Übersetzung für "Starting as of" in Deutsch

I'll try you out for one week, starting as of now.
Ich versuche es mit Ihnen eine Woche lang, ab jetzt.
OpenSubtitles v2018

The a-phenoxy-propionic and thiopropionic acids required as starting products of the formula II are known.
Die als Ausgangsprodukte der Formel II benötigten a-Phenoxy-propionsäuren und-thiopropionsäuren sind bekannt.
EuroPat v2

The acid addition salts, which can be used as starting materials, of modified azulmic acids are not yet known.
Die als Ausgangsstoffe verwendbaren Säureadditionssalze modifizierter Azulminsäuren sind bisher noch nicht bekannt.
EuroPat v2

Starting as of today, a new experience begins for both of us.
Ab heute beginnt eine neue Erfahrung für uns beide.
ParaCrawl v7.1

The sun as starting point of light and shadow, transferred to technology.
Die Sonne als Ausgangspunkt von Licht und Schatten, übertragen auf Technologie.
CCAligned v1

These are likewise novel and can serve as starting materials of other agrochemically effective compounds.
Diese sind ebenfalls neu und können als Ausgangsmaterialien anderer agrochemisch wirksamer Verbindungen dienen.
EuroPat v2

A digital image of a flower serves as starting point of the filmic debate.
Ein digitales Blumenbild dient als Ausgangspunkt der filmischen Auseinandersetzung.
ParaCrawl v7.1

Kayti joined Yelp in 2007, starting as one of Yelpâ€TMs early Account Executives.
Kayti kam 2007, als eine der ersten Account Executives zu Yelp.
ParaCrawl v7.1

Kayti joined Yelp in 2007, starting as one of Yelp's early Account Executives.
Kayti kam 2007, als eine der ersten Account Executives zu Yelp.
ParaCrawl v7.1

Enter estimated values as starting values of the free fit.
Geschätzte Werte als Startwerte der freien Anpassung eingeben.
ParaCrawl v7.1

The current presence applies as starting point of any prognosis.
Die aktuelle Gegenwart gilt als Ausgangspunkt jeglicher Prognose.
ParaCrawl v7.1

Taiwanese citizens can travel to Europe without visa, starting as of 11.01.2011.
Bürger Taiwans können ab dem 11.01.2011 ohne Visum nach Europa reisen.
ParaCrawl v7.1

Representative examples of bisphenols used as starting materials of the formula (6) are:
Als Beispiele für als Ausgangsstoffe der Formel (6) dienende Bisphenole seien genannt:
EuroPat v2

The 2-halogeno compounds of appropriately substituted benzothiazoles, benzoxazoles and 1-alkylbenzimidazoles can be used as starting compounds of the formula II.
Als Ausgangsverbindungen der Formel II sind verwendbar die 2-Halogenverbindungen entsprechend substituierter Benzthiazole, Benzoxazole und 1-Alkyl-benzimidazole.
EuroPat v2

Due to the inductive properties of the generator, the exciting current decreases only gradually starting as of the time t2.
Aufgrund der induktiven Eigenschaften des Generators nimmt der Erregerstrom ab dem Zeitpunkt t2 nur allmählich ab.
EuroPat v2

Secondary and tertiary amines are preferably used as starting compounds of Formula VI, for example:
Als Ausgangsverbindungen der Formel VI kommen bevorzugt sekundäre und tertiäre Amine in Frage z.B.:
EuroPat v2

The load shifting clutches are advantageously used individually or together for starting as a function of at least one operating parameter.
Die Lastschaltkupplungen werden vorteilhaft abhängig von zumindest einem Betriebsparameter einzeln oder gemeinsam zum Anfahren genutzt.
EuroPat v2

The 6-aminopyrimidines, employed as starting materials, of the general formula III have already been listed under process variant A.
Die als Ausgangsstoffe eingesetzten 6-Aminopyrimidine der allgemeinen Formel III wurden bereits unter Verfahrensvariante A angegeben.
EuroPat v2

Starting as of autumn 2016, the airline will offer three weekly flights from Vienna to the French city.
Ab Herbst 2016 bietet die Airline dreimal wöchentlich Flüge von Wien in die französische Stadt an.
ParaCrawl v7.1

The minimum power here correlates with a starting threshold as of which the plant starts to operate.
Die Minimalleistung korreliert hierbei mit einer Einschaltschwelle, ab der die Anlage überhaupt in Betrieb geht.
EuroPat v2

A minimal required clutch moment M min can be limited downward starting as of a maximum vehicle speed of V max .
Nach unten hin ist ein minimales Kupplungssollmoment M min ab einer maximalen Fahrzeuggeschwindigkeit V max begrenzt.
EuroPat v2

The check-in service Gowalla has given in: the app is now starting up as 2.0 of android cellphones.
Der Check-in-Dienst Gowalla legt nach: Die App startet jetzt als 2.0 für Android-Handys.
ParaCrawl v7.1