Übersetzung für "Speed transmitter" in Deutsch
At
most,
connection
to
a
speed
transmitter
might
possibly
be
necessary.
Gegebenenfalls
ist
höchstens
noch
eine
Verbindung
mit
einem
Drehzahlgeber
herzustellen.
EuroPat v2
This
may
for
example
be
the
rotational
speed
transmitter
of
the
anti-lock
braking
system
(ABS).
Dies
kann
zum
Beispiel
der
Drehzahlgeber
des
Anti-Blockier-Systems
(ABS)
sein.
EuroPat v2
To
this
extent,
this
device
also
offers
a
relatively
reliable
self-monitoring
of
the
speed
transmitter,
including
the
signal
lines
and
contacts.
Insofern
bietet
diese
Einrichtung
auch
eine
relativ
sichere
Selbstüberwachung
des
Drehwertgebers
samt
den
Signalleitungen
und
Kontaktverbindungen.
EuroPat v2
The
output
of
a
speed
detector/transmitter
7,
which
notes
the
speed
of
travel
is
connected
to
one
input
10
of
a
threshold
switch
8.
Der
Ausgang
eines
die
Fahrgeschwindigkeit
erfassenden
Geschwindigkeitsgebers
7
ist
mit
dem
einen
Eingang
10
eines
Schwellwertschalters
8
verbunden.
EuroPat v2
It
is
advisable
to
provide
optional
inputs
10,
11
and
12,
in
addition
to
the
input
9,
for
the
distance
pulse
generator
8
and
a
suitable
interface
circuit
13,
e.g.
for
one
or
more
impact
sensors,
a
speed
transmitter,
e.g.
so
as
to
determine
driving
in
an
inappropriate
gear,
and
static
transmitters,
such
as
a
steering
angle
transmitter
and
a
brake
contact,
so
that
additional
data,
which
can
not
be
easily
obtained
in
an
accident
recording
or
traffic
check,
can
be
optionally
acquired.
Zweckmäßig
ist
es,
optional
außer
dem
Eingang
9
für
den
Wegimpulsgeber
8
weitere
Eingänge
10,
11,
12
und
eine
geeignete
Schnittstellenschaltung
13
für
beispielsweise
einen
oder
mehrere
Stoßsensoren,
einen
Drehzahlgeber,
um
z.
B.
Fahren
im
unpassenden
Gang
feststellen
zu
können,
sowie
statische
Geber,
wie
einen
Lenkwinkelgeber
und
einen
Bremskontakt,
bereitzustellen,
so
daß
zusätzliche
und
bei
einer
Unfallaufnahme
oder
Verkehrskontrolle
nicht
ohne
weiteres
ermittelbare
Daten
wahlweise
erfaßbar
sind.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
speed
of
travel
is
still
zero
so
that
the
speed
signal
fed
by
the
speed
transmitter
to
the
threshold
switch
8
is
less
than
the
specific
travel
speed
signal
present
at
the
other
input
of
the
threshold
switch
8.
Zur
selben
Zeit
ist
die
Fahrgeschwindigkeit
noch
D,
so
daß
das
vom
Geschwindigkeitsgeber
dem
Schwellwertschalter
8
zugeleitete
Geschwindigkeitssignal
geringer
ist,
als
das
am
anderen
Eingang
des
Schwellwertschalters
8
anliegende
bestimmte
Fahrgeschwindigkeitssignal.
EuroPat v2
This
can
be
achieved
by
a
differential
portion
of
the
time
response
in
a
transmission
member
between
the
speed
transmitter
and
the
control
member
which
connects
and
disconnects
the
fuel.
Dies
kann
durch
einen
Differentialanteil
des
Zeitverhaltens
in
einem
Übertragungsglied
zwischen
dem
Drehzahlgeber
und
dem
Stellglied
verwirklicht
werden,
welches
den
Kraftstoff
zu-und
abschaltet.
EuroPat v2
The
reference
value
w
is
compared
at
a
comparison
point
11
with
a
control
variable
x
emitted
by
a
speed
transmitter
12
and
the
control
deviation
xw
is
formed.
Die
Führungsgröße
wird
an
einer
Vergleichsstelle
11
mit
einer
von
einem
Drehzahlgeber
12
abgegebenen
Regelgröße
x
verglichen,
und
es
wird
die
Regelabweichung
x
w
gebildet.
EuroPat v2
The
speed
of
rotation
of
the
wheel
is
calculated
from
the
signal
of
the
speed
transmitter
by
counting
the
signal
flanks
during
a
predetermined
period
of
time.
Die
Raddrehzahl
wird
aus
dem
Signal
des
Geschwindigkeitsgebers
durch
Zählen
der
Signalflanken
in
einem
vorgegebenen
Zeitraum
berechnet.
EuroPat v2
The
main
gear
wheel
6
drives
a
speed
transmitter
19
by
way
of
an
appropriate
known
transmission,
which
similarly
is
not
more
closely
illustrated.
Das
Hauptantriebsrad
6
treibt,
über
eine
ebenfalls
nicht
näher
dargestellte
Transmission,
einen
Geschwindigkeitsgeber
19
an.
EuroPat v2
Known
systems
for
detecting
the
speed
of
motor
vehicles
utilize
a
signal
which
is
supplied
by
a
single
speed
transmitter
for
the
determination
of
the
speed
of
the
vehicle.
Bekannte
Systeme
zur
Erfassung
der
Geschwindigkeit
bei
Kraftfahrzeugen
nutzen
ein
von
einem
einzigen
Geschwindigkeitsgeber
geliefertes
Signal
zur
Bestimmung
der
Fahrzeuggeschwindigkeit.
EuroPat v2
However,
in
many
cases
it
will
be
expedient
to
make
provision
for
a
separate
engine
speed
transmitter
15,
which
transmits
the
engine
speed
values
to
the
control
section
14.
Es
ist
in
vielen
Fällen
jedoch
zweckmäßig,
einen
separaten
Drehzahlgeber
15
vorzusehen,
der
die
Drehzahlwerte
an
den
Steuerteil
14
abgibt.
EuroPat v2
For
a
determination
of
a
filter
time
constant,
the
signal
issued
by
the
speed
transmitter
3
is
input
into
an
acceleration
transmitter
10,
with
an
output
signal
of
the
acceleration
transmitter
10
being
fed
to
a
filter
time
constant
generator
11
.
Zur
Bestimmung
der
Filterzeitkonstante
wird
das
von
dem
Geschwindigkeitsgeber
3
ausgegebene
Signal
in
einen
Beschleunigungsgeber
10
eingegeben,
wobei
das
Ausgangssignal
des
Beschleunigungsgebers
10
einem
Filterzeitkonstantenerzeuger
11
zugeführt
wird.
EuroPat v2
The
result
of
this
subtraction
is
divided
by
a
value
which
corresponds
to
a
current
wheel-rotation
speed
which
is
determined
from
the
signal
of
the
speed
transmitter
3
.
Das
Ergebnis
dieser
Subtraktion
wird
durch
eine
Größe
dividiert,
die
der
momentanen
Raddrehzahl
entspricht
und
aus
dem
Signal
des
Geschwindigkeitsgebers
3
ermittelt
wird.
EuroPat v2
The
control
15
with
stored
program
capability,
in
the
following
also
identified
as
an
SPS
or
programmable
controller
15,
is
connected
with
a
speed
transmitter
28
which
measures
the
transport
speed
of
the
automobile
body
2.
Die
speicherprogrammierbare
Steuerung
15,
im
folgenden
auch
SPS
15
genannt,
ist
mit
einem
Geschwindigkeitsgeber
28
verbunden,
der
die
Transportgeschwindigkeit
der
Karosserie
2
mißt.
EuroPat v2
In
method
step
14,
the
computer
in
switching
device
3
calculates
on
the
basis
of
the
subscriber
profile
which
service
of
a
radio
transmission
system
is
the
cheapest,
and
selects
that
service
if
the
availability
and
speed
of
the
transmitter/receiver
station
permit
it.
In
Verfahrensschritt
14
berechnet
der
Rechner
in
der
Vermittlungseinrichtung
3,
welches
anhand
des
Teilnehmerprofils
der
billigste
Dienst
eines
Funkübertragungssystems
ist
und
wählt
diesen
Dienst
aus,
sofern
Verfügbarkeit
und
Geschwindigkeit
der
Sende/Empfangsstation
dies
gestatten.
EuroPat v2
The
device
of
the
present
invention
provides
that
at
least
one
movement
transmitter,
which
senses
forces
which
are
typical
of
driving,
is
arranged
inside
a
respective
measurement
device
and
that
an
evaluating
circuit
is
provided,
which
delivers
a
disturbance
signal
which
controls
a
recording
arrangement
when
signals
of
the
speed
transmitter
do
not
correspond
with
those
of
the
movement
transmitter.
Die
Lösung
der
Aufgabe
sieht
vor,
daß
wenigstens
ein
fahrttypische
Kräfte
sensierender
Bewegungsgeber
innerhalb
des
betreffenden
Meßgerätes
angeordnet
ist
und
daß
eine
Auswerteschaltung
vorgesehen
ist,
welche
bei
Nichtplausibilität
von
Signalen
des
Drehwertgebers
mit
Signalen
des
Bewegungsgebers
ein
die
Aufzeichnungsanordnung
steuerndes
Störsignal
liefert.
EuroPat v2