Übersetzung für "Stationary part" in Deutsch

The housing is non-rotatably connected to a stationary part of the pivot bearing.
Dieses Gehäuse ist drehfest mit einem ortsfesten Teil der Drehlagerung verbunden.
EuroPat v2

The counterbearing is attached at a stationary part of the roof.
Das Widerlager ist an einem feststehenden Dachteil angebracht.
EuroPat v2

Depending on the embodiment, the drive will then be on the moving or on the stationary machine part.
Je nach Ausgestaltung befindet sich dann der Antrieb am beweglichen oder ortsfesten Maschinenteil.
EuroPat v2

Thus the worm shaft is coupled with the stationary part of the unit.
Die Schneckenwelle wird also mit dem feststehenden Teil der Einheit gekoppelt.
EuroPat v2

This stationary part is thus the brake element.
Dieses feststehende Teil ist somit das Bremselement.
EuroPat v2

The stationary part 39 as scale as the form of a circular disc.
Der stationäre Teil 39 als Maßstab ist in Form einer Kreisscheibe ausgebildet.
EuroPat v2

Moreover, pneumatic springs support the lift relative to the stationary part.
Desweiteren können Gasdruckfedern den Lift gegenüber dem feststehenden Teil abstützen.
EuroPat v2

The movable handle part 22 is pivotably mounted on the stationary handle part 24 .
Der bewegliche Handhabenteil 22 ist schwenkbar an dem feststehenden Handhabenteil 24 gelagert.
EuroPat v2

Middle, stationary part 12 retains its position in the open state.
Das mittlere, feststehende Teil 12 behält auch im geöffneten Zustand seine Position.
EuroPat v2

Ideally, the weighing device is arranged in the stationary housing part.
Idealerweise ist die Wägevorrichtung im feststehenden Gehäuseteil angeordnet.
EuroPat v2

The force-transmitting device 110 has a stationary part 111 and a load-receiving part 112 .
Die Kraftübertragungsvorrichtung 110 weist einen feststehenden Bereich 111 und einen Lastaufnahmebereich 112 auf.
EuroPat v2

The enclosure is formed by at least a circulating and at least a stationary part.
Die Einhausung ist von einem wenigstens umlaufenden und ortsfesten Teil gebildet.
EuroPat v2

The stationary part of the rotating transmission device is suspended within a massive frame 110 .
Der stationäre Teil des Drehübertragers ist in einem massiven Rahmen 110 aufgehängt.
EuroPat v2

In one preferred embodiment, however, the stationary part of each storing and metering station contains one reading device.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform jedoch enthält der stationäre Teil jeder Vorratsspeicher-und-Dosier-Station eine Lesevorrichtung.
EuroPat v2

Because the sensor is provided on the stationary bearing part, supplying it with energy is not problematic.
Da der Sensor am feststehenden Lagerteil vorgesehen ist, ist dessen Energieversorgung unproblematisch.
EuroPat v2

The stationary part of the drawing-in machine thereby preferably comprises a clamping device for the warp thread layer.
Der stationäre Teil der Einziehmaschine umfasst dabei bevorzugt eine Aufspannvorrichtung für die Kettfadenschicht.
EuroPat v2

The locking element can have a stationary part in addition to the movable part.
Das Verriegelungselement kann neben dem bewegbaren Teil auch einen feststehenden Teil aufweisen.
EuroPat v2

The guide surfaces can be formed by the stationary part of the locking element.
Die Führungsflächen können durch den feststehenden Teil des Verriegelungselements ausgebildet sein.
EuroPat v2

The stationary dispenser part is thus utilized at the same time for aligning and guiding the restoring spring.
Das feststehende Spenderteil ist so zugleich zur Ausrichtung und Führung der Rückstellfeder genutzt.
EuroPat v2

The stationary dispenser part may have a flange extending radially inwardly at the top.
Das feststehende Spenderteil kann oberseitig einen sich radial nach innen erstreckenden Flansch aufweisen.
EuroPat v2

The dispensing head may have a through opening for the stationary dispenser part.
Der Spenderkopf kann eine Durchsetzungsöffnung für das feststehende Spenderteil aufweisen.
EuroPat v2

The movable clamping part is pressed onto the stationary clamping part.
Das bewegliche Klemmteil wird auf das feststehende Klemmteil gedrückt.
EuroPat v2

With its stationary part 11, the force-measuring device 1 stands on a supporting structure.
Über den feststehenden Bereich 11 ist die Kraftmessvorrichtung 1 auf einer Unterlage abgestützt.
EuroPat v2

The stationary part of the clutch device may for example be configured as a clutch cylinder.
Der feststehende Teil der Kupplungsvorrichtung kann beispielsweise als Kupplungszylinder ausgebildet sein.
EuroPat v2