Übersetzung für "Speed through" in Deutsch

From Spandau, two railway lines carry high-speed trains through the Havelland.
Von Spandau aus führen zwei Eisenbahnstrecken mit Schnellverkehr durch das Havelland.
Wikipedia v1.0

For the last time, they speed through the lanes of Monte Carlos.
Noch einmal jagen sie durch Monte Carlos Gassen.
OpenSubtitles v2018

Movement at speed through space... becomes movement through time.
Beschleunigte Bewegung durch den Raum bedeutet auch Bewegung durch die Zeit.
OpenSubtitles v2018

The conveying speed through the sections can be controlled using these conveyors.
Mittels dieser Förderelemente ist die Transportgeschwindigkeit durch die Abschnitte steuerbar.
EuroPat v2

A further increase in speed occurs through the load-dependent change in transmission ratio when separating the coupling.
Eine weitere Drehzahlerhöhung erfolgt durch die lastabhängige Übersetzungsveränderung beim Trennen der Kupplung.
EuroPat v2

Ions of different sizes do not migrate with the same speed through the membrane.
Ionen unterschiedlicher Grösse migrieren nicht mit gleicher Geschwindigkeit durch die Membran.
EuroPat v2

The blood is forced at a high speed through the stenosis.
Das Blut wird mit hoher Geschwindigkeit durch die Stenose hindurch gepreßt.
EuroPat v2

Got the Speed Force coursing through you... giving you power.
Wenn die Speed Force durch dich durchgeht... dir Kraft gibt.
OpenSubtitles v2018

We need the speed to punch through this crap.
Wir brauchen Geschwindigkeit um da durchzukommen.
OpenSubtitles v2018

All this can be downloaded at high speed through a torrent tracker!
All dies kann mit hoher Geschwindigkeit durch einen Torrent-Tracker heruntergeladen werden!
ParaCrawl v7.1

The EVC-display can show your speed through the water and speed over ground.
Das EVC-Display kann Ihre Geschwindigkeit im Wasser und über Grund anzeigen.
ParaCrawl v7.1