Übersetzung für "Subject of the email" in Deutsch
Specifies
the
subject
line
of
the
email.
Gibt
die
Betreffzeile
der
E-Mail
an.
KDE4 v2
The
subject
of
the
monthly
email
report
showed
the
wrong
month.
Das
Thema
des
monatlichen
Emailreports
zeigte
den
falschen
Monat.
ParaCrawl v7.1
Indicate
"Site-Checker"
at
the
best
in
the
subject
of
the
email.
Am
besten
im
Betreff
der
E-Mail
"Site-Checker"
angeben.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
subject
of
the
email.
Dies
ist
die
Betreff-Zeile
der
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
Text
that
should
appear
in
the
subject
of
the
email
Text
der
im
Betreff
oder
Subject
der
E-Mail
erscheinen
soll.
ParaCrawl v7.1
The
subject
and
body
of
the
email
are
again
ignored
by
the
BTS.
Der
Betreff
und
der
Textkörper
der
E-Mail
werden
wieder
vom
BTS
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
The
subject
and
body
of
the
email
are
ignored
by
the
BTS.
Der
Betreff
und
der
Textkörper
der
E-Mail
werden
vom
BTS
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
The
Subject
of
the
email
will
be
"Travel
Sentry
-
Login
Information
Request."
Der
Betreff
der
E-Mail
wird
"Travel
Sentry
-
Anmeldeinformationen
Anfrage"
lauten.
ParaCrawl v7.1
A
LifeWave
Distributor
number
must
also
be
included
in
the
subject
line
of
the
email
or
on
the
fax.
Zudem
muss
in
der
Betreffzeile
der
E-Mail-
oder
Fax-Nachricht
die
LifeWave-Vertriebspartnernummer
angegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Select
the
desired
email
and
click
the
subject
of
the
email.
Wählen
Sie
die
gewünschte
E-Mail
aus
und
klicken
Sie
auf
den
Betreff
der
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
You
can
provide
a
few
characters,
words,
or
the
complete
subject
line
of
the
email.
Sie
können
einige
Buchstaben,
Wörter,
oder
komplette
Betreffe
der
E-Mail
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
first
one
creates
a
task
due
tomorrow,
and
the
task
will
get
the
subject
of
the
email.
Das
erste
erstellt
Aufgaben
für
morgen
und
als
Betreff
wird
der
Betreff
der
Email
übernommen.
ParaCrawl v7.1
And
I
won’t
lie:
I
know
the
subject
line
of
the
email
looks
unorthodox.
Und
ich
werde
nicht
lügen:
Ich
weiß,
dass
die
Betreffzeile
der
E-Mail
unorthodox
aussieht.
CCAligned v1
This
sample
creates
one
email
per
file
and
adds
the
file
name
to
the
subject
of
the
email.
Dieses
Beispiel
erstellt
eine
Email
pro
Datei
und
schreibt
den
Dateinamen
in
die
Betreffzeile
der
Email.
ParaCrawl v7.1
Opens
a
dialog
where
the
subject
and
content
of
the
email
can
be
defined.
Öffnet
einen
Dialog,
in
dem
Betreff
und
Inhalt
der
E-Mail
verfasst
werden
können.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
underlined
by
the
subject
of
the
spam
email,
which
can
be
anything
to
gain
your
attention.
Dies
unterstreicht
auch
das
Thema
der
Spam-Email,
werden
etwas
Ihre
Aufmerksamkeit
gewinnen
kann.
ParaCrawl v7.1
Send
email
Opens
a
dialog
where
the
subject
and
content
of
the
email
can
be
defined.
Öffnet
einen
Dialog,
in
dem
Betreff
und
Inhalt
der
E-Mail
verfasst
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
macro
then
looks
for
a
certain
phrase
in
the
subject
of
the
email
and
if
found,
moves
the
email
to
a
determined
subfolder
of
the
inbox.
Das
Makro
sucht
dann
einen
bestimmten
Begriff
im
Betreff
der
Email
und
wenn
der
gefunden
wird,
wird
die
Email
in
einen
bestimmten
Unterordner
des
Posteingangs
verschoben.
ParaCrawl v7.1
With
the
next
step
the
macro
compares
the
subject
of
the
email
with
the
value
'abc':
Im
nächsten
Schritt
vergleicht
das
Makro
den
Betreff
der
Email
mit
dem
erwarteten
Wert
'abc':
ParaCrawl v7.1
If
you
write
an
email
directly
from
an
action
from
an
operation
in
WICE
on
a
receiver,
a
ticket-ID
in
the
subject
line
of
the
email
will
be
inserted
automatically.
Wenn
Sie
eine
Email
direkt
aus
einer
Aktion
aus
einem
Vorgang
in
Wice
an
einen
Empfänger
schreiben,
so
wird
automatisch
die
Ticket-ID
im
Betreff
der
Email
eingefügt.
ParaCrawl v7.1
But
please
regard
that
you
must
use
the
provided
application
template
(available
in
the
right
column)
and
the
subject
of
the
email
must
be
"Application
KPK
Cognitive
Systems
".
Aber
bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
unbedingt
das
vorgegebene
Formular
zur
Bewerbung
(siehe
rechte
Spalte)
nutzen
müssen
und
der
Betreff
der
E-Mail
genau
"Bewerbung
KPK
Cognitive
Systems
"
sein
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
second
participant
therefore
has
the
advantage
of
at
least
being
able
to
read
the
subject
line
of
the
original
email
on
one
of
his
two
terminal
devices
CTD
2
and
CD
2
before
he
actually
accepts
the
telephone
call.
Für
den
zweiten
Teilnehmer
ergibt
sich
somit
der
Vorteil,
dass
er
zumindest
an
einer
seiner
beiden
Endeinrichtungen
KE2
und
RE2
die
Betreffzeile
der
ursprünglichen
Email
lesen
kann,
bevor
er
den
eigentlichen
Telefonanruf
annimmt.
EuroPat v2
In
such
a
case,
a
text
from
the
opened
content
of
the
email,
for
example,
the
subject
line
of
the
email,
can
be
extracted
and,
upon
initiation
of
the
telephone
connection
to
the
second
participant,
i.e.,
to
the
sender
of
the
original
email,
this
text,
together
with
a
possible
signaling
of
the
communications
connection
to
a
terminal
device
of
the
second
participant,
is
transmitted
so
that
this
text
can
be
displayed
to
him
on
at
least
one
of
his
allocated
terminal
devices.
In
diesem
Fall
kann
aus
dem
geöffneten
Inhalt
der
Email
ein
Text,
beispielsweise
die
Betreffzeile
der
Email,
extrahiert
werden
und
bei
Initiieren
der
Telefonverbindung
zum
zweiten
Teilnehmer,
d.h.
dem
Sender
der
ursprünglichen
Email,
diesen
Text
zusammen
mit
eventuell
der
Signalisierung
der
Kommunikationsverbindung
an
eine
Endeinrichtung
des
zweiten
Teilnehmers
übermittelt
werden,
so
dass
diesem
dieser
Text
an
mindestens
einer
der
ihm
zugeordneten
Endeinrichtungen
angezeigt
werden
kann.
EuroPat v2