Übersetzung für "Stands ready" in Deutsch

The Commission stands ready to provide all the necessary support.
Die Kommission ist allzeit bereit, die notwendige Unterstützung bereitzustellen.
Europarl v8

The Commission stands ready to consider any request that may be forthcoming.
Die Kommission ist bereit, alle eventuell gestellten Anträge zu prüfen.
Europarl v8

The European Union stands ready to assist.
Die Europäische Union ist bereit, Hilfe zu leisten.
Europarl v8

The Commission stands ready to continue this constructive cooperation in the future, if required to do so.
Sie ist bereit, falls erforderlich diese konstruktive Zusammenarbeit in Zukunft fortzusetzen.
Europarl v8

The EU stands ready to offer further support.
Die EU ist bereit, weitere Unterstützung anzubieten.
Europarl v8

It stands ready to play its part in its implementation.
Er ist bereit, seinen Teil zu ihrer Durchführung beizutragen.
MultiUN v1

The Commission stands ready to provide any further assistance to China.
Die Kommission ist bereit, China weitere Unterstützung zu gewähren.
ELRC_3382 v1

The Governing Council stands ready to reconsider its decision.
Der EZB-Rat steht bereit, diesen Beschluss zu überdenken.
TildeMODEL v2018

Finally, the EESC stands ready to support cross-border or multi-national initiatives.
Darüber hinaus ist der Ausschuss bereit, grenzüberschreitende bzw. länderübergreifende Initiativen zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The EU stands ready to support those countries most in need in their efforts.
Die EU ist bereit, die bedürftigsten Länder bei ihren Bemühungen zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The Commission stands ready to pursue its dialogue with the Observatory even more actively.
Die Kommission ist bereit, ihren Dialog mit dieser Beobachtungsstelle zu intensivieren.
TildeMODEL v2018

The Commission stands ready to assist as necessary.
Die Kommission ist bereit, erforderlichenfalls Unterstützung zu gewähren.
TildeMODEL v2018

The Commission stands ready to support follow-up to this initiative.
Die Kommission ist bereit, Folgemaßnahmen zu dieser Initiative zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Accordingly, the Commission stands ready to facilitate an agreement between the co-legislators.
Entsprechend ist die Kommission bereit, auf eine Einigung zwischen den Mitgesetzgebern hinzuwirken.
TildeMODEL v2018

The Commission stands ready to come forward with more proposals if and when necessary.
Die Kommission ist bereit, falls erforderlich, weitere Vorschläge zu unterbreiten.
TildeMODEL v2018

The Union stands ready to assist the parties.
Die Union ist bereit, die Parteien dabei zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The international community stands ready to help the Indonesian authorities.
Die internationale Gemeinschaft ist bereit, die indonesischen Behörden zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

It goes without saying that the Commission stands ready to provide financial support to these works.
Selbstverständlich ist die Kommission bereit, diese Arbeiten finanziell zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Europe stands ready to welcome the new Serbia with open arms.
Europa ist bereit, das neue Serbien mit offenen Armen zu empfangen.
TildeMODEL v2018

Europe stands ready to provide any support it can."
Europa steht jedoch bereit, jegliche nur mögliche Hilfe zu leisten.“
TildeMODEL v2018

It stands ready to provide further support if requested.
Sie ist bereit, auf Anforderung weitere Hilfe zu leisten.
TildeMODEL v2018

The EU stands ready to play a supportive role in this process.
Sie ist bereit, in diesem Prozess eine unterstützende Rolle zu spielen.
TildeMODEL v2018

It therefore stands ready to use its instruments to underpin concrete progress.
Sie ist daher bereit, ihr Instrumentarium für die Unterstützung konkreter Fortschritte einzusetzen.
TildeMODEL v2018

Our competition policy stands ready to contribute to that process.
Wir sind mit unserer Wettbewerbspolitik bereit, einen Beitrag hierzu zu leisten.
TildeMODEL v2018

It stands ready to take up the matter with CEIOPS, if necessary.
Sie ist bereit, den CEIOPS bei Bedarf dabei zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Commissioner De Gucht has underlined that Europe stands ready to assist in any way it can.
Dabei betonte er, Europa stehe bereit, jede mögliche Hilfe zu leisten.
TildeMODEL v2018

My army stands ready.
Meine Armee ist auf Abruf bereit.
OpenSubtitles v2018

Your army stands ready to march upon first light.
Deine Armee steht bereit, um beim ersten Licht loszumarschieren.
OpenSubtitles v2018