Übersetzung für "Stuck inside" in Deutsch
But
the
Greek
Government
is
stuck
inside
the
euro
straitjacket.
Aber
die
griechische
Regierung
ist
in
der
Zwangsjacke
des
Euro
gefangen.
Europarl v8
So
we
have
a
large
number
of
movies
stuck
inside
here.
Wir
haben
eine
große
Anzahl
von
Filmen
hier
drin.
TED2020 v1
It
feels
like
they're
stuck
inside
rigid
ski
boots.
Es
fühlt
sich
an,
als
steckten
sie
in
starren
Skistiefeln.
TED2020 v1
Each
one
is
basically
a
3,000-pound
microscope
slide
with
a
human
stuck
inside.
Jedes
Stück
ist
wie
ein
Objektträger,
tonnenschwer
mit
einem
Menschen
drin.
TED2020 v1
You
mean
your
cock's
stuck
inside
this
woman.
Du
meinst,
dein
Schwanz
steckt
in
dieser
Frau
fest?
OpenSubtitles v2018
Like
they've
been
stuck
inside
a
shell
waiting
to
be
around
your
neck.
Als
ob
sie
in
ihrer
Schale
nur
auf
dich
gewartet
haben.
OpenSubtitles v2018
There's
a
little
piece
of
it
stuck
inside
me.
Davon
steckt
noch
ein
kleines
Stück
in
mir
drin.
OpenSubtitles v2018
I
have
some
news
for
all
of
us
stuck
here
inside
Chester's
Mill.
Ich
habe
Nachrichten
für
alle,
die
in
Chester's
Mill
feststecken.
OpenSubtitles v2018
The
fact
is
that
we
are
all
stuck
inside
this
blasted
train.
Fakt
ist,
wir
sitzen
alle
fest
in
diesem
verfluchten
Zug.
OpenSubtitles v2018
You
spend
your
entire
life
stuck
inside
a
biological
cage
of
flesh
and
bone
and
blood.
Sie
verbringen
Ihr
Leben
in
einem
biologischen
Käfig
aus
Fleisch
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
I'm
stuck
inside
the
bedside
cabinet
in
room
six.
Ich
stecke
im
Nachttisch
in
Zimmer
sechs
fest.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
the
family
room
is
still
stuck
inside
the
kitchen.
Leider,
ist
das
Familienzimmer
noch
immer
in
der
Küche.
OpenSubtitles v2018
He
took
a
lethal
virus
and
he
stuck
it
inside
his
son.
Er
nahm
einen
tödlichen
Virus...
und
pflanzte
ihn
in
seinen
Sohn.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
don't
want
to
be
stuck
inside
on
a
day
like
today.
Man
will
an
so
einem
Tag
doch
nicht
drinnen
gefangen
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
stuck
inside
myself.
Ich
stecke
in
mir
selbst
fest.
OpenSubtitles v2018