Übersetzung für "It is stated that" in Deutsch

I think it is crucial that it is clearly stated that we have three options.
Es ist wichtig, daß die drei vorhandenen Möglichkeiten deutlich gemacht werden.
Europarl v8

Nowhere is it stated that a criminal regime must be accorded all diplomatic honours.
Nirgendwo steht, dass man einem Verbrecherregime alle diplomatischen Ehren gewähren muss.
Europarl v8

It is stated that the treatment of overdose should be symptomatic.
Es wird angemerkt, dass die Behandlung einer Überdosierung symptomatisch sein sollte.
ELRC_2682 v1

It is incorrectly stated that the "Social Partners" had been consulted.
Die Aussage, daß die "Sozialpartner" gehört wurden, ist unzutreffend.
TildeMODEL v2018

In the White Paper on Food Safety it is stated that:
Im Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit heißt es:
TildeMODEL v2018

It is simpLy stated that the deterioration of habitats must be avoided.
Es wird lediglich angeführt, die Verschlechterung der Lebensräume sei zu vermeiden.
EUbookshop v2

It is, however, stated that other methods of drying can also be used.
Es wird jedoch angegeben, daß man auch andere Trocknungsverfahren verwenden kann.
EuroPat v2

It is stated there that the oxygen content should be reduced in the interior of the particles.
Es wird ausgeführt, daß der Sauerstoffgehalt im Teilcheninneren reduziert werden sollte.
EuroPat v2

In lieu thereof, it is stated that this alternative is difficult to realize.
Statt dessen wird gesagt, daß diese Alternative unbequem zu realisieren ist.
EuroPat v2

However, it is stated that other drying processes can also be employed.
Es wird jedoch angegeben, dass man auch andere Trocknungsverfahren verwenden kann.
EuroPat v2