Übersetzung für "Speed through" in Deutsch
From
Spandau,
two
railway
lines
carry
high-speed
trains
through
the
Havelland.
Von
Spandau
aus
führen
zwei
Eisenbahnstrecken
mit
Schnellverkehr
durch
das
Havelland.
Wikipedia v1.0
For
the
last
time,
they
speed
through
the
lanes
of
Monte
Carlos.
Noch
einmal
jagen
sie
durch
Monte
Carlos
Gassen.
OpