Übersetzung für "Sufficient amount" in Deutsch
However,
a
sufficient
amount
of
time
is
required
for
these
measures
to
be
taken.
Aber
solche
Maßnahmen
benötigen
ausreichend
Zeit.
Europarl v8
The
tablets
must
be
swallowed
whole
with
a
sufficient
amount
of
liquid.
Die
Tabletten
müssen
ganz
mit
einer
ausreichenden
Menge
Flüssigkeit
geschluckt
werden.
EMEA v3
The
tablets
must
be
swallowed
whole
with
a
sufficient
amount
of
water.
Die
Tabletten
müssen
als
Ganzes
mit
genügend
Wasser
geschluckt
werden.
EMEA v3
The
tablets
should
be
swallowed
whole
with
a
sufficient
amount
of
liquid.
Die
Tabletten
müssen
als
Ganzes
mit
einer
ausreichenden
Menge
Flüssigkeit
geschluckt
werden.
ELRC_2682 v1
The
tablets
should
be
swallowed
whole
with
a
sufficient
amount
of
water.
Die
Tabletten
werden
unzerkaut
mit
ausreichend
Wasser
geschluckt.
ELRC_2682 v1
Your
tablets
should
be
swallowed
whole
with
a
sufficient
amount
of
liquid.
Die
Tabletten
werden
unzerkaut
mit
ausreichend
Flüssigkeit
geschluckt.
EMEA v3
Tavanic
tablets
should
be
swallowed
without
crushing
and
with
sufficient
amount
of
liquid.
Die
Filmtabletten
sind
unzerkaut
mit
ausreichend
Flüssigkeit
einzunehmen.
ELRC_2682 v1
Since
its
opening
in
1994,
Eurotunnel
has
been
unable
to
attract
a
sufficient
amount
of
rail
freight
traffic
for
its
railway
infrastructure.
Seit
seiner
Eröffnung
1994
konnte
Eurotunnel
nicht
genügend
Güterverkehr
auf
seine
Bahninfrastruktur
lenken.
TildeMODEL v2018
Did
I
not
lend
you
a
sufficient
amount?
Habe
ich
dir
nicht
genug
geliehen?
OpenSubtitles v2018
Subsequently,
the
optionally
substituted
naphthoquinone-2-diazide-4-sulfonyl
halide
is
added
in
an
amount
sufficient
to
achieve
the
desired
degree
of
conversion.
Anschließend
wird
die
zum
gewünschten
Umsetzungsgrad
erforderlichen
Menge
an
gegebenenfalls
substituiertem
Naphthochinon-2-diazid-4-sulfonylhalogenid
zugesetzt.
EuroPat v2
The
filtrate
is
mixed
with
a
sufficient
amount
of
hydrogen
chloride-containing
diethyl
ether.
Das
Filtrat
versetzt
man
mit
einer
ausreichenden
Menge
HC1-haltigem
Ether.
EuroPat v2
Thereby
a
sufficient
amount
of
compressed
air
reaches
the
bearing
gap.
In
den
Lagerspalt
kommt
dadurch
genügend
Druckluft.
EuroPat v2
The
base
is
often
not
soluble
in
a
sufficient
amount
in
the
aqueous
buffer
system.
Die
Base
ist
im
wässrigen
Puffersystem
häufig
nicht
in
ausreichender
Menge
löslich.
EuroPat v2
The
product
solution
is
then
charged
into
a
sufficient
amount
of
water.
Die
Produktlösung
wird
anschliessend
in
eine
ausreichende
Menge
Wasser
ausgetragen.
EuroPat v2
No,
I
think
I've
supplied
people...
with
a
sufficient
amount
of
silly
images
of
me
for
one
day.
Nein,
ich
schätze,
ich
hab
den
Umstehenden
schon
genug
Albernheiten
geliefert.
OpenSubtitles v2018