Übersetzung für "Steam jacket" in Deutsch

To adjust the temperature the stainless steel tube was provided with a steam jacket.
Zur Temperatureinstellung wurde das Edelstahlrohr mit einem Dampfmantel versehen.
EuroPat v2

Watt also kept the piston warm with a hot steam jacket.
Außerdem hielt Watt den Kolben mit einem heißen Dampfmantel warm.
ParaCrawl v7.1

As in Example 1, the temperature of the suspension is brought to 85° C. by means of steam jacket heating.
Wie im Beispiel 1 wird die Temperatur der Suspension mittels Dampfmantelheizung auf 85°C gebracht.
EuroPat v2

This first, higher foam yield (about 10 to 15 m3 /h) in the pressure degassing, as well as the second or foam from residual degassing, which appears during the heating by injection of steam and simultaneous jacket heating at about 75° to 80° C. was retained in the separator and sucked off continuously by a pump situated about 3 m below the separator and connected thereto by a standpipe of 15 cm2 cross-section, which returns the sludge or the suspension into the autoclave.
Dieser erste erhöhte Schaumanfall (ca. 10 bis 15 m 3 /Stunde) bei der Druckentgasung sowie der zweite, der während des Aufheizens durch Dampfeinblasung und gleichzeitiger Mantelheizung bei ca. 75 bis 80 0 C auftritt, wird im Abscheider zurückgehalten und durch eine Pumpe kontinuierlich abgesaugt, die den Schlamm bzw. die Suspension in den Autoklaven zurückfördert.
EuroPat v2

The entire column was heated with steam through a jacket (3 zones) to 95°.+-.1° C. (in Example 2E to only 85°.+-.1° C.).
Die gesamte Kolonne wurde über einen Mantel mit Wasserdampf auf 95 ± 1°C (im Beispiel 2e nur 85 ± 1°C) beheizt (3 Zonen).
EuroPat v2

The trough or tub 2 can be fitted with a steam jacket 8 or another suitable heat source for indirect heating.
Der Trog bzw. die Schneckenwanne 2 kann mit einem Dampfmantel 8 oder einer sonstigen geeigneten Wärmequelle für indirekte Beheizung ausgerüstet sein.
EuroPat v2

The concentric steam jacket furthermore safeguards a suitable tempering of the flow channel so that there cannot occur any condensation possibly rendering the tobacco material "slippery".
Der konzentrische Dampfmantel gewährleistet außerdem eine ge­eignete Temperierung der Wände des Strömungskanals, so daß dort keine Kondensation auftreten kann, die das Tabakmaterial "flutschig" machen könnte.
EuroPat v2

To compensate thermal losses from partial evaporation, heat is supplied to the fluid within container 1, either by supplying steam to heating jacket 55, supply being controlled herein by regulating valve 57 in dependence upon the temperature determined by sensor 49, and/or by directly introducing steam into the treatment fluid.
Zum Ausgleiche der Wärmeverluste durch Teilverdampfung wird der Flüssigkeit im Behälter 1 Wärme zugeführt, was durch eine mittels des Regelventils 57 in Abhängigkeit von der Temperatur um Fühler 49 geregelte Zufur von Dampf zum Heizmantel 55 und/oder durch direkt Einleitung von Dampf in die Behandlungsflüssigkeit geschehen kann.
EuroPat v2

The foam, which passes over both in degassing accompanied by the release of the pressure (pressure degassing) and in residual degassing with vacuum (heating by direct injection of steam or jacket heating) is retained in these separators.
In diesen Abscheidern wird der Schaum, der sowohl bei der Druckentgasung als auch bei der Restentgasung (Aufheizung durch Direktdampfeinblasung oder über Mantelheizung) übertritt, zurückgehalten.
EuroPat v2

This efflux is in turn degassed in the separator after the residual degassing in the autoclave is completed by direct injection of steam or jacket heating.
Dieser Übertrieb wiederum wird nach der Restentgasung des Autoklaven durch Direktdampfeinblasung oder Aufheizung über den Mantel im Abscheider restentgast.
EuroPat v2

In this procedure, a solution, which is preferably homogeneous, of the polymer is first prepared, it being possible to use dry or solvent-moist powder or granules, depending on the manufacturing process, and the polymer being mixed with the solvent and, for example, being heated in pressure autoclaves, while stirring, for example by steam jacket heating or by blowing in steam.
Hierzu stellt man zunächst eine vorzugsweise homogene Lösung des Polymeren her, wobei man je nach Herstellverfahren von trockenem oder lösungsmittelfeuchtem Pulver bzw. Granulat ausgehen kann und das Polymere mit dem Lösungsmittel vermischt und beispielsweise in Druckautoklaven unter Rührung z.B. durch Dampfmantelheizung oder durch Einblasen von Dampf erhitzt.
EuroPat v2

Subsequently, the stirred suspension was heated by means of steam in the jacket in a linear manner to 95° C. within 30 minutes.
Anschließend wurde die gerührte Suspension mittels Dampf im Doppelmantel innerhalb von 30 Minuten linear auf 95 °C aufgeheizt.
EuroPat v2

Subsequently, the stirred suspension was heated to 95° C. in a linear manner within 30 minutes by means of steam in the jacket.
Anschließend wurde die gerührte Suspension mittels Dampf im Doppelmantel innerhalb von 30 Minuten linear auf 95°C aufgeheizt.
EuroPat v2

Laundry service professionals have always trusted in steam for smooth jacket, trousers, tailors,....
Die professionelle Reinigung immer vertraut Dampf, als es darum ging glätten eine Jacke, Hose, Schneider,....
ParaCrawl v7.1

The panels will be used as steam jackets for Sulphur recovery.
Die Paneele werden als Dampfmantel für die Schwefelrückgewinnung eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

In addition, potatoes are served in many ways: as soup, potato fritters, dumplings, steamed "Dämpesja" and jacket potatoes with herby curd cheese.
Außerdem werden Kartoffeln in vielen Varianten aufgetischt: Als Suppe, Reibekuchen, Klöße, gedämpfte "Dämpesja" oder Pellkartoffeln mit Kräuterquark.
ParaCrawl v7.1

Enjoy this dry white wine from Germany with poultry dishes in creamy sauce, steamed fish with jacket potatoes.
Genießen Sie diesen trockenen Weißwein aus Deutschland zu Geflügelgerichten in cremiger Sauce, zu gedünstetem Fisch mit Pellkartoffeln.
ParaCrawl v7.1