Übersetzung für "It is stated that" in Deutsch
I
think
it
is
crucial
that
it
is
clearly
stated
that
we
have
three
options.
Es
ist
wichtig,
daß
die
drei
vorhandenen
Möglichkeiten
deutlich
gemacht
werden.
Europarl v8
Nowhere
is
it
stated
that
a
criminal
regime
must
be
accorded
all
diplomatic
honours.
Nirgendwo
steht,
dass
man
einem
Verbrecherregime
alle
diplomatischen
Ehren
gewähren
muss.
Europarl v8
It
is
stated
that
the
treatment
of
overdose
should
be
symptomatic.
Es
wird
angemerkt,
dass
die
Behandlung
einer
Überdosierung
symptomatisch
sein
sollte.
ELRC_2682 v1
It
is
incorrectly
stated
that
the
"Social
Partners"
had
been
consulted.
Die
Aussage,
daß
die
"Sozialpartner"
gehört
wurden,
ist
unzutreffend.
TildeMODEL v2018
In
the
White
Paper
on
Food
Safety
it
is
stated
that:
Im
Weißbuch
zur
Lebensmittelsicherheit
heißt
es:
TildeMODEL v2018
It
is
simpLy
stated
that
the
deterioration
of
habitats
must
be
avoided.
Es
wird
lediglich
angeführt,
die
Verschlechterung
der
Lebensräume
sei
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
It
is,
however,
stated
that
other
methods
of
drying
can
also
be
used.
Es
wird
jedoch
angegeben,
daß
man
auch
andere
Trocknungsverfahren
verwenden
kann.
EuroPat v2
It
is
stated
there
that
the
oxygen
content
should
be
reduced
in
the
interior
of
the
particles.
Es
wird
ausgeführt,
daß
der
Sauerstoffgehalt
im
Teilcheninneren
reduziert
werden
sollte.
EuroPat v2
In
lieu
thereof,
it
is
stated
that
this
alternative
is
difficult
to
realize.
Statt
dessen
wird
gesagt,
daß
diese
Alternative
unbequem
zu
realisieren
ist.
EuroPat v2
However,
it
is
stated
that
other
drying
processes
can
also
be
employed.
Es
wird
jedoch
angegeben,
dass
man
auch
andere
Trocknungsverfahren
verwenden
kann.
EuroPat v2