Übersetzung für "Subject of the email" in Deutsch

Specifies the subject line of the email.
Gibt die Betreffzeile der E-Mail an.
KDE4 v2

The subject of the monthly email report showed the wrong month.
Das Thema des monatlichen Emailreports zeigte den falschen Monat.
ParaCrawl v7.1

Indicate "Site-Checker" at the best in the subject of the email.
Am besten im Betreff der E-Mail "Site-Checker" angeben.
ParaCrawl v7.1

This is the subject of the email.
Dies ist die Betreff-Zeile der E-Mail.
ParaCrawl v7.1

Text that should appear in the subject of the email
Text der im Betreff oder Subject der E-Mail erscheinen soll.
ParaCrawl v7.1

The subject and body of the email are again ignored by the BTS.
Der Betreff und der Textkörper der E-Mail werden wieder vom BTS ignoriert.
ParaCrawl v7.1

The subject and body of the email are ignored by the BTS.
Der Betreff und der Textkörper der E-Mail werden vom BTS ignoriert.
ParaCrawl v7.1

The Subject of the email will be "Travel Sentry - Login Information Request."
Der Betreff der E-Mail wird "Travel Sentry - Anmeldeinformationen Anfrage" lauten.
ParaCrawl v7.1

A LifeWave Distributor number must also be included in the subject line of the email or on the fax.
Zudem muss in der Betreffzeile der E-Mail- oder Fax-Nachricht die LifeWave-Vertriebspartnernummer angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Select the desired email and click the subject of the email.
Wählen Sie die gewünschte E-Mail aus und klicken Sie auf den Betreff der E-Mail.
ParaCrawl v7.1

You can provide a few characters, words, or the complete subject line of the email.
Sie können einige Buchstaben, Wörter, oder komplette Betreffe der E-Mail zur Verfügung stellen.
ParaCrawl v7.1

The first one creates a task due tomorrow, and the task will get the subject of the email.
Das erste erstellt Aufgaben für morgen und als Betreff wird der Betreff der Email übernommen.
ParaCrawl v7.1

And I won’t lie: I know the subject line of the email looks unorthodox.
Und ich werde nicht lügen: Ich weiß, dass die Betreffzeile der E-Mail unorthodox aussieht.
CCAligned v1

This sample creates one email per file and adds the file name to the subject of the email.
Dieses Beispiel erstellt eine Email pro Datei und schreibt den Dateinamen in die Betreffzeile der Email.
ParaCrawl v7.1

Opens a dialog where the subject and content of the email can be defined.
Öffnet einen Dialog, in dem Betreff und Inhalt der E-Mail verfasst werden können.
ParaCrawl v7.1

This is also underlined by the subject of the spam email, which can be anything to gain your attention.
Dies unterstreicht auch das Thema der Spam-Email, werden etwas Ihre Aufmerksamkeit gewinnen kann.
ParaCrawl v7.1

Send email Opens a dialog where the subject and content of the email can be defined.
Öffnet einen Dialog, in dem Betreff und Inhalt der E-Mail verfasst werden können.
ParaCrawl v7.1

The macro then looks for a certain phrase in the subject of the email and if found, moves the email to a determined subfolder of the inbox.
Das Makro sucht dann einen bestimmten Begriff im Betreff der Email und wenn der gefunden wird, wird die Email in einen bestimmten Unterordner des Posteingangs verschoben.
ParaCrawl v7.1

With the next step the macro compares the subject of the email with the value 'abc':
Im nächsten Schritt vergleicht das Makro den Betreff der Email mit dem erwarteten Wert 'abc':
ParaCrawl v7.1

If you write an email directly from an action from an operation in WICE on a receiver, a ticket-ID in the subject line of the email will be inserted automatically.
Wenn Sie eine Email direkt aus einer Aktion aus einem Vorgang in Wice an einen Empfänger schreiben, so wird automatisch die Ticket-ID im Betreff der Email eingefügt.
ParaCrawl v7.1

But please regard that you must use the provided application template (available in the right column) and the subject of the email must be "Application KPK Cognitive Systems ".
Aber bitte beachten Sie, dass Sie unbedingt das vorgegebene Formular zur Bewerbung (siehe rechte Spalte) nutzen müssen und der Betreff der E-Mail genau "Bewerbung KPK Cognitive Systems " sein sollte.
ParaCrawl v7.1

The second participant therefore has the advantage of at least being able to read the subject line of the original email on one of his two terminal devices CTD 2 and CD 2 before he actually accepts the telephone call.
Für den zweiten Teilnehmer ergibt sich somit der Vorteil, dass er zumindest an einer seiner beiden Endeinrichtungen KE2 und RE2 die Betreffzeile der ursprünglichen Email lesen kann, bevor er den eigentlichen Telefonanruf annimmt.
EuroPat v2

In such a case, a text from the opened content of the email, for example, the subject line of the email, can be extracted and, upon initiation of the telephone connection to the second participant, i.e., to the sender of the original email, this text, together with a possible signaling of the communications connection to a terminal device of the second participant, is transmitted so that this text can be displayed to him on at least one of his allocated terminal devices.
In diesem Fall kann aus dem geöffneten Inhalt der Email ein Text, beispielsweise die Betreffzeile der Email, extrahiert werden und bei Initiieren der Telefonverbindung zum zweiten Teilnehmer, d.h. dem Sender der ursprünglichen Email, diesen Text zusammen mit eventuell der Signalisierung der Kommunikationsverbindung an eine Endeinrichtung des zweiten Teilnehmers übermittelt werden, so dass diesem dieser Text an mindestens einer der ihm zugeordneten Endeinrichtungen angezeigt werden kann.
EuroPat v2