Übersetzung für "Substantial agreement" in Deutsch
Mr
President,
I
find
myself
in
substantial
agreement
with
the
two
previous
speakers.
Herr
Präsident,
ich
stimme
im
wesentlichen
mit
den
zwei
Vorrednern
überein.
Europarl v8
There
were
substantial
agreement
between
the
finding
of
abnormal
otoscopy
and
abnormal
tympanometry.
Eine
wesentliche
Uebereinstimmung
gab
es
bei
den
Befunden
der
Anomalieotoskopie
und
der
Anomalietympanometrie.
EUbookshop v2
The
EU
is
pursuing
an
ambitious,
substantial
and
comprehensive
agreement
with
Mercosur.
Die
EU
strebt
ein
ehrgeiziges,
tragfähiges
und
umfassendes
Abkommen
mit
Mercosur
an.
TildeMODEL v2018
What
we
shall
need
to
achieve
in
Copenhagen
is
a
substantial
agreement
on
all
elements
of
the
Bali
action
plan.
Was
wir
in
Kopenhagen
erreichen
müssen,
ist
wesentliche
Einigung
über
alle
Elemente
des
Bali-Aktionsplans.
Europarl v8
A
second
approach,
on
which
there
is
substantial
agreement
in
principle,
is
to
limit
leverage.
Ein
zweiter
Ansatz,
der
im
Prinzip
breite
Zustimmung
findet,
ist
die
Begrenzung
der
Fremdfinanzierung.
News-Commentary v14
Mr
Wijffels
noted
that
there
was
substantial
agreement
between
the
EESC
analysis
and
the
SER
opinion.
Herr
WIJFFELS
sieht
eine
große
Übereinstimmung
zwischen
der
Analyse
des
EWSA
und
der
Stellungnahme
des
SER.
TildeMODEL v2018
The
Lisbon
debate
generated
substantial
agreement
on
most
issues.
Bei
den
Gesprächen
in
Lissabon
wurde
in
den
meisten
Fragen
eine
bemerkenswerte
Einigung
erzielt.
Europarl v8
There
is
substantial
agreement
among
scientists
that
climate
engineering
cannot
substitute
for
climate
change
mitigation.
Die
meisten
Untersuchungen
kommen
überein,
dass
Geoengineering
nicht
Klimaschutz
und
-anpassung
ersetzen
kann.
WikiMatrix v1
With
regard
to
the
color
characters,
it
certainly
appears
difficult
to
perceive
a
substantial
agreement.
Rücksichtlich
der
Farbenmerkmale
scheint
es
allerdings
schwierig
zu
sein,
eine
genügende
Uebereinstimmung
aufzufinden.
ParaCrawl v7.1
A
substantial
and
global
agreement
will
give
considerable
political
momentum
to
the
negotiating
procedure
and
make
it
possible
to
complete
legal
processing
within
a
reasonable
period
of
time
after
Copenhagen.
Ein
umfassendes
und
globales
Abkommen
wird
dem
Verhandlungsverfahren
politische
Impulse
geben
und
ermöglichen,
dass
die
rechtliche
Umsetzung
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
nach
Kopenhagen
abgeschlossen
werden
kann.
Europarl v8
While
one
would
have
expected
that,
at
the
first
global
summit
following
the
entry
into
force
of
the
Lisbon
Treaty,
the
European
Union
would
have
spearheaded
an
effort
to
achieve
a
new,
ambitious,
substantial,
global
agreement
on
combating
climate
change,
we
and
the
European
citizens
witnessed
a
show
of
fragmentation,
with
some
European
leaders
playing
their
own
game
and
the
European
Union
playing
the
role
of
sidekick
and
spectator.
Obwohl
man
hätte
erwarten
können,
dass
auf
der
ersten
Konferenz
nach
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon
die
Europäische
Union
bei
Bemühungen
federführend
gewesen
wäre,
eine
neue,
ambitionierte,
substanzielle
und
globale
Vereinbarung
zu
erreichen,
mussten
wir
und
die
europäischen
Bürger
stattdessen
Zeugen
einer
Fragmentierungsshow
werden,
wobei
einige
führende
europäische
Politiker
ihr
eigenes
Spiel
spielten
und
die
Europäische
Union
die
Rolle
eines
Gehilfen
und
Beobachters
einnahm.
Europarl v8
In
both
these
cases
there
seems
to
be
substantial
policy
agreement
with
the
objective
of
the
amendment
but
we
would
suggest
rewording
in
order
to
clarify
the
text.
In
beiden
Fällen
scheint
im
wesentlichen
eine
Übereinstimmung
der
Politik
mit
dem
Ziel
des
Änderungsantrags
vorzuliegen,
doch
würden
wir
eine
andere
Formulierung
vorschlagen,
um
einen
klareren
Wortlaut
zu
erzielen.
Europarl v8
To
conclude:
there
has
been
substantial
agreement
with
the
views
of
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
and
Industrial
Policy
and
the
rapporteur,
Mr
Hoppenstedt,
whom
I
congratulate
on
an
excellent
piece
of
work.
Im
großen
und
ganzen
hat
es
sowohl
mit
dem
Ausschuß
für
Wirtschaft,
Währung
und
Industriepolitik
als
auch
mit
dem
Berichterstatter,
Herrn
Hoppenstedt,
dem
ich
zu
seiner
hervorragenden
Arbeit
gratulieren
möchte,
Übereinstimmung
gegeben.
Europarl v8
I
recognise
that
any
agreement
today
will
come
too
late
for
a
formal
first-reading
agreement
during
the
Czech
Presidency,
but
I
understand
that
there
is
already
substantial
political
agreement
within
the
Council
in
principle,
thanks
to
the
work
the
Presidency
has
already
done,
and
I
wish
to
thank
it
for
that.
Ich
begreife,
dass
jegliche
Vereinbarung
heute
zu
spät
für
die
Abmachung
einer
formellen
ersten
Lesung
während
der
Tschechischen
Präsidentschaft
kommt,
aber
ich
verstehe,
dass
es
grundsätzlich
bereits
beachtliche
politische
Einigkeit
innerhalb
des
Rates
gibt,
dank
der
Arbeit,
die
die
Präsidentschaft
bereits
getan
hat,
und
dafür
möchte
ich
ihr
danken.
Europarl v8
There
is
relatively
substantial
agreement
that
there
should
be
health
protection
for
mothers-to-be
and
new
mothers.
Relativ
große
Einigkeit
besteht
darin,
dass
es
ein
gesundheitlicher
Schutz
für
die
werdenden
Mütter
bzw.
die
jungen
Mütter
sein
soll.
Europarl v8
Madam
President,
I
think
today's
debate
has
demonstrated
substantial
agreement
between
the
approach
of
the
Commission
and
the
position
of
Parliament,
agreement
on
concentration,
simplification,
efficiency
and
partnership.
Frau
Präsidentin,
wie
die
heutige
Debatte
meines
Erachtens
erkennen
ließ,
besteht
zwischen
der
von
der
Kommission
vertretenen
Linie
und
der
Position
des
Parlaments
eine
wesentliche
Übereinstimmung
hinsichtlich
Konzertierung,
Vereinfachung,
Effizienz
und
Partnerschaft.
Europarl v8
I
believe
that
there
is
substantial
agreement
throughout
this
House
that
the
principle
of
subsidiarity
and
the
fundamental
rights
should
be
guaranteed.
Ich
glaube,
dass
hier
im
Haus
eine
große
Übereinstimmung
darüber
herrscht,
dass
die
Prinzipien
von
Subsidiarität
und
Grundrechten
gewährleistet
sind.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
demonstrate
to
you
our
substantial
agreement
with
the
report,
together
with
Parliament'
s
active
resolve.
Ich
hoffe,
wir
können
Euch
eine
große
Zustimmung
zu
dem
Bericht,
eine
wirksame
Entschlossenheit
des
Parlaments
demonstrieren.
Europarl v8