Übersetzung für "Start a trend" in Deutsch
This
will
start
a
trend
in
musical
pictures.
Das
wird
einen
Trend
in
Musicalfilmen
auslösen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you
could
start
a
new
trend...
Weißt
du,
du
könntest
einen
neuen
Trend
starten...
OpenSubtitles v2018
It
only
takes
one
failed
enterprise
project
to
start
a
negative
trend.
Es
benötigt
nur
ein
schief
gegangenes
Unternehmensprojekt,
um
einen
Negativtrend
zu
starten.
CCAligned v1
Could
this
be
the
start
of
a
trend?
Ist
das
vielleicht
der
Beginn
eines
Trends?
ParaCrawl v7.1
In
the
fashion
language,
Anglicisms
start
a
trend.
In
der
Modesprache
geben
Anglizismen
den
Trend
vor.
ParaCrawl v7.1
This
is
usually
the
start
of
a
new
trend
or
a
continuation
of
the
trend.
Dies
ist
in
der
Regel
der
Beginn
eines
neuen
Trends
oder
eine
Fortsetzung
des
Trends.
ParaCrawl v7.1
This
research
can
start
a
new
trend
in
keyloggers
industry
with
more
hacking
methods.
Diese
Forschungsarbeiten
können
beginnen,
ein
neuer
trend
in
der
Keylogger-Industrie
mit
mehr
hacking-Methoden.
ParaCrawl v7.1
As
we
approach
a
new
millennium,
maybe
we
can
start
a
new
trend
towards
ensuring
that
such
laws
will
be
universally
enforced
and
applied.
Da
wir
uns
nun
dem
neuen
Jahrtausend
nähern,
können
wir
vielleicht
einen
neuen
Trend
in
die
Richtung
einleiten,
daß
die
allgemeine
Durchsetzung
und
Anwendung
solcher
Rechtsakte
gewährleistet
wird.
Europarl v8
But
whether
a
slowdown
is
the
start
of
a
trend
or
a
temporary
part
of
a
complex
transition,
will
not
be
apparent
from
the
start.
Aber
ob
eine
Abschwächung
der
Beginn
eines
Trends
oder
der
vorübergehende
Bestandteil
eines
komplexen
wirtschaftlichen
Übergangsprozesses
ist,
wird
nicht
von
Anfang
an
erkennbar
sein.
News-Commentary v14
Without
a
longer
time
series
it
is
hard
to
assess
whether
this
decline
is
the
start
of
a
downward
trend
or
was
caused
by
some
seasonal
effect.
Ohne
eine
längere
Zeitreihe
lässt
sich
jedoch
nur
schwer
einschätzen,
ob
diese
Abnahme
eine
Abwärtsbewegung
einleitet
oder
durch
saisonale
Effekte
verursacht
wurde.
EUbookshop v2
The
furthest
one
can
go
is
to
say
that
in
the
case
of
France
this
trend
was
apparent
as
early
as
1957,
i.e.
that
the
turnaround
noted
in
1964
in
the
operating
time
of
equipment
was
essentially
due
to
the
fact
thatthis
date
coincides
with
the
start
of
a
trend
towards
reduced
working
time
which
was
to
last
for
almost
20
years,
the
underlying
causes
of
which
were
no
doubt
socio-cultural
in
origin
(new
trade-off
between
work
and
leisure),
as
the
onset
of
the
economic
crisis
did
not
halt
the
trend.
Der
Umfang
der
Belegschaft
an
sich
bedingt
nämlich
keine
bestimmte
Betriebsdauer,
sondern
führt
nur
dazu,
daß
die
Unternehmen
eher
in
der
Lage
sind,
eine
Arbeitszeitflexibilisierung
einzuführen,
wenn
auch
ihre
Organisationsabläufe
komplexer
werden.
EUbookshop v2
We
must
be
vigilant
in
resisting
the
start
of
a
trend
reminiscent
of
developments
in
the
early
years
of
the
twentieth
century
–
a
trend
that
quickly
led
to
global
disaster.
Wir
müssen
wachsam
sein
und
den
Anfängen
eines
Trends
widerstehen,
der
an
die
Entwicklungen
zu
Beginn
des
20.
Jahrhunderts
erinnert
–
ein
Trend
der
rasch
in
die
globale
Katastrophe
führte.
News-Commentary v14
Start
a
sustainable
trend
and
carry
to
a
business
meeting
or
a
family
celebration
an
extravagant
statement
necklace,
made
from
fairly
traded
precious
metals
or
high-quality
processed
recycled
materials.
Setzen
Sie
einen
nachhaltigen
Trend
und
tragen
Sie
bei
einem
Geschäftstermin
oder
einer
Familienfeier
eine
extravagante
Statement-Kette,
die
aus
fair
gehandeltem
Edelmetall
oder
aus
hochwertig
verarbeiteten
Recycling-Materialien
hergestellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
will
then
start
a
trend
of
degenerated
cells
which
leads
to
what
is
commonly
known
as
the
human
aging.
Dies
startet
dann
eine
Tendenz
der
degenerierten
Zellen,
was
dazu
führt,
was
allgemein
als
das
menschliche
Altern
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Rogan,
who
sources
his
ingredients
from
his
very
own
farm,
is
aiming
to
start
a
new
trend
for
luxury
dining
in
Manchester,
and
might
even
earn
the
city
its
first
Michelin
star.
Rogan,
der
seine
Zutaten
von
seiner
eigenen
Farm
bezieht,
möchte
einen
neuen
Trend
in
Sachen
luxuriösem
Dinieren
in
Manchester
starten
und
der
Stadt
damit
sogar
ihren
ersten
Michelin-Stern
bescheren.
ParaCrawl v7.1
After
the
meeting,
Foreign
Minister
Gabriel
said
the
world
would
become
a
very
dangerous
place
should
North
Korea
start
a
trend
and
other
countries
follow
in
its
footsteps
as
regards
trying
to
acquire
nuclear
weapons.
Sollte
sich
das
Beispiel
Nordkoreas
durchsetzen
und
sollten
auch
andere
Staaten
versuchen,
in
den
Besitz
von
Atomwaffen
zu
kommen,
würde
die
Welt
sehr
gefährlich
werden,
betonte
Gabriel
nach
dem
Treffen.
ParaCrawl v7.1
The
first
reason
is
because
the
1
st
wave
is
the
start
of
a
new
trend,
the
2
nd
wave
can
be
latent
desires
for
the
old
trend
to
continue.
Der
erste
Grund
ist,
dass,
weil
die
erste
Welle
der
Beginn
eines
neuen
Trends
ist,
die
zweite
Welle
den
latenten
Wunsch
zum
Ausdruck
bringt,
dass
der
alte
Trend
sich
fortsetzen
soll.
ParaCrawl v7.1
Puma
always
knows
how
to
start
a
new
trend
and
with
the
wild
cat
as
the
brand
logo
puma
is
becoming
the
most
desirable
sports
lifestyle
brand
in
the
world.
Puma
gelingt
es
immer
wieder
einen
neuen
Trend
zu
setzen
und
mit
der
wilden
Katze
als
Firmenzeichen
ist
die
Marke
auf
dem
Weg
die
begehrteste
Sport
Lifestyle
Marke
der
Welt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Last
but
not
least,
the
precious
metals
should
also
be
supported
by
these
developments
and
gold
is
likely
to
start
a
new
upward
trend.
Zu
guter
Letzt
dürften
auch
die
Edelmetalle
von
diesen
Entwicklungen
Unterstützung
erfahren
und
Gold
dürfte
einen
neuen
Aufwärtstrend
ausbilden.
ParaCrawl v7.1