Übersetzung für "Supply deficit" in Deutsch
In
particular,
the
FS
fluid
flow
path
therefore
allows
the
control
device
to
detect
whether
there
is
a
supply
deficit.
Insbesondere
kann
mit
dem
FS-Fluidströmungspfad
somit
von
der
Regelvorrichtung
erkannt
werden,
ob
eine
Unterversorgung
vorliegt.
EuroPat v2
The
pump
pressure
increases
in
the
same
way
upstream
of
all
supply
metering
orifices,
so
that
the
pressure
differential
varies
in
the
same
way
at
all
supply
metering
orifices
if
the
pump
pressure
diminishes
in
the
event
of
a
supply
deficit,
and
the
flow
distribution
between
the
supply
metering
orifices
is
maintained.
Vor
allen
Zumessblenden
steigt
in
gleicher
Weise
der
Pumpendruck
an,
so
dass
sich
an
allen
Zumessblenden
die
Druckdifferenz
in
gleicher
Weise
ändert,
wenn
bei
einer
Unterversorgung
der
Pumpendruck
kleiner
wird
und
die
Stromaufteilung
zwischen
den
Zumessblenden
erhalten
bleibt.
EuroPat v2
The
pump
control
has
the
advantage
that
the
variable-displacement
pump
can
be
turned
down
when
the
FS
fluid
flow
path
is
opened
and
there
is
therefore
no
supply
deficit
at
the
supply
metering
orifices.
Die
Pumpenregelung
hat
den
Vorteil,
dass
die
Verstellpumpe
zurückgeschwenkt
werden
kann,
wenn
der
FS-Fluidströmungspfad
geöffnet
ist,
und
somit
keine
Unterversorgung
bei
den
Zumessblenden
vorliegt.
EuroPat v2
This
in
turn
leads
to
an
increase
in
the
displacement
of
the
variable-displacement
pump
40,
until
there
is
no
longer
any
supply
deficit.
Dies
führt
wiederum
zu
einer
Vergrößerung
des
Fördervolumens
der
Verstellpumpe
40,
bis
keine
Unterversorgung
mehr
vorliegt.
EuroPat v2
In
the
event
of
a
supply
deficit,
on
the
other
hand,
the
valve
element
of
the
individual
valve
is
in
the
basic
position,
the
FS
fluid
flow
path
being
closed
and
the
fluid
connection
from
the
hydraulic
pump
to
the
supply
metering
orifice
and
to
the
consumer
being
fully
opened.
Bei
einer
Unterversorgung
ist
dagegen
das
Ventilelement
des
Individualventils
in
der
Grundstellung,
wobei
der
FS-Fluidströmungspfad
gesperrt
und
die
Druckmittelverbindung
von
der
Hydropumpe
zur
Zumessblende
bzw.
zum
Verbraucher
vollständig
geöffnet
ist.
EuroPat v2
In
the
absence
of
a
continuing
supply
deficit
of
the
consumer
connected
to
the
valve
plate
8,
the
valve
spool
of
the
individual
valve
12
of
the
valve
plate
8
is
moved
into
its
first
switching
position
a.
Liegt
keine
Unterversorgung
des
an
der
Ventilscheibe
8
angeschlossenen
Verbrauchers
mehr
vor,
so
wird
der
Ventilschieber
des
Individualventils
12
der
Ventilscheibe
8
in
seine
erste
Schaltstellung
a
bewegt.
EuroPat v2
If
there
is
no
overall
supply
deficit,
the
FS
signal
is
transmitted
via
the
opened
FS
fluid
flow
path
32
to
the
pump
control,
which
correspondingly
turns
down
the
variable-displacement
pump.
Liegt
insgesamt
keine
Unterversorgung
vor,
wird
das
FS-Signal
über
den
geöffneten
FS-Fluidströmungspfad
32
an
die
Pumpenregelung
gemeldet,
die
die
Verstellpumpe
entsprechend
zurückschwenkt.
EuroPat v2
Without
the
detection
orifice
70,
in
the
event
of
a
supply
deficit
the
variable-displacement
pump
40
would
not
receive
any
information
that
the
fluid
flow
was
insufficient.
Ohne
die
Detektionsblende
70
würde
die
Verstellpumpe
40
bei
einer
Unterversorgung
keine
Information
über
einen
zu
geringen
Fluidstrom
erhalten.
EuroPat v2