Übersetzung für "Stimulate" in Deutsch

However, we cannot try and stimulate growth at the same time.
Wir können jedoch nicht gleichzeitig versuchen, das Wachstum anzuregen.
Europarl v8

These improved prospects for demand should also stimulate investment.
Diese besseren Aussichten für die Nachfrage sollten auch die Investitionen stimulieren.
Europarl v8

This would stimulate their procedures considerably.
Das würde ihre Arbeitsweise sehr stimulieren.
Europarl v8

Linking the networks will also stimulate competition in the region.
Auch wird die Verlinkung der Netzwerke den Wettbewerb in der Region anregen.
Europarl v8

It is important to keep demand high and to stimulate investment.
Es ist wichtig, die Nachfrage hoch zu halten und Investitionen anzukurbeln.
Europarl v8

It will stimulate economic attractiveness, particularly through cultural tourism.
Es wird die wirtschaftliche Attraktivität insbesondere durch den Kulturtourismus fördern.
Europarl v8

It is our duty and responsibility to stimulate positive changes in this country.
Es ist unsere Pflicht und Verantwortung, in diesem Land positive Änderungen anzuregen.
Europarl v8

This approach should stimulate market demand, which determines the state of the economy.
Dieser Ansatz sollte die Marktnachfrage ankurbeln, die die Lage der Wirtschaft bestimmt.
Europarl v8

A number of Member States have introduced scrappage incentives to stimulate demand.
Eine Reihe von Mitgliedstaaten hat Abwrackprämien eingeführt, um die Nachfrage zu fördern.
Europarl v8

Do you have any plans to further stimulate competition in the roaming sector?
Haben Sie hier vor, den Wettbewerb im Roaming weiter anzukurbeln?
Europarl v8

It is necessary to stimulate regional cooperation.
Es gilt, eine regionale Zusammenarbeit anzuregen.
Europarl v8

The size of the market will hardly stimulate the application for authorisations or bids for tenders.
Die Größe des Marktes wird die Beantragung von Genehmigungen oder Ausschreibungen kaum fördern.
DGT v2019

It is crucial that we try to stimulate not only the public but also the private sector.
Wir müssen also neben dem öffentlichen unbedingt auch den privaten Sektor fördern.
Europarl v8