Übersetzung für "On a straight-line basis" in Deutsch
Commissions
increase
on
a
straight
line
basis
above
any
base
line
stated
in
the
agreement.
Die
Provisionen
erhöhen
sich
linear
auf
einer
in
der
Vereinbarung
festgelegten
Basis.
TildeMODEL v2018
Depreciation
is
calculated
on
a
straight-line
basis
over
the
following
estimated
useful
lives:
Sachanlagen
werden
über
die
geschätzte
Nutzungsdauer
linear
abgeschrieben:
EUbookshop v2
Amortisation
is
calculated
on
a
straight-line
basis
over
the
following
estimated
useful
lives:
Sachanlagen
werden
über
die
geschätzte
Nutzungsdauer
linear
abgeschrieben:
EUbookshop v2
Software
is
amortized
on
a
straight-line
basis
over
the
estimated
useful
live
of
1
to
5
years.
Software
wird
Ã1?4ber
die
geschätzte
Nutzungsdauer
von
1
bis
5
Jahren
linear
amortisiert.
ParaCrawl v7.1
Rental
income
from
operating
leases
is
recognised
in
income
on
a
straight-line
basis
over
the
term
of
the
corresponding
lease.
Mieteinnahmen
aus
Operatingleasingverhältnissen
werden
linear
über
die
Laufzeit
des
entsprechenden
Leasingvertrages
erfolgswirksam
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Such
amortisation
is
performed
on
a
straight-line
basis
over
the
remaining
life
of
the
security.
Diese
Wertberichtigung
wird
auf
konstanter
linearer
Basis
über
die
gesamte
Restlaufzeit
des
Titels
berechnet.
EUbookshop v2
Such
amortisation
is
calculated
on
a
straight-line
basis
over
the
remaining
life
of
the
security.
Diese
Wertberichtigung
wird
auf
konstanter
linearer
Basis
über
die
gesamte
Restlaufzeit
des
Titels
berechnet.
EUbookshop v2
Software
purchased
is
amortised
on
a
straight-line
basis
over
its
estimated
life
(2
to
5
years).
Entgeltlich
erworbene
Software
wird
linear
über
die
erwartete
Nutzungsdauer
(25
Jahre)
abgeschrieben.
EUbookshop v2
Payments
made
under
operating
leases
are
recognized
as
expense
on
a
straight-line
basis
over
the
term
of
the
lease.
Leasingzahlungen
innerhalb
eines
Operating-Leasingverhältnisses
werden
als
Aufwand
linear
über
die
Laufzeit
des
Leasingverhältnisses
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
assets
are
depreciated
on
a
straight-line
basis
over
the
expected
useful
life
or
the
shorter
contractual
term.
Die
Abschreibungen
erfolgen
planmäßig
linear
über
die
voraussichtliche
Nutzungsdauer
bzw.
über
die
kürzere
Vertragslaufzeit.
ParaCrawl v7.1
The
intangible
assets
with
finite
useful
life
are
amortized
in
line
with
the
expected
useful
life,
usually
on
a
straight-line
basis.
Die
immateriellen
Sachanlagen
mit
einer
begrenzten
Lebensdauer
werden
normalerweise
linear
über
ihre
erwartete
Nutzungsdauer
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Software
is
amortized
on
a
straight-line
basis
over
the
estimated
useful
lives
of
1
to
5
years.
Software
wird
über
die
geschätzte
Nutzungsdauer
von
1
Jahr
bis
5
Jahren
linear
amortisiert.
ParaCrawl v7.1
These
costs
are
amortised
on
a
straight-line
basis
for
the
expected
useful
life
up
to
three
years.
Diese
Kosten
werden
linear
über
die
erwartete
Nutzungsdauer
von
bis
zu
drei
Jahren
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Amortization
is
charged
on
a
straight-line
basis
over
the
estimated
useful
lives
of
intangible
assets,
except
for
goodwill.
Die
Abschreibungen
erfolgen
linear
über
die
voraussichtliche
Nutzungsdauer
der
immateriellen
Vermögenswerte,
ausgenommen
Geschäfts-
oder
Firmenwerte.
ParaCrawl v7.1
They
are
amortized
from
the
start
of
production
onwards
on
a
straight-line
basis
over
the
likely
economic
useful
life
of
the
developed
asset
models.
Die
Abschreibung
erfolgt
linear
ab
dem
Produktionsbeginn
über
die
vorgesehene
Nutzungsdauer
der
entwickelten
Anlagenmodelle.
