Übersetzung für "Submitted for review" in Deutsch
First,
national
assessments
will
be
prepared,
and
these
will
be
submitted
for
a
peer
review.
Zunächst
werden
einzelstaatliche
Bewertungen
vorgenommen,
die
anschließend
einer
Peer
Review
unterzogen
werden.
TildeMODEL v2018
Other
IGAs
can
be
submitted
for
review
by
the
Member
States
on
a
voluntary
basis.
Sonstige
ZSA
können
von
den
Mitgliedstaaten
auf
freiwilliger
Basis
zur
Prüfung
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Once
all
questions
are
answered,
the
test
can
be
submitted
for
review.
Sind
alle
Fragen
beantwortet,
kann
der
Test
zur
Überprüfung
eingereicht
werden.
CCAligned v1
Any
change
in
rate
must
be
submitted
for
review
by
FOPI
prior
to
entry
into
force.
Jede
Tarifänderung
muss
dem
BPV
vor
Inkrafttreten
zur
Prüfung
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Any
modified
curriculum
will
be
submitted
for
review
to
the
entire
association
and
all
training
providers.
Geänderte
Lehrpläne
werden
dem
gesamten
Verein
beziehungsweise
allen
Schulungsanbietern
zum
Review
bereitgestellt.
CCAligned v1
Why
does
the
fundraiser
have
to
be
submitted
for
review
before
being
published?
Warum
muss
die
Spendenaktion
vor
der
Veröffentlichung
zur
Überprüfung
eingereicht
werden?
CCAligned v1
Any
modified
curriculum
will
be
submitted
for
review
to
the
entire
association
and
all
training
course
providers.
Geänderte
Lehrpläne
werden
dem
gesamten
Verein
beziehungsweise
allen
Schulungsanbietern
zum
Review
bereitgestellt.
CCAligned v1
The
government
can
require
that
this
documentation
be
submitted
to
them
for
review.
Die
Regierung
kann
verlangen,
dass
ihnen
diese
Unterlagen
zur
Überprüfung
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
agreement
with
the
Council,
the
Commission
drew
up
its
proposal
and
submitted
it
for
review.
Die
Kommission
hat
ihren
Vorschlag
im
Einvernehmen
mit
dem
Rat
erarbeitet
und
zur
Prüfung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Provide
the
names
of
external
experts
to
whom
your
application
shoud
not
be
submitted
for
review.
Nennen
Sie
gegebenenfalls
die
externen
Experten,
denen
die
Projektskizze
nicht
zur
Begutachtung
unterbreitet
werden
darf.
ParaCrawl v7.1
Solutions
to
be
considered
for
the
SBA
program
must
be
submitted
to
FileMaker
for
review
and
approval.
Lösungen
die
für
das
SBA-Programm
genutzt
werden
sollen,
müssen
von
FileMaker
geprüft
und
freigegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
social
partners
shall
be
consulted
before
the
draft
TSI
is
submitted,
for
adoption
or
review,
to
the
Committee
referred
to
in
Article
21.
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Sozialpartner
konsultiert,
bevor
der
TSI-Entwurf
dem
in
Artikel
21
genannten
Ausschuss
zur
Annahme
oder
Überarbeitung
unterbreitet
wird.
DGT v2019
Indeed,
the
Iranian
parliament
would
not
approve
the
memorandum,
as
President
Mahmoud
Ahmadinejad
never
submitted
it
for
review.
Und
tatsächlich
hat
das
iranische
Parlament
dem
Memorandum
nie
zugestimmt,
da
es
Präsident
Mahmoud
Ahmadinejad
auch
nie
zur
Prüfung
vorgelegt
hatte.
GlobalVoices v2018q4
The
legal
confirmation
should
be
submitted
for
review
to
the
national
central
bank
that
is
reporting
a
certain
asset
supported
by
a
guarantee
for
inclusion
in
the
list
of
eligible
assets
(
28
)
.
Die
Bestätigung
ist
derjenigen
nationalen
Zentralbank
zur
Prüfung
vorzulegen
,
die
eine
bestimmte
mit
einer
Garantie
unterlegte
Sicherheit
zur
Aufnahme
in
das
einheitliche
Verzeichnis
notenbankfähiger
Sicherheiten
meldet
(
28
)
.
ECB v1
The
legal
confirmation
should
be
submitted
for
review
to
the
national
central
bank
in
the
jurisdiction
of
the
law
governing
the
credit
claim
.
Die
Bestätigung
ist
der
nationalen
Zentralbank
in
dem
Land
des
für
die
Kreditforderung
geltenden
Rechtssystems
zur
Prüfung
vorzulegen
.
ECB v1
The
study
protocols
must
be
submitted
for
review
within
3
months
from
the
CPMP
opinion
and
6-
monthly
updates
on
the
progress
of
all
current
and
future
clinical
studies
should
be
provided.
Die
Prüfpläne
der
Studien
müssen
innerhalb
von
3
Monaten
nach
Zugang
des
CPMP-Gutachtens
zur
Prüfung
vorgelegt
werden,
und
Zwischenberichte
über
den
aktuellen
Stand
aller
laufenden
und
zukünftigen
klinischen
Studien
soll
alle
sechs
Monate
vorgelegt
werden.
