Übersetzung für "On a straight-line basis" in Deutsch

Commissions increase on a straight line basis above any base line stated in the agreement.
Die Provisionen erhöhen sich linear auf einer in der Vereinbarung festgelegten Basis.
TildeMODEL v2018

Depreciation is calculated on a straight-line basis over the following estimated useful lives:
Sachanlagen werden über die geschätzte Nutzungsdauer linear abgeschrieben:
EUbookshop v2

Amortisation is calculated on a straight-line basis over the following estimated useful lives:
Sachanlagen werden über die geschätzte Nutzungsdauer linear abgeschrieben:
EUbookshop v2

Software is amortized on a straight-line basis over the estimated useful live of 1 to 5 years.
Software wird Ã1?4ber die geschätzte Nutzungsdauer von 1 bis 5 Jahren linear amortisiert.
ParaCrawl v7.1

Rental income from operating leases is recognised in income on a straight-line basis over the term of the corresponding lease.
Mieteinnahmen aus Operatingleasingverhältnissen werden linear über die Laufzeit des entsprechenden Leasingvertrages erfolgswirksam erfasst.
ParaCrawl v7.1

Such amortisation is performed on a straight-line basis over the remaining life of the security.
Diese Wertberichtigung wird auf konstanter linearer Basis über die gesamte Restlaufzeit des Titels berechnet.
EUbookshop v2

Such amortisation is calculated on a straight-line basis over the remaining life of the security.
Diese Wertberichtigung wird auf konstanter linearer Basis über die gesamte Rest­laufzeit des Titels berechnet.
EUbookshop v2

Software purchased is amortised on a straight-line basis over its estimated life (2 to 5 years).
Entgeltlich erworbene Software wird linear über die erwartete Nutzungsdauer (25 Jahre) abgeschrieben.
EUbookshop v2

Payments made under operating leases are recognized as expense on a straight-line basis over the term of the lease.
Leasingzahlungen innerhalb eines Operating-Leasingverhältnisses werden als Aufwand linear über die Laufzeit des Leasingverhältnisses erfasst.
ParaCrawl v7.1

The assets are depreciated on a straight-line basis over the expected useful life or the shorter contractual term.
Die Abschreibungen erfolgen planmäßig linear über die voraussichtliche Nutzungsdauer bzw. über die kürzere Vertragslaufzeit.
ParaCrawl v7.1

The intangible assets with finite useful life are ­amortized in line with the expected useful life, usually on a straight-line basis.
Die immateriellen Sachanlagen mit einer begrenzten Lebensdauer werden normalerweise linear über ihre erwartete Nutzungsdauer abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Software is amortized on a straight-line basis over the estimated useful lives of 1 to 5 years.
Software wird über die geschätzte Nutzungsdauer von 1 Jahr bis 5 Jahren linear amortisiert.
ParaCrawl v7.1

These costs are amortised on a straight-line basis for the expected useful life up to three years.
Diese Kosten werden linear über die erwartete Nutzungsdauer von bis zu drei Jahren abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Amortization is charged on a straight-line basis over the estimated useful lives of intangible assets, except for goodwill.
Die Abschreibungen erfolgen linear über die voraussichtliche Nutzungsdauer der immateriellen Vermögenswerte, ausgenommen Geschäfts- oder Firmenwerte.
ParaCrawl v7.1

They are amortized from the start of production onwards on a straight-line basis over the likely economic useful life of the developed asset models.
Die Abschreibung erfolgt linear ab dem Produktionsbeginn über die vorgesehene Nutzungsdauer der entwickelten Anlagenmodelle.
ParaCrawl v7.1

The loan is to be repaid over five years on a straight-line basis and in equal half yearly portions, interest being due on the balance outstanding.
Das Darlehen ist innerhalb von fünf Jahren zu gleichen halbjährlichen Tranchen zurückzuzahlen. Die Zinsen werden dabei jeweils auf den noch ausstehenden Saldo fällig.
DGT v2019

A lessor shall recognise lease payments from operating leases as income on either a straight-line basis or another systematic basis.
Ein Leasinggeber, der Hersteller oder Händler ist, setzt beim Abschluss eines Operating-Leasingverhältnisses keinen Veräußerungsgewinn an, weil ein solches Leasingverhältnis nicht mit einem Verkauf gleichzusetzen ist.
DGT v2019

The loan was to be repaid in five years, on a straight-line basis and in equal half yearly amounts, with interest payable on the outstanding balance.
Das Darlehen hätte innerhalb von fünf Jahren linear in gleich hohen halbjährlichen Raten zurückgezahlt werden sollen, wobei die Zinsen auf den jeweils ausstehenden Saldo zu zahlen waren.
DGT v2019

However, if an employee’s service in later years will lead to a materially higher level of benefit than in earlier years, an entity attributes benefit on a straight-line basis until the date when further service by the employee will lead to no material amount of further benefits.
Falls jedoch die in späteren Jahren erbrachte Arbeitsleistung eines Arbeitnehmers wesentlich höhere Anwartschaften begründet als in früheren Jahren, so hat das Unternehmen die Leistungen linear über die Berichtsperioden bis zu dem Zeitpunkt zu verteilen, ab dem weitere Arbeitsleistungen des Arbeitnehmers zu keiner wesentlichen Erhöhung der Anwartschaft mehr führen.
DGT v2019

Therefore, for employees expected to leave after twenty or more years, the entity attributes benefit on a straight-line basis under paragraph 71.
Für Arbeitnehmer, die voraussichtlich nach 20 oder mehr Jahren ausscheiden, wird die Leistung daher linear gemäß Paragraph 71 verteilt.
DGT v2019

The loan was to be repaid in 5 years, on a straight-line basis and in equal half yearly amounts, with interest payable on the outstanding balance.
Das Darlehen hätte innerhalb von fünf Jahren linear in gleich hohen halbjährlichen Raten zurückgezahlt werden sollen, wobei die Zinsen auf den jeweils ausstehenden Saldo zu zahlen waren.
DGT v2019

Repayment was on a straight-line basis and in equal half-yearly instalments, with interest due on the outstanding balance.
Das Darlehen sollte linear in gleich hohen halbjährlichen Raten zurückgezahlt werden, wobei die Zinsen auf den jeweils ausstehenden Saldo anfielen.
DGT v2019

With regard to the straight-line, monthly reduction of 0.5%, the Advocate General states that used vehicles do not depreciate on a straight-line basis.
Was die erwähnte lineare monatliche Herabsetzung um 0,5 % angeht, verweist die Generalanwältin darauf, dass der reelle Wertverlust von Gebrauchtwagen nicht linear verlaufe.
TildeMODEL v2018

Without prejudice to paragraph 2 and Articles 37 and 38, fixed assets shall be depreciated individually over their useful lives on a straight-line basis.
Wirtschaftsgüter des Anlagevermögens werden unbeschadet des Absatzes 2 und der Artikel 37 und 38 während ihrer Nutzungsdauer einzeln linear abgeschrieben.
TildeMODEL v2018