Übersetzung für "Submitting" in Deutsch
I
do
not
see,
therefore,
how
submitting
more
proposals
will
mean
that
we
move
forward.
Ich
weiß
daher
nicht,
inwiefern
uns
die
Einreichung
weiterer
Vorschläge
voranbringen
würde.
Europarl v8
The
Presidency
of
the
Council
will
shortly
be
submitting
concrete
proposals
on
the
subject
with
a
view
to
Cologne.
Der
Ratsvorsitz
wird
mit
Blick
auf
Köln
dazu
in
Kürze
konkrete
Vorschläge
vorlegen.
Europarl v8
In
February,
Mr
Kinnock
will
be
submitting
a
proposal
for
a
reform
of
the
Commission.
Im
Februar
will
Herr
Kinnock
einen
Vorschlag
für
eine
Reform
der
Kommission
vorlegen.
Europarl v8
Member
States
may
provide
for
separate
periods
for
submitting
applications
within
that
overall
period.
Der
Mitgliedstaat
kann
innerhalb
dieses
Gesamtzeitraums
andere
Fristen
für
die
Einreichung
vorsehen.
DGT v2019
The
translation
shall
be
submitted
within
the
time
limit
specified
for
submitting
the
original
document.
Die
Übersetzung
ist
innerhalb
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Originalunterlagen
vorzulegen.
DGT v2019
So
what
is
to
prevent
the
Commission
from
submitting
a
proposal
for
an
amendment
to
this
effect?
Was
also
spricht
dagegen,
daß
die
Kommission
einen
entsprechenden
Änderungsvorschlag
vorlegt?
Europarl v8
At
the
request
of
the
German
Presidency,
I
will
soon
be
submitting
a
working
document
on
the
subject.
Auf
Wunsch
der
deutschen
Ratspräsidentschaft
werde
ich
in
Kürze
ein
Arbeitsdokument
dazu
vorlegen.
Europarl v8
The
Director
shall
be
responsible
for
submitting
to
the
Executive
Board
for
its
approval:
Der
Direktor
hat
dem
Exekutivrat
folgende
Dokumente
zur
Genehmigung
vorzulegen:
DGT v2019
The
time
laid
down
for
submitting
tenders
shall
be
Belgian
time.
Für
die
Einreichung
der
Angebote
gilt
die
belgische
Zeit.
DGT v2019
However,
we
are
considering
submitting
a
new
proposal
to
deal
with
this
matter.
Wir
überlegen
aber,
einen
erneuten
Vorschlag
zur
Regelung
dieser
Frage
vorzulegen.
Europarl v8
The
deadline
for
submitting
the
relevant
proposals
was
ten
o'clock
yesterday.
Die
Frist
für
die
Einreichung
der
entsprechenden
Vorschläge
war
gestern
um
zehn
Uhr.
Europarl v8
Bosnia
and
Herzegovina
and
Serbia
are
both
considering
submitting
an
application.
Bosnien
und
Herzegowina
und
Serbien
erwägen
beide
die
Einreichung
eines
Antrags.
Europarl v8