EMEA v3
The
reform
has
allowed
the
Constitutional
Council
to
reconsider
a
whole
set
of
laws
that
had
never
before
been
submitted
for
constitutional
review,
mainly
because
they
were
drafted
prior
to
1958.
Dank
der
Reform
konnte
das
Verfassungsgericht
Gesetzestexte
untersuchen,
die
nie
zuvor
einer
verfassungsrechtlichen
Prüfung
unterzogen
worden
waren,
hauptsächlich
deswegen,
weil
sie
vor
1958
erlassen
wurden.
News-Commentary v14
The
Division's
interpretation
and
implementation
of
the
financial
rules
did
not
ensure
that
all
cases
requiring
verification
by
the
Headquarters
Committee
on
Contracts
were
submitted
for
its
review.
Die
Auslegung
und
Anwendung
der
Finanzvorschriften
durch
die
Abteilung
gewährleistete
nicht,
dass
alle
Fälle,
die
eine
Verifizierung
durch
den
Amtssitz-Ausschuss
für
Aufträge
erforderten,
diesem
auch
tatsächlich
zur
Überprüfung
vorgelegt
wurden.
MultiUN v1
Where
there
is
particular
cause
for
concern,
the
Commission
may,
on
the
advice
of
the
Agency,
require
as
part
of
the
marketing
authorisation
that
a
risk
management
system
designed
to
identify,
prevent
or
minimise
risks
related
to
advanced
therapy
medicinal
products,
including
an
evaluation
of
the
effectiveness
of
that
system,
be
set
up,
or
that
specific
post-marketing
studies
be
carried
out
by
the
holder
of
the
marketing
authorisation
and
submitted
for
review
to
the
Agency.
Besteht
besonderer
Anlass
zu
Besorgnis,
kann
die
Kommission
auf
den
Rat
der
Agentur
hin
die
Zulassungsbedingung
stellen,
dass
ein
Risikomanagementsystem
einschließlich
einer
Bewertung
der
Effizienz
dieses
Systems
eingerichtet
wird,
durch
das
die
Risiken
in
Verbindung
mit
Arzneimitteln
für
neuartige
Therapien
ermittelt,
vermieden
oder
minimiert
werden
sollen,
oder
dass
der
Zulassungsinhaber
spezifische
Studien
im
Anschluss
an
das
Inverkehrbringen
durchführt
und
der
Agentur
zur
Prüfung
vorlegt.
TildeMODEL v2018
Where
there
is
particular
cause
for
concern,
the
competent
authority
may
require,
as
a
condition
for
granting
marketing
authorisation,
that
a
risk
management
system
be
set
up
or
that
specific
post-marketing
studies
be
performed
and
submitted
for
review.
Besteht
besonderer
Anlass
zur
Besorgnis,
kann
die
zuständige
Behörde
die
Zulassungsbedingung
stellen,
dass
ein
Risikomanagementsystem
eingerichtet
oder
spezifische
Studien
im
Anschluss
an
das
Inverkehrbringen
durchgeführt
und
zur
Prüfung
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
consulted
the
Authority,
which
presented
its
conclusion
on
the
risk
assessment
of
data
submitted
for
the
review
of
the
approval
of
diflubenzuron
on
11
December
2015
[7].
Die
Kommission
konsultierte
die
Behörde,
die
am
11. Dezember
2015
ihre
Schlussfolgerung
zur
Risikobewertung
anhand
der
zur
Überprüfung
der
Genehmigung
für
Diflubenzuron
vorgelegten
Daten
vorlegte
[7].
DGT v2019
Amendments
194
and
198
undermine
the
data
protection
system
proposed,
in
particular
by
introducing
data
protection
for
studies
submitted
for
renewal
or
review
of
authorisations.
Abänderungen
194
und
198
untergraben
das
vorgeschlagene
Datenschutzsystem,
insbesondere
dadurch,
dass
der
Datenschutz
für
Studien
eingeführt
wird,
die
zum
Zwecke
der
Erneuerung
oder
Überprüfung
von
Zulassungen
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
legal
confirmation
should
be
submitted
for
review
to
the
national
central
bank
in
the
jurisdiction
of
the
law
governing
the
credit
claim.
Die
Bestätigung
ist
der
nationalen
Zentralbank
in
dem
Land
des
für
die
Kreditforderung
geltenden
Rechtssystems
zur
Prüfung
vorzulegen.
DGT v2019
Where
there
is
particular
cause
for
concern,
the
competent
authority
shall
require,
as
a
condition
for
granting
marketing
authorisation,
that
a
risk
management
system
be
set
up
or
that
specific
post-marketing
studies
be
performed
and
submitted
for
review.
Besteht
besonderer
Anlass
zur
Besorgnis,
so
nimmt
die
zuständige
Behörde
die
Genehmigungsbedingung
auf,
dass
ein
Risikomanagementsystem
eingerichtet
oder
spezifische
Studien
im
Anschluss
an
das
Inverkehrbringen
durchgeführt
und
zur
Prüfung
vorgelegt
werden.
DGT v2019