Übersetzung für "State of the union address" in Deutsch
In
his
state
of
the
union
address,
President
Bush
displayed
a
shocking
belligerence.
Präsident
Bushs
Rede
zur
Lage
der
Nation
war
von
schockierender
Aggressivität
gekennzeichnet.
Europarl v8
The
2017
State
of
the
Union
address
is
available
at:
https://ec.europa.eu/commission/state-union-2017_en
Die
Rede
zur
Lage
der
Union 2017
ist
abrufbar
unter:
https://ec.europa.eu/commission/state-union-2017_de.
DGT v2019
"In
my
State
of
the
Union
Address
I
called
for
a
European
renewal.
In
meiner
Rede
zur
Lage
der
Union
habe
ich
eine
Europäische
Erneuerung
gefordert.
TildeMODEL v2018
Bet
on
the
State
of
the
Union
address.
Wetten
Sie
auf
den
Zustand
der
Union-Adresse.
ParaCrawl v7.1
Barack
Obama
delivered
his
last
State
of
the
Union
address
on
Tuesday.
Barack
Obama
hat
am
Dienstag
seine
letzte
Rede
zur
Lage
der
Nation
gehalten.
ParaCrawl v7.1
The
first
State
of
the
Union
address
was
given
on
7
September
2010.
Die
erste
Rede
zur
Lage
der
Union
wurde
am
7.
September
2010
gegeben.
ParaCrawl v7.1
In
his
1986
State
of
the
Union
Address,
he
said,
In
seiner
1986
Rede
über
die
Lage
der
Nation
sagte
er,
ParaCrawl v7.1
In
my
State
of
the
Union
address,
I
proposed
a
decisive
deal
for
Europe.
In
meiner
Rede
zur
Lage
der
Union
habe
ich
eine
grundlegende
Modernisierung
Europas
angeregt.
TildeMODEL v2018
An
explosion
--
should
I
say
an
unconfirmed
explosion
--
going
off
just
moments
ago
during
president
richmond's
state
of
the
union
address.
Eine
unbestätigte
Explosion
ereignete
sich
soeben
während
Präsident
Richmonds
Rede
zur
Lage
der
Nation.
OpenSubtitles v2018
During
the
State
of
the
Union
address,
the
Capitol
blew
up
and
everyone
died.
Während
der
Rede
zur
Lage
der
Nation
explodierte
das
Capitol,
und
alle
starben.
OpenSubtitles v2018
On
January
29,
Obama
will
give
the
first
State
of
the
Union
address
of
his
new
term.
Am
29.
Januar
wird
Obama
die
erste
Ansprache
zur
Lage
der
Union
seiner
neuen
Amtszeit
halten.
News-Commentary v14
It
was
a
theme
of
his
State
of
the
Union
address
last
January.
Es
war
ein
Thema
seiner
Rede
zur
Lage
der
Nation
im
Januar
diesen
Jahres.
ParaCrawl v7.1
That's
how
Donald
Trump's
State
of
the
Union
address
can
be
interpreted.
So
kann
man
die
Reaktionen
auf
Donald
Trumps
Rede
zur
Lage
der
Nation
interpretieren.
ParaCrawl v7.1
The
State
of
the
Union
Address
by
Commission
President
Jean-Claude
Juncker
definitely
indicated
social
initiatives.
Die
Rede
zur
Lage
der
Union
von
Kommissionspräsident
Jean-Claude
Juncker
hat
durchaus
soziale
Initiativen
erkennen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
last
week's
State
of
the
Union
Address,
President
Barack
Obama
emphasised
energy
efficiency
and
the
possibilities
offered
by
green
technology.
In
seiner
Rede
letzte
Woche
zur
Lage
der
Nation
betonte
Präsident
Barack
Obama
die
Energieeffizienz
und
die
Möglichkeiten,
die
die
grüne
Technologie
bietet.
Europarl v8
If
there
was
something
with
which
I
did
not
completely
agree,
it
was
the
statement
on
Barack
Obama's
State
of
the
Union
address.
Wenn
es
eine
Sache
gab,
der
ich
nicht
voll
und
ganz
zustimmen
konnte,
dann
war
es
die
Erklärung
zu
Barack
Obamas
Ansprache
zur
Lage
der
Nation.
