Übersetzung für "Spring type" in Deutsch
At
the
same
time,
the
lateral
stiffness
of
the
third
spring-type
element
is
considerable.
Gleichzeitig
ist
die
Steifigkeit
des
dritten
federnden
Elementes
in
der
Querrichtung
gross.
EuroPat v2
A
rubber
cartridge
spring
of
this
type
is
known
from
European
Patent
application
No.
0
009
120.
Eine
solche
Hülsengummifeder
ist
aus
der
europäischen
Patentanmeldung
0
009
120
bekannt.
EuroPat v2
A
rubber
cartridge
spring
of
this
type
is
disclosed
in
European
patent
application
No.
0
009
120.
Eine
solche
Hülsengummifeder
ist
aus
der
europäischen
Patentanmeldung
0
009
120
bekannt.
EuroPat v2
The
spring-type
accumulator
is
inserted
by
a
complete
bleeding
of
the
spring
accumulator
cylinder.
Der
Federspeicher
wird
über
ein
vollständiges
Entlüften
des
Federspeicherzylinders
eingelegt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
contact
shoulders
17
are
formed
on
short,
spring-type
tabs
19.
Dazu
sind
die
Anlageschultern
17
an
kurzen,
federnden
Lappen
19
ausgebildet.
EuroPat v2
These
spring-type
suspensions
190
are
provided
to
stabilize
the
mechanical
suspensions
of
the
diaphragm.
Diese
federartigen
Aufhängungen
190
dienen
zur
Stabilisierung
der
mechanischen
Aufhängung
der
Membran.
EuroPat v2
These
spring-type
suspensions
190
may
be
made
from
polysilicon.
Vorzugsweise
werden
diese
federartigen
Aufhängungen
190
aus
Polysilizium
gebildet.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
this
connecting
contact
may
have
a
spring-type
terminal
42
-
i.
Dieser
Anschlusskontakt
kann
bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
über
eine
Federzugklemme
42-i
verfügen.
EuroPat v2
Unintentional
closing
of
the
spring-type
terminal
42
-
i
is
thus
prevented.
Ein
unbeabsichtigtes
Schließen
der
Federzugklemme
42-i
ist
dann
ausgeschlossen.
EuroPat v2
This
prevents
unintentional
closing
of
the
spring-type
terminal
42
-
i
.
Ein
unbeabsichtigtes
Schließen
der
Federzugklemme
42-i
ist
dann
ausgeschlossen.
EuroPat v2
To
this
end,
damping
elements
or
spring-type
actuators
could
also
be
added
at
these
points.
Zu
diesem
Zweck
könnten
an
diesen
Stellen
auch
Dämpfungselemente
oder
Federspeicher
eingefügt
sein.
EuroPat v2