Übersetzung für "Supply of workers" in Deutsch

The region's employment market provides a large supply of qualified workers.
Der Arbeitsmarkt der Region bietet eine große Anzahl an qualifizierten Arbeitskräften.
CCAligned v1

As a result, the researchers develop measures for securing the supply of skilled workers in Germany.
Daraus leiten die Ökonomen Maßnahmen zur Sicherung der Fachkräftebasis ab.
ParaCrawl v7.1

Companies in knowledge-intensive industries find a larger supply of qualified workers in cities.
Unternehmen wissensintensiver Branchen finden in Städten ein größeres Angebot an qualifizierten Arbeitskräften.
ParaCrawl v7.1

For in Germany we face the huge challenge of ensuring an adequate supply of skilled workers.
Denn wir stehen in Deutschland vor der riesigen Herausforderung der Fachkräftesicherung.
ParaCrawl v7.1

Securing a supply of skilled workers in this area is associated with considerable challenges.
Für die Fachkräftesicherung in diesem Bereich ist dies mit großen Herausforderungen verbunden.
ParaCrawl v7.1

A construction site in Cresson needs the daily supply of workers and materials.
Eine Baustelle in Cresson benötigt Arbeiter und Material.
ParaCrawl v7.1

This is perhaps unsurprising given the relatively low supply of highly skilled workers in the Czech labour market.
Angesichts des relativ geringen Angebots an hochqualifizierten Arbeitskräften auf dem tschechischen Arbeitsmarkt ist dies nicht überraschend.
EUbookshop v2

The black codes enabled them to keep their supply of cheap, unskilled workers.
Die schwarzen Codes ermöglichten es ihnen, billige, ungelernte Arbeiter zur Verfügung zu haben.
ParaCrawl v7.1

This paper studies and evaluates the effects of the population development on the supply of workers.
In diesem Beitrag werden die Auswirkungen der Bevölkerungsentwicklung auf das Angebot an Arbeitskräften untersucht und ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The dual training system is one of the success factors of the German economy and ensures the supply of new skilled workers it needs.
Die duale Ausbildung ist einer der Erfolgsfaktoren der deutschen Wirtschaft und sichert den benötigten Fachkräftenachwuchs.
ParaCrawl v7.1

Though having a steady supply of skilled workers to fill in the gaps left by our ageing workforce will have benefits for us, this kind of braindraining will be devastating for the poor and underdeveloped countries of Africa.
Wenngleich es für uns von Vorteil sein wird, wenn ein ständiger Vorrat an qualifizierten Arbeitskräften die Lücken füllt, die unsere alternden Erwerbstätigen hinterlassen, wird diese Art des Braindrains verheerende Folgen für die armen und unterentwickelten Länder Afrikas haben.
Europarl v8

Mill saw that excess demand for some particular set of assets in financial markets was mirrored by excess supply of goods and services in product markets, which in turn generated excess supply of workers in labor markets.
Mill erkannte, dass sich der Nachfrageüberhang bei bestimmten Wertpapieren auf den Finanzmärkten in einem Angebotsüberhang bei Waren und Dienstleistungen auf den Produktmärkten widerspiegelte, der seinerseits einen Überhang von Arbeitskräften auf den Arbeitsmärkten hervorbrachte.
News-Commentary v14

In fact, returns to education have been falling partly because the supply of skilled workers has outpaced demand, as most informal firms do not require them.
Tatsächlich fällt die Bildungsrendite teilweise deshalb, weil das Angebot an qualifizierten Arbeitnehmern schneller gewachsen ist als die Nachfrage, da die meisten Unternehmen im informellen Sektor derartige Arbeitnehmer nicht benötigen.
News-Commentary v14

The NRP addresses most of the key areas but would have deserved a more in depth consideration of issues like unemployment and inactivity traps, maintaining a continued high labour supply of older workers and reducing the number of people on disability pensions.
Das Programm deckt die meisten Schlüsselbereiche ab, Arbeitslosigkeits- und Nichterwerbstätigkeitsfallen sowie der Erhalt eines anhaltend großen Arbeitskräfteangebots an älteren Beschäftigten und die Senkung der Anzahl von Personen, die eine Erwerbsunfähigkeitsrente beziehen, hätten mehr Aufmerksamkeit verdient.
TildeMODEL v2018