Europarl v8
On
7
September,
President
Barroso
held
his
State
of
the
Union
address
in
Parliament,
and
I
attended
the
Conference
of
Presidents
with
information
on
progress
in
preparing
the
Commission's
work
programme.
Präsident
Barroso
hielt
am
7.
September
im
Parlament
seine
Rede
zur
Lage
der
Union,
und
ich
gab
im
Rahmen
der
Konferenz
der
Präsidenten
Auskunft
über
den
Fortschritt
bei
der
Ausarbeitung
des
Arbeitsprogramms
der
Kommission.
Europarl v8
President
Barroso
came
here
not
long
ago
to
give
a
State
of
the
Union
address,
and
I
think
we
should
remind
him
of
this,
clearly
stating
the
Union's
strategy
with
regard
to
the
financial
market.
Präsident
Barroso
war
vor
nicht
langer
Zeit
hier,
um
eine
Rede
zur
Lage
der
Union
zu
halten,
und
ich
denke,
wir
sollten
ihn
daran
erinnern
und
eindeutig
die
Strategie
der
Union
in
Bezug
auf
den
Finanzmarkt
ansprechen.
Europarl v8
In
my
State
of
the
Union
address
to
you,
I
mentioned
that
I
will
make
proposals
for
Eurobonds,
taking
the
shape
of
project
bonds
specifically
for
infrastructure.
In
meiner
Ansprache
zur
Lage
der
Union
erwähnte
ich,
dass
ich
Vorschläge
zu
Eurobonds
machen
werde,
welche
die
Form
von
speziellen
Projektbonds
für
die
Infrastruktur
annehmen.
Europarl v8
However,
since
the
State
of
the
Union
address,
a
hard
unilateralist
line
has
come
to
the
fore.
Seit
der
Rede
über
den
Zustand
der
Nation
setzt
sich
nun
allerdings
eine
harte
Linie
der
völligen
Einseitigkeit
durch.
Europarl v8
Firstly,
in
the
State
of
the
Union
address
that
President
George
Bush
gave
in
January
of
this
year,
he
committed,
and
the
Congress
approved
some
time
afterwards,
USD
7.8
billion
to
be
put
aside
over
the
next
ten
years
for
research
into
hydrogen
cell-fuelled
automobiles.
Erstens:
In
der
Ansprache
an
die
Nation,
die
Präsident
George
Bush
im
Januar
dieses
Jahres
hielt,
sagte
er
zu,
und
der
Kongress
hat
das
später
gebilligt,
dass
im
Verlauf
der
nächsten
zehn
Jahre
Mittel
in
Höhe
von
7,8
Mrd.
USD
für
Forschungsarbeiten
im
Bereich
des
Brennstoffzellenantriebs
von
Kraftfahrzeugen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
When
you
hear
the
President
of
the
United
States
say
during
the
State
of
the
Union
Address
that
the
American
economy
can
no
longer
be
an
oil-based
mineral
economy,
then
it
shows
that
things
are
changing,
and
here
in
Europe
we
have
great
possibilities.
Wenn
der
Präsident
der
Vereinigten
Staaten
in
seiner
Rede
zur
Lage
der
Nation
erklärt,
die
amerikanische
Wirtschaft
müsse
von
Kraftstoffen
auf
Erdölbasis
unabhängig
werden,
dann
zeigt
das,
dass
sich
etwas
bewegt,
und
wir
hier
in
Europa
haben
große
Möglichkeiten.
Europarl v8
So
if
we
go
and
look
at
this
piece
of
content,
President
Obama's
State
of
the
Union
address
from
just
a
few
weeks
ago,
and
look
at
what
we
find
in
this
same
data
set,
at
the
same
scale,
the
engagement
properties
of
this
piece
of
content
are
truly
remarkable.
Wenn
wir
uns
jetzt
diesen
Ausschnitt
betrachten,
die
Rede
von
Präsident
Obama
zur
Lage
der
Nation,
erst
einige
Wochen
her,
und
verfolgen,
was
wir
im
gleichen
Datenset
in
der
gleichen
Auflösung
finden,
entdecken
wir
die
Beteiligung
zu
diesem
Thema
die
wirklich
bemerkenswert
ist.
TED2013 v1.1