Übersetzung für "Suit me better" in Deutsch
Nothing
would
suit
me
better
than
to
leave
them
alone.
Nichts
täte
ich
lieber,
als
sie
in
Ruhe
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
It
would
suit
me
better
if
you
came
in
here
and
got
me.
Es
würde
mir
besser
passen,
wenn
Sie
reinkämen
und
mich
holten.
OpenSubtitles v2018
I
find
the
robes
of
your
order
suit
me
better
at
this
pitiful
juncture.
Die
Farben
Eures
Ordens
stehen
mir
besser
zu
dieser
leidigen
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Would
I
like
to
buy
a
jet
or
would
a
turboprop
suit
me
better?
Möchte
ich
einen
Jet
oder
doch
lieber
ein
Turbo-Prop
kaufen?
CCAligned v1
If
you'd
rather
fight
with
me
in
the
ETO
or
the
Pacific
side
by
side
that
would
suit
me
better.
Wenn
ihr
aber
mit
mir
kämpfen
wollt,
in
Europa
oder
im
Pazifik,
Seite
an
Seite,
das
wäre
mir
lieber.
OpenSubtitles v2018
You
really
think
Pierrick
suits
me
better
than
Lambert?
Sie
finden
also,
dass
Pierrick
besser
zu
mir
passt
als
Lambert?
OpenSubtitles v2018
I
would
rather
invest
time
in
something
that
suits
me
better.
Ich
würde
lieber
die
Zeit
in
etwas
stecken,
das
mir
mehr
liegt.
ParaCrawl v7.1
Pace
suits
me
better.
Das
Tempo
liegt
mir
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
will
do
it,
and
do
what
ever
suits
me
better
on
your
back.
Ich
kann
dir
sagen,
dass
ich
willfährig
bin,
aber
ich
tue
hinterrücks,
wie
es
mir
passt.
OpenSubtitles v2018
Even
though
their
policy
stated
the
jewellery
would
be
delivered
within
a
certain
period
of
time,
having
the
jewellery
delivered
at
another
time
which
suited
me
better
was
no
problem
at
all.
Obwohl
ihre
Richtlinien
garantieren,
das
Schmuckstück
innerhalb
einer
bestimmten
Zeit
zu
liefern,
war
es
kein
Problem,
das
Schmuckstück
zu
einem
anderen
Zeitpunkt
zu
liefern,
der
mir
besser
passte.
ParaCrawl v7.1
I
took
up
writing
on
weekends
or
during
vacations
or
interludes
of
unemployment
and
found
that
this
system
suited
me
better
than
when
I
was
a
full-time
writer.
Ich
nahm
Schreiben
an
den
Wochenenden
oder
während
der
Ferien
oder
der
Zwischenspiele
der
Arbeitslosigkeit
auf
und
fand,
daß
dieses
System
mir
besser
als
entsprach,
als
ich
ein
ganztägiger
Verfasser
war.
ParaCrawl v7.1
I
did
the
tour
from
Engelberg
to
Attinghausen,
because
the
train
connections
back
to
Zug
suited
me
better.
Ich
habe
die
Wanderung
von
Engelberg
nach
Attinghausen
gemacht,
weil
mir
die
Zugverbindungen
zurück
nach
Zug
besser
passten.
ParaCrawl v7.1
There
should
always
be
a
little
room
for
possibility
in
a
closet,
not
just
reality,
even
when
it
suits
me
better
to
restrain
my
spending
as
it
does
at
the
moment.
Es
sollte
im
Kleiderschrank
immer
einen
kleinen
Platz
für
Möglichkeiten
geben,
nicht
bloß
für
die
Realität,
auch
wenn
es
mir
gerade
besser
steht,
meine
Ausgaben
einzuschränken.
ParaCrawl v7.1
The
characteristics
of
the
Moto3
motor
make
the
bike
easier
to
ride
and
with
my
weight
that
suits
me
better
because
more
torque
is
available.
Von
der
Motorcharakteristik
ist
das
Moto3-Bike
einfacher
zu
fahren,
auch
mit
meinem
Gewicht
kommt
es
mir
eigentlich
entgegen,
weil
mehr
Drehmoment
zur
Verfügung
steht.
hat.
ParaCrawl v7.1