ParaCrawl v7.1
The
loan
is
to
be
repaid
over
five
years
on
a
straight-line
basis
and
in
equal
half
yearly
portions,
interest
being
due
on
the
balance
outstanding.
Das
Darlehen
ist
innerhalb
von
fünf
Jahren
zu
gleichen
halbjährlichen
Tranchen
zurückzuzahlen.
Die
Zinsen
werden
dabei
jeweils
auf
den
noch
ausstehenden
Saldo
fällig.
DGT v2019
A
lessor
shall
recognise
lease
payments
from
operating
leases
as
income
on
either
a
straight-line
basis
or
another
systematic
basis.
Ein
Leasinggeber,
der
Hersteller
oder
Händler
ist,
setzt
beim
Abschluss
eines
Operating-Leasingverhältnisses
keinen
Veräußerungsgewinn
an,
weil
ein
solches
Leasingverhältnis
nicht
mit
einem
Verkauf
gleichzusetzen
ist.
DGT v2019
The
loan
was
to
be
repaid
in
five
years,
on
a
straight-line
basis
and
in
equal
half
yearly
amounts,
with
interest
payable
on
the
outstanding
balance.
Das
Darlehen
hätte
innerhalb
von
fünf
Jahren
linear
in
gleich
hohen
halbjährlichen
Raten
zurückgezahlt
werden
sollen,
wobei
die
Zinsen
auf
den
jeweils
ausstehenden
Saldo
zu
zahlen
waren.
DGT v2019
However,
if
an
employee’s
service
in
later
years
will
lead
to
a
materially
higher
level
of
benefit
than
in
earlier
years,
an
entity
attributes
benefit
on
a
straight-line
basis
until
the
date
when
further
service
by
the
employee
will
lead
to
no
material
amount
of
further
benefits.
Falls
jedoch
die
in
späteren
Jahren
erbrachte
Arbeitsleistung
eines
Arbeitnehmers
wesentlich
höhere
Anwartschaften
begründet
als
in
früheren
Jahren,
so
hat
das
Unternehmen
die
Leistungen
linear
über
die
Berichtsperioden
bis
zu
dem
Zeitpunkt
zu
verteilen,
ab
dem
weitere
Arbeitsleistungen
des
Arbeitnehmers
zu
keiner
wesentlichen
Erhöhung
der
Anwartschaft
mehr
führen.
DGT v2019
Therefore,
for
employees
expected
to
leave
after
twenty
or
more
years,
the
entity
attributes
benefit
on
a
straight-line
basis
under
paragraph
71.
Für
Arbeitnehmer,
die
voraussichtlich
nach
20
oder
mehr
Jahren
ausscheiden,
wird
die
Leistung
daher
linear
gemäß
Paragraph
71
verteilt.
DGT v2019
The
loan
was
to
be
repaid
in
5
years,
on
a
straight-line
basis
and
in
equal
half
yearly
amounts,
with
interest
payable
on
the
outstanding
balance.
Das
Darlehen
hätte
innerhalb
von
fünf
Jahren
linear
in
gleich
hohen
halbjährlichen
Raten
zurückgezahlt
werden
sollen,
wobei
die
Zinsen
auf
den
jeweils
ausstehenden
Saldo
zu
zahlen
waren.
DGT v2019
Repayment
was
on
a
straight-line
basis
and
in
equal
half-yearly
instalments,
with
interest
due
on
the
outstanding
balance.
Das
Darlehen
sollte
linear
in
gleich
hohen
halbjährlichen
Raten
zurückgezahlt
werden,
wobei
die
Zinsen
auf
den
jeweils
ausstehenden
Saldo
anfielen.
DGT v2019
With
regard
to
the
straight-line,
monthly
reduction
of
0.5%,
the
Advocate
General
states
that
used
vehicles
do
not
depreciate
on
a
straight-line
basis.
Was
die
erwähnte
lineare
monatliche
Herabsetzung
um
0,5
%
angeht,
verweist
die
Generalanwältin
darauf,
dass
der
reelle
Wertverlust
von
Gebrauchtwagen
nicht
linear
verlaufe.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
paragraph
2
and
Articles
37
and
38,
fixed
assets
shall
be
depreciated
individually
over
their
useful
lives
on
a
straight-line
basis.
Wirtschaftsgüter
des
Anlagevermögens
werden
unbeschadet
des
Absatzes
2
und
der
Artikel
37
und
38
während
ihrer
Nutzungsdauer
einzeln
linear
abgeschrieben.
TildeMODEL v2018