Übersetzung für "Support content" in Deutsch
I
can
support
the
general
content
of
the
common
position,
with
that
one
reservation.
Ich
kann
den
Inhalt
des
Gemeinsamen
Standpunktes
mit
dieser
einen
Einschränkung
generell
befürworten.
Europarl v8
The
Socialist
Group
will
therefore
support
the
content
of
the
report
and
the
proposals
for
amendments
tabled.
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
wird
deshalb
den
Bericht
und
die
eingereichten
Änderungsvorschläge
unterstützen.
Europarl v8
We
must
avoid
lending
any
support
to
content
which
goes
against
the
said
interests.
Diesen
Anliegen
widersprechende
Inhalte
dürfen
nicht
unterstützt
werden.
Europarl v8
Otherwise,
we
support
the
content
of
the
report.
Im
Übrigen
unterstützen
wir
aber
den
Inhalt
des
Berichts.
Europarl v8
Mr
Stecher
Navarra
expressed
his
support
for
the
content
of
the
Commission
communication.
Herr
STECHER
NAVARRA
unterstützt
den
Inhalt
der
Kommissionsmitteilung.
TildeMODEL v2018
I
must
say
personally
that
I
support
the
content
of
this
motion.
Ich
muß
persönlich
sagen,
daß
ich
den
Inhalt
dieses
Antrags
unterstütze.
EUbookshop v2
Many
have
expressed
their
support
for
the
content
and
basic
ideas
of
the
reform.
Viele
der
Betroffenen
befürworten
den
Inhalt
und
die
Grundgedanken
der
Reform.
EUbookshop v2
We
created
the
trailer
and
support
with
our
content.
Wir
dürfen
den
Trailer
erstellen
und
unterstützen
kräftig
bei
der
Contenterstellung.
CCAligned v1
Some
video
apps
can
play
4K
content
at
different
refresh
rates,
and
some
support
HDR
content.
Einige
Video-Apps
können
4K-Inhalt
mit
unterschiedlichen
Aktualisierungsraten
abspielen
und
manche
unterstützen
HDR-Inhalt.
ParaCrawl v7.1
Will
the
PS4
system
support
any
3D
content,
including
stereoscopic
3D
games?
Wird
das
PS4-System
irgendwelche
3D-Inhalte
unterstützen,
inklusive
Stereoscopic
3D-Spiele?
ParaCrawl v7.1
Real
is
a
responsive,
minimalistic
blog
theme
which
support
your
paid
content.
Real
ist
ein
reagieren,
minimalistische
Blog-Thema,
das
Ihre
kostenpflichtige
Inhalte
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
This
DokuWiki
installation
was
extended
to
support
content
in
multiple
languages.
Diese
DokuWiki-Installation
wurde
erweitert,
um
Inhalte
in
mehreren
Sprachen
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
They
can
stand
for
their
own
or
support
other
content.
Sie
können
alleine
für
sich
wirken,
oder
redaktionelle
Text-Inhalte
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Will
the
PS4
system
support
4K
content
for
video
or
gaming?
Wird
das
PS4-System
4K-Inhalte
für
Videos
oder
Spiele
unterstützen?
ParaCrawl v7.1
Does
Kollective
support
all
ConfigMgr
content
types?
Unterstützt
Kollective
alle
Inhaltstypen
von
ConfigMgr?
CCAligned v1
We
support
the
following
Content
Management
Systems
and
more.
Wir
unterstützen
unter
anderem
die
folgenden
Content
Management
Systeme.
CCAligned v1
At
the
moment,
private
broadcasters
in
Germany
generally
receive
no
financial
support
for
content.
Aktuell
erhalten
private
Rundfunkanbieter
in
Deutschland
im
Regelfall
keine
finanzielle
Förderung
für
Inhalte.
ParaCrawl v7.1