Übersetzung für "Straight-lined" in Deutsch

According to another aspect, the capillary channels are parallel and/or straight-lined.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung sind die Kapillarkanäle parallel und/oder geradlinig.
EuroPat v2

According to the preferred embodiment, the slit is straight-lined and elongated.
Der Schlitz ist gemäß der bevorzugten Ausführungsform geradlinig und langgestreckt.
EuroPat v2

The honeycomb adapter also provides a straight-lined directed lighting.
Der Wabenvorsatz sorgt ebenfalls für eine gradlinigere Lichtführung.
ParaCrawl v7.1

This may be straight-lined, but may also be designed in a circular manner as a crown.
Diese kann geradlinig, oder aber auch als Krone kreisförmig ausgebildet sein.
EuroPat v2

The 90° defence tower can be either built as an angled or straight-lined...
Der 90°-Wehrturm kann wahlweise als Winkel- bzw. als geradliniges Turmzwischenteil gebaut...
ParaCrawl v7.1

The straight-lined wooden blocks are an elegant and unpretentious eye-catcher in any kitchen.
Die geradlinigen Holzblöcke sind ein eleganter und schlichter Eye-Catcher in jeder Küche.
ParaCrawl v7.1

The straight-lined base provides a contemporary counterpoint.
Der geradlinige Unterbau setzt einen modernen Kontrapunkt.
ParaCrawl v7.1

Straight-lined shapes and modern design emphasise the architecture.
Geradlinige Fenster-Formen und modernes Fenster-Design unterstreichen die Architektur.
ParaCrawl v7.1

At the straight-lined backside of the actual dome you can find an outdoor lawn.
An der geradlinigen Rückseite des eigentlichen Domes findet sich zudem eine Freiluftrasenfläche.
ParaCrawl v7.1

All sections of the embodiment shown are of straight-lined configuration.
Alle Abschnitte des dargestellten Ausführungsbeispiels sind in sich geradlinig ausgebildet.
EuroPat v2

The Honeycomb in 40cm also creates a more straight-lined directed lighting.
Der Wabenvorsatz in 40cm sorgt ebenfalls für eine gradlinigere Lichtführung.
ParaCrawl v7.1

The ensemble was supplemented by a straight-lined commode overlaid with a marble slab.
Dieses Ensemble wird durch eine geradlinige Kommode mit aufgelegter Marmorplatte ergänzt.
ParaCrawl v7.1

The flight image of guillemots is straight-lined, with fast wing beats.
Das Flugbild der Gryllteiste ist geradlinig, mit schnellen Flügelschlägen.
ParaCrawl v7.1

The lamps convince with a very modern, straight-lined design.
Die Leuchten überzeugen mit einem sehr modernen, geradlinigen Design.
ParaCrawl v7.1

Actually it seems straight-lined, conventional, but also trustworthy.
In Wirklichkeit wirkt er gradlinig, konventionell, aber auch vertrauenswürdig.
ParaCrawl v7.1

A Japanese chain that offers simple and straight-lined designs.
Die japanische Kette bietet schlichtes und geradliniges Design.
ParaCrawl v7.1

KV 350 is available in two different design styles - from straight-lined to playful.
Sie erhalten KV 350 in zwei unterschiedlichen Designstilen - von geradlinig bis verspielt.
ParaCrawl v7.1

Discreet, square-edged handles fit perfectly to the straight-lined design of Internorm studio windows.
Die unaufdringlichen, kantigen Griffe passen perfekt zum geradlinigen Design der Internorm studio-Fenster.
ParaCrawl v7.1

High, light-flooded rooms and open architecture characterise the straight-lined new building.
Hohe, lichtdurchflutete Räume und eine offene Architektur zeichnen den geradlinigen Neubau aus.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the end points 17 and 18 may be directly connected by one straight-lined notch line only.
So können die Endpunkte 17 und 18 durch eine einzige geradlinige Ke b-linie unmittelbar verbunden sein.
EuroPat v2

The 90° defence tower can be either built as an angled or straight-lined intermediate tower element.
Der 90°-Wehrturm kann wahlweise als Winkel- bzw. als geradliniges Turmzwischenteil gebaut werden.
ParaCrawl v7.1

The noctules' flight is fast, up to 50km/h, and straight-lined.
Des Abendseglers Flug ist schnell, bis zu 50 km/h, und gradlinig.
ParaCrawl v7.1

The front edge 4 and the rear edge 5 are both straight-lined along their entire length.
Die Vorderkante 4 und die Hinterkante 5 sind beide über ihre gesamte Länge gradlinig gestaltet.
EuroPat v2