Übersetzung für "State of the union" in Deutsch

We will soon welcome the country as a Member State of the European Union.
Bald werden wir das Land als einen Mitgliedstaat der Europäischen Union willkommen heißen.
Europarl v8

No such allegation should ever be made in a Member State of the European Union.
Eine solche Behauptung darf in keinem Mitgliedstaat der Europäischen Union aufgestellt werden.
Europarl v8

During the eight years of her presidency, Latvia became a Member State of the European Union and of NATO.
Lettland wurde während ihrer achtjährigen Präsidentschaft Mitgliedstaat der Europäischen Union und der NATO.
Europarl v8

You would like to know the Netherlands' point of view as a Member State of the European Union.
Sie fragen, welchen Standpunkt die Niederlande als Mitgliedstaat einnehmen.
Europarl v8

This debate on the state of the Union is taking place in a climate of uncertainty.
Diese Aussprache über die Lage der Union erfolgt in einem Klima der Unsicherheit.
Europarl v8

At present Pakistan does not have such readmission agreements with any Member State of the European Union.
Gegenwärtig bestehen keine solchen Wiederaufnahmeabkommen zwischen Pakistan und irgendeinem Mitgliedstaat der Europäischen Union.
DGT v2019

Only applicable until this Acceding State becomes a Member State of the European Union.
Gilt nur, bis dieses Bewerberland Mitgliedstaat der Europäischen Union ist.
DGT v2019

Italy happens to be a Member State of the Union.
Italien ist rein zufällig ein Mitgliedstaat der Union.
Europarl v8

Being a Member State of the European Union also implies some obligations.
Ein Mitgliedstaat der Europäischen Union zu sein, schließt einige Verpflichtungen mit ein.
Europarl v8

At that time Austria was not yet a Member State of the European Union.
Österreich war damals noch nicht Mitglied der Europäischen Union.
Europarl v8

The debate on the state of the European Union is closed.
Damit ist unsere Aussprache über den Stand der Europäischen Union geschlossen.
Europarl v8

Was BSE exported to Britain by another Member State of the Union?
Hat irgendein anderer Mitgliedstaat der Union BSE nach Großbritannien exportiert?
Europarl v8

The Republic of Croatia became a Member State of the European Union on 1 July 2013.
Die Republik Kroatien wurde am 1. Juli 2013 Mitgliedstaat der Europäischen Union.
DGT v2019

That is an appalling prospect in a Member State of the European Union.
Für einen Mitgliedstaat der Europäischen Union ist das beschämend.
Europarl v8

One of the occupying forces, the United Kingdom, is a Member State of the European Union.
Eine der Besatzungsmächte, das Vereinigte Königreich, ist Mitgliedstaat der Europäischen Union.
Europarl v8

Such is the state of the Union.
Das ist die Lage der Union.
Europarl v8

The Republic of Cyprus has taken its place as a full Member State of the European Union.
Die Republik Zypern hat ihren Platz als Vollmitglied der Europäischen Union eingenommen.
Europarl v8

Ukraine, hopefully, will also be a Member State of the European Union one day.
Die Ukraine wird hoffentlich ebenfalls eines Tages der Europäischen Union beitreten.
Europarl v8

Slovakia, as a Member State of the European Union, has accepted those principles in full.
Als Mitgliedstaat der Europäischen Union hat die Slowakei diese Prinzipien vollständig anerkannt.
Europarl v8

In his state of the union address, President Bush displayed a shocking belligerence.
Präsident Bushs Rede zur Lage der Nation war von schockierender Aggressivität gekennzeichnet.
Europarl v8

It goes without saying that every Member State of the European Union is required to abide by those rules.
Selbstverständlich sind alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union gehalten, diese Regeln zu respektieren.
Europarl v8