Übersetzung für "Spreading rumors" in Deutsch

I think it's awful, that they're spreading rumors.
Ich finde es schlimm, dass sie das Gerücht kolportierten.
Tatoeba v2021-03-10

Who's spreading these stupid rumors about me?
Wer verbreitet solche dummen Gerüchte über mich?
OpenSubtitles v2018

Stop spreading rumors men are lifted from death.
Hört auf, Gerüchte zu verbreiten, dass Männer sich vom Tod erheben.
OpenSubtitles v2018

I bet she's the one who's been spreading rumors about me.
Sie hat die Gerüchte über mich verbreitet.
OpenSubtitles v2018

You were the one that started spreading all those rumors about her.
Du hast angefangen, die Gerüchte über sie zu verbreiten.
OpenSubtitles v2018

No, someone's been spreading some rumors about me, man.
Nein, jemand verbreitet irgendwelche Gerüchte über mich, Mann.
OpenSubtitles v2018

The only thing spreading is rumors.
Das Einzige, was sich ausbreitet, sind Gerüchte.
OpenSubtitles v2018

The spreading of these rumors has triggered further violence.
Die Verbreitung dieser Gerüchte hat weitere Akte der Gewalt ausgelöst.
GlobalVoices v2018q4

Look, spreading rumors about massive layoffs isn't normal.
Sehen Sie, Gerüchte zu verbreiten über massive Feierschichten ist nicht die Norm.
OpenSubtitles v2018

Do not engage in gossip and spreading rumors.
Machen Sie sich nicht in Klatsch und verbreiten Gerüchte.
ParaCrawl v7.1

But because of his actions there are soon bad rumors spreading.
Doch wegen seines Verhaltens gibt es unschöne Gerüchte.
ParaCrawl v7.1

To answer your question-- no, I haven't been spreading any rumors.
Um Ihre Frage zu beantworten - nein, ich habe keine Gerüchte verbreitet.
ParaCrawl v7.1

No, Tracy was spreading rumors that Sophie's boyfriend was still into Maya.
Nein, Tracy hat das Gerücht verbreitet, dass Sophies Freund immer noch auf Maya steht.
OpenSubtitles v2018

Then you shouldn't be spreading rumors.
Dann verbreiten Sie keine Gerüchte.
OpenSubtitles v2018

He's spreading rumors about juma.
Er streut Gerüchte über Juma.
OpenSubtitles v2018

Spreading rumors wasn't enough, so you even brought them here?
Gerüchte zu verbreiten war wohl nicht ausreichend, also hast du sie hierher gebracht?
QED v2.0a

I felt hurt at times, like as if someone was spreading nasty rumors about a friend.
Ich fühlte mich zu Zeiten verletzt, wie wenn jemand böse Gerüchte über einen Freund verbreitet.
ParaCrawl v7.1

Many people try to look smart by spreading rumors about others.
Viele Leute versuchen, intelligent zu schauen, indem sie Gerüchte über andere verbreiten.
ParaCrawl v7.1

God is not some gossip spreading rumors about our shortcomings across the neighborhoods of heaven.
Er ist kein Klatschmaul, das überall in der himmlischen Nachbarschaft Gerüchte über unsere Fehlerhaftigkeit ausbreitet.
ParaCrawl v7.1

The CCP persecutes Falun Gong by spreading rumors and slandering Falun Gong.
Die KPC verfolgt Falun Gong, indem sie Gerüchte verbreitet und Falun Gong verleumdet.
ParaCrawl v7.1

On these sites spreading false rumors about someone is relatively very easy.
Auf diesen Seiten ist es relativ einfach, falsche Gerüchte über jemanden zu verbreiten.
ParaCrawl v7.1