Übersetzung für "States that" in Deutsch

We must certainly take into account the competences of Member States in that regard.
Wir müssen in dieser Hinsicht sicher die Kompetenzen der Mitgliedstaaten beachten.
Europarl v8

However, many Member States claim that these quotas are unfair.
Viele Mitgliedstaaten behaupten jedoch, dass diese Quoten ungerecht seien.
Europarl v8

However, many Member States claim that the quotas currently allocated are unfair.
Viele Mitgliedstaaten behaupten jedoch, dass die gegenwärtigen Quoten ungerecht sind.
Europarl v8

The example of the Baltic States, however, shows that we are in the same boat.
Das Beispiel des Baltikums zeigt jedoch, dass wir im selben Boot sitzen.
Europarl v8

However, they have taken a very hesitant approach to rescuing the states that are in debt.
Bei der Rettung verschuldeter Staaten sind sie vor allem durch Zögerlichkeit aufgefallen.
Europarl v8

The first was the need to be serious about sanctioning Member States that breach the Stability Pact.
Erstens die Notwendigkeit, die den Stabilitätspakt nicht einhaltenden Mitgliedstaaten zu sanktionieren.
Europarl v8

There is reluctance on the part of several Member States regarding that proposal.
Mehrere Mitgliedstaaten sind bezüglich dieses Vorschlags zögerlich.
Europarl v8

The Member States that are making savings should not go about it unthinkingly.
Die Mitgliedstaaten, die Sparmaßnahmen einführen, sollten dies jedoch nicht unüberlegt tun.
Europarl v8

The United States abandoned that guarantee on 15 August 1971.
Die Vereinigten Staaten haben diese Garantie am 15. August 1971 aufgegeben.
Europarl v8

There are certain Member States that are not fulfilling their obligations under the Treaty.
Es sind einige Mitgliedstaaten, die ihren Verpflichtungen aus diesem Vertrag nicht nachkommen.
Europarl v8

And finally, the Member States which ratified that decision.
Das gilt schließlich für die Mitgliedstaaten, von denen diese Entscheidung gebilligt wurde.
Europarl v8

On page 22 it states that I did not vote.
Auf Seite 22 heißt es, ich hätte nicht abgestimmt.
Europarl v8

Page 22 states again that I did not vote.
Auf Seite 22 heißt es wieder, daß ich nicht abgestimmt habe.
Europarl v8

The Member States also acknowledged that in Cardiff.
Die Mitgliedstaaten haben dies in Cardiff auch zugegeben.
Europarl v8

We are now seeing a United States Congress that is increasingly protectionist.
Wir sehen zur Zeit einen USA-Kongreß, der zunehmend protektionistisch reagiert.
Europarl v8

It simply states that there is a need for comprehensive regionalisation of the common fisheries policy.
Festgestellt wird lediglich, daß eine umfassende Regionalisierung der Gemeinsamen Fischereipolitik notwendig ist.
Europarl v8

It is, above all, the Member States that have an important role to play in terms of food chain management.
Bei dieser Kontrolle der Nahrungsmittelkette spielen vor allem die Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle.
Europarl v8

Member States shall ensure that unaccompanied minors are placed either:
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass unbegleitete Minderjährige wahlweise folgendermaßen untergebracht werden:
DGT v2019

Serbia and Montenegro, as well as Member States, has requested that the quotas be increased.
Serbien und Montenegro sowie einige Mitgliedstaaten haben die Erhöhung der Höchstmengen gefordert.
DGT v2019

Certain Member States considered that the level of the MIPs should be raised.
Einige Mitgliedstaaten sprachen sich für eine Erhöhung der MEP aus.
DGT v2019

List of Member States that posted ILOs in the country concerned
Liste der Mitgliedstaaten, die Verbindungsbeamte in das betreffende Land entsandt haben:
DGT v2019