Übersetzung für "Support bandage" in Deutsch

The thickness of the support bandage produced in this way is based on the respective medical requirements.
Die Dicke des so hergestellten Stützverbandes richtet sich nach den jeweiligen medizinischen Anforderungen.
EuroPat v2

Your skin can breath under the cast, because the support-bandage is porous and breathable.
Ihre Haut kann unter dem Verband atmen, denn der Stützverband ist porös und luftdurchlässig.
ParaCrawl v7.1

Ask Your doctor or plaster-technician if You are allowed to shower or bath with You support-bandage.
Fragen Sie Ihren Arzt oder Gipspfleger, ob Sie mit Ihrem Stützverband baden oder duschen dürfen.
ParaCrawl v7.1

After cooling down the affected area as much as possible, swelling can be avoided by a support bandage (elastic bandage).
Nach ausreichender Kühlung kann die Schwellung mittels eines Stützverbandes (elastische Binde) verhindert werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the object of the invention is to make available such a support bandage which avoids the aforementioned disadvantages and is easy to use.
Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, eine solche Stützbandage bereitzustellen, die die vorstehend genannten Nachteile vermeidet und einfach anzuwenden ist.
EuroPat v2

Such materials are used for the production of so-called “cast bandages”, the plastic material then hardening completely for formation of a rigid or semi-rigid support bandage.
Derartige Materialien werden zur Herstellung von sogenannten "Castverbänden" eingesetzt, wobei das Kunststoffmaterial dann vollständig zur Bildung eines rigiden oder semi-rigiden Stützverbandes aushärtet.
EuroPat v2

A similar design is known from DE 39 02 434 A1, in which an unpadded support bandage is provided, on the skin-contacting inside of its elastic textile material, with anti-slip elements of silicone material, wherein the anti-slip elements consist of small, flat cuboids which, to that extent, have a certain similarity with knobs.
Eine ähnliche Gestaltung ist aus der DE 39 02 434 A1 bekannt, in der eine Stützbandage ohne Polster auf der mit der Haut in Berührung kommenden Innenseite ihres elastischen Textilmaterials mit Antirutschelementen aus Silikonmaterial versehen ist, wobei die Rutschelemente aus kleinen, flachen Quadern bestehen, die insoweit eine gewisse Ähnlichkeit mit Noppen besitzen.
EuroPat v2

These cases are customarily immobilized with a plaster bandage or a semi-rigid support bandage in the functional position, that is to say, the position of the hand and the position of the wrist joint are interconnected.
Üblicherweise werden diese Fälle mit einem Gipsverband oder einem halbstarren Stützverband in Funktionsstellung ruhiggestellt, d. h. die Stellung der Hand und die Stellung des Handgelenkes werden miteinander verbunden.
EuroPat v2

Wearing a support bandage from ETO Garments, the everyday life of ostomy or hernia patients can be improved and normalized.
Eine Stützbandage von ETO Garments kann den Alltag von Menschen mit Stoma oder Bruch verbessern und zur Normalität beitragen.
ParaCrawl v7.1

The wrist bandage supports the wrist while full flexibility is given.
Die Handgelenkbandage stützt das Gelenk, dabei behalten Sie aber volle Flexibilität.
ParaCrawl v7.1

The bandage supports the uterus, causing the muscles to relax.
Der Verband unterstützt die Gebärmutter, wodurch sich die Muskeln entspannen.
ParaCrawl v7.1

It is mainly the wrist which requires a support by bandaging.
Insbesondere die Handgelenke benötigen daher Unterstützung durch eine Bandagierung.
ParaCrawl v7.1

Our support bandages are manufactured on the basis of the user’s individual measurements.
Die Stützbandagen werden nach den individuellen Maßen des Benutzers hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The X-cross bandage supports the ankle in the transition area between the leg and the foot.
Die X-Cross-Bandage stützt den Knöchel im Übergangsbereich zwischen Bein und Fuß.
EuroPat v2

The X-cross bandage supports the ankle in the transition area between the leg and foot.
Die X-Cross-Bandage stützt den Knöchel im Übergangsbereich zwischen Bein und Fuß.
EuroPat v2

Medical support stockings or bandages by medi are made from functional fibres.
Medizinische Kompressionsstrümpfe oder Bandagen von medi werden aus Funktionsfasern gefertigt.
ParaCrawl v7.1

A tight bandage supported the joint.
Ein straffer Verband stützte das Gelenk.
ParaCrawl v7.1

A combination of a friction massage involving a massage of the soft tissue is achieved is not achieved with any of the known supporting means or bandages.
Eine Kombination einer Friktionsmassage mit einer Gelenkweichteilmassage wird mit keiner der bekannten Stützen oder Bandagen erreicht.
EuroPat v2

With slight evolution of heat (surface temperature maximum 35° C.) the support bandages cured in a further 5 minutes to form stable shaped articles having a capacity for loads and excellent cohesion.
Unter leichter Wärmeentwicklung (Oberflächentemperatur max. 35°C) härteten die Stützverbände in weiteren 5 Minuten zu stabilen, belastungsfähigen Formkörpern mit hervorragender Verbundhaftung aus.
EuroPat v2

The cured support bandages were each irradiated with two analytical lamps of the TL20 W/08 type made by the Philips (wave length range from 300 to 400 mm, maximum intensity 350 mm) for 50 hours (using illuminost C) at a distance of 25 cm from the sample and with two of these analytical lamps arranged at a distance of 12 cm from the sample.
Die ausgehärteten Stützverbände wurden mit jeweils 2 in einem Abstand von 25 cm zur Probe und 2 in einem Abstand von 12 cm zur Probe angeordneten Schwarzlichtlampen des Typs TL 20 W/08 der Firma Philips (Wellenlängenbereich 300 - 400 mm, Intensitätsmaximum 350 mm) 50 Stunden (mit Normlichtart C) bestrahlt.
EuroPat v2

The bandage supports the exercise treatment in a gentle manner and thereby renders possible a speedier rehabilitation of the joint functions.
Eine derart erfindungsgemäß ausgebildete Bandage unterstützt schonend die aktive Übungsbehandlung und ermöglicht damit eine schnellere Wiederherstellung der Gelenkfunktionen.
EuroPat v2

In addition, so-called lumbosacral truss pads have been disclosed (EP 0 479 014 A1), which are attached to support bandages or belts and are made of air cushions which have a large number of air chambers which communicate with one another by means of partially discontinuous seams.
Daneben sind sogenannte Lumbosakral-Pelotten bekannt (EP 0 479 014 A1), die an Stützbandagen oder Gürteln befestigt und aus Luftkissen hergestellt werden, die eine Vielzahl von Luftkammern aufweisen, die durch teilweise unterbrochene Nähte miteinander in Verbindung stehen.
EuroPat v2

Such bandage is well suited for general application as supporting or compression bandage or for use in connection with varicose veins and open sores in combination with a compress.
Eine derartige Netzbinde eignet sich für die allgemeine Anwendung als Stütz- oder Kompressionsverband bzw. zum Einsatz bei Krampfadern und offenen Beinen in Verbindung mit einer Kompresse.
EuroPat v2

Plate 21 is provided with a plurality of bores 23 which serve for fastening to a supporting bandage or a supporting vest.
Die Platte 21 ist mit mehreren Bohrungen 23 versehen, die zur Befestigung an einen Stütz­verband oder einer Stützweste dienen.
EuroPat v2

In the patient's chest and/or back region, support bearings are attached preferably to a supporting bandage or a supporting vest pulled over the upper body of the patient to be treated and are connected with the fastening bearings at the fastening ring by connecting rods.
Im Brust- und/oder Rücken­bereich des Patienten werden Stützlager vorzugsweise auf einem über den Oberkörper des zu behandelnden Patienten gezogenen Stützverband oder einer Stützweste angebracht und über Verbindungsstäbe mit dem Befestigungslagern am Befestigungsring verbunden.
EuroPat v2