final
beneficiaries.
In
2002
begann
die
SAPARD-Stelle
mit
der
Auszahlung
der
Fördermittel
an
die
Endbegünstigten.
TildeMODEL v2018
Greece
stated
that
ELVO
had
received
no
other
support
from
public
funds.
Darüber
hinaus
habe
ELVO
keine
Unterstützung
aus
staatlichen
Mitteln
erhalten.
DGT v2019
The
necessary
adjustments
to
implement
these
measures
may
benefit
from
financial
support
under
EU
Funds.
Die
zur
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
erforderlichen
Anpassungen
könnten
aus
EU-Mitteln
finanziell
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Do
EU
funds
support
this
initiative
for
better
tools
and
services?
Wird
diese
Initiative
für
bessere
Instrumente
und
Dienste
mit
EU-Mitteln
gefördert?
TildeMODEL v2018
Energy
infrastructure
receives
significant
support
from
Structural
Funds.
Die
Energieinfrastruktur
wird
in
erheblichem
Maße
durch
die
Strukturfonds
gefördert.
TildeMODEL v2018
EU
structural
funds
support
improvements
in
health
infrastructure
to
reduce
such
differences.
Um
derartige
Unterschiede
abzubauen,
fördern
die
EU-Strukturfonds
Verbesserungen
in
der
Gesundheitsinfrastruktur.
TildeMODEL v2018
In
addition,
this
EU
aid
is
triggering
large
matching
support
from
national
funds.
Darüber
hinaus
ziehen
diese
EU-Beihilfen
umfangreiche
Unterstützungsmaßnahmen
aus
einzelstaatlichen
Fonds
nach
sich.
TildeMODEL v2018
About
one-third
of
the
total
EU
budget
goes
to
support
Regional
Policy
funds.
Etwa
ein
Drittel
des
gesamten
EU-Haushalts
fließt
in
regionalpolitische
Fördermittel.
EUbookshop v2
These
organisations
are
usually
the
directbeneficiaries
of
the
Structural
Funds
support.
Diese
Organisationen
sind
in
der
Regel
die
direkt
Begünstigten
der
Strukturfondsförderung.
EUbookshop v2
The
Structural
Funds
support
RTD
activities
in
the
assisted
areas
under
all
regional
objectives.
Die
Strukturfonds
fördern
FTE-Aktivitäten
in
den
Förderregionen
im
Rahmen
aller
regionalen
Ziele.
EUbookshop v2