Übersetzung für "Subprime mortgage" in Deutsch
This
lending
became
known
as
the
“subprime
mortgage
market”.
Dieses
Kreditgebaren
wurde
bald
als
„Markt
für
zweitklassige
Hypotheken“
bekannt.
ParaCrawl v7.1
You
may
want
to
consider
applying
for
home
financing
with
a
subprime
mortgage
lender.
Sie
können
Haupt,
finanzierung
mit
einem
subprime
Hypothekengeldgeber
zu
beantragen
erwägen
wünschen.
ParaCrawl v7.1
The
nature
and
origin
of
the
subprime
mortgage
crisis
is
dealt
with
elsewhere.
Mit
die
Art
und
den
Ursprung
der
subprime
Hypothekenkrise
wird
anderwohin
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
Commissioner,
the
credit
rating
agencies
were
not
able
to
anticipate
the
subprime
mortgage
crisis,
the
risk
of
structured
financial
products,
or
the
collapse
of
Lehman
Brothers.
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar,
die
Rating-Agenturen
sind
nicht
in
der
Lage
gewesen,
die
Krise
bei
Hypotheken
an
Schuldner
mit
fehlender
Bonität,
das
Risiko
der
strukturierten
Finanzinstrumente
oder
den
Zusammenbruch
von
Lehman
Brothers
vorherzusehen.
Europarl v8
It
started
with
the
North
American
subprime
mortgage
crisis
and,
following
the
collapse
of
Lehman
Brothers,
it
is
now
in
its
third
phase,
after
leaving
Europe
with
a
4%
drop
in
GDP
in
2009,
more
than
23
million
unemployed
and
a
sharp
deterioration
in
the
state
of
the
public
finances,
with
debt
in
excess
of
80%
of
GDP.
Es
begann
mit
der
US-amerikanischen
Subprime-Hypothekenkrise
und,
auf
den
Zusammenbruch
von
Lehman
Brothers
folgend,
ist
sie
nun
in
ihrer
dritten
Phase,
nachdem
sie
Europa
2009
mit
einem
Rückgang
des
BIP
von
4
%,
über
23
Millionen
Arbeitslosen
und
einer
dramatischen
Verschlechterung
des
Status
der
öffentlichen
Finanzen
mit
Schulden
in
Höhe
von
80
%
des
BIP
zurückließ.
Europarl v8
Until
July
2007,
the
subprime
mortgage
crisis
seemed
like
it
was
strictly
a
problem
for
the
United
States.
Bis
zum
Juli
2007
schien
es
noch,
die
Hypothekenkrise
sei
nur
ein
Problem
der
Vereinigten
Staaten.
News-Commentary v14
The
policy
and
regulatory
mistakes
that
contributed
to
the
subprime
mortgage
crisis
–
and
thus
to
the
US
financial
system’s
near-meltdown
and
the
eurozone’s
travails
–
have
brought
the
issue
of
optimal
economic
regulation
and
its
relation
to
democracy
to
the
fore
once
again.
Die
politischen
und
aufsichtsrechtlichen
Fehler,
die
zur
Subprime-Hypothekenkrise
–
und
damit
zum
nur
knapp
vermiedenen
Zusammenbruch
des
US-Finanzsystems
und
den
Problemen
der
Eurozone
–
beitrugen,
haben
die
Frage
einer
optimalen
Wirtschaftsregulierung
und
ihrer
Beziehung
zur
Demokratie
einmal
mehr
in
den
Blickpunkt
gerückt.
News-Commentary v14
The
first
blow
was
the
subprime
mortgage
crisis
in
the
United
States,
to
which
Europeans
responded
with
self-satisfied
reflections
on
the
superior
resilience
of
their
social
model.
Der
erste
Schlag
kam
in
Form
der
amerikanischen
Subprime-Hypothekenkrise,
auf
die
man
in
Europa
mit
selbstgefälligen
Betrachtungen
zur
überlegenen
Widerstandskraft
seines
sozialen
Modells
reagierte.
News-Commentary v14