Übersetzung für "Sufficient amount" in Deutsch

However, a sufficient amount of time is required for these measures to be taken.
Aber solche Maßnahmen benötigen ausreichend Zeit.
Europarl v8

The tablets must be swallowed whole with a sufficient amount of liquid.
Die Tabletten müssen ganz mit einer ausreichenden Menge Flüssigkeit geschluckt werden.
EMEA v3

The tablets must be swallowed whole with a sufficient amount of water.
Die Tabletten müssen als Ganzes mit genügend Wasser geschluckt werden.
EMEA v3

The tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of liquid.
Die Tabletten müssen als Ganzes mit einer ausreichenden Menge Flüssigkeit geschluckt werden.
ELRC_2682 v1

The tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of water.
Die Tabletten werden unzerkaut mit ausreichend Wasser geschluckt.
ELRC_2682 v1

Your tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of liquid.
Die Tabletten werden unzerkaut mit ausreichend Flüssigkeit geschluckt.
EMEA v3

Tavanic tablets should be swallowed without crushing and with sufficient amount of liquid.
Die Filmtabletten sind unzerkaut mit ausreichend Flüssigkeit einzunehmen.
ELRC_2682 v1

Since its opening in 1994, Eurotunnel has been unable to attract a sufficient amount of rail freight traffic for its railway infrastructure.
Seit seiner Eröffnung 1994 konnte Eurotunnel nicht genügend Güterverkehr auf seine Bahninfrastruktur lenken.
TildeMODEL v2018

Did I not lend you a sufficient amount?
Habe ich dir nicht genug geliehen?
OpenSubtitles v2018

Subsequently, the optionally substituted naphthoquinone-2-diazide-4-sulfonyl halide is added in an amount sufficient to achieve the desired degree of conversion.
Anschließend wird die zum gewünschten Umsetzungsgrad erforderlichen Menge an gegebenenfalls substituiertem Naphthochinon-2-diazid-4-sulfonylhalogenid zugesetzt.
EuroPat v2

The filtrate is mixed with a sufficient amount of hydrogen chloride-containing diethyl ether.
Das Filtrat versetzt man mit einer ausreichenden Menge HC1-haltigem Ether.
EuroPat v2

Thereby a sufficient amount of compressed air reaches the bearing gap.
In den Lagerspalt kommt dadurch genügend Druckluft.
EuroPat v2

The base is often not soluble in a sufficient amount in the aqueous buffer system.
Die Base ist im wässrigen Puffersystem häufig nicht in ausreichender Menge löslich.
EuroPat v2

The product solution is then charged into a sufficient amount of water.
Die Produktlösung wird anschliessend in eine ausreichende Menge Wasser ausgetragen.
EuroPat v2

No, I think I've supplied people... with a sufficient amount of silly images of me for one day.
Nein, ich schätze, ich hab den Umstehenden schon genug Albernheiten geliefert.
OpenSubtitles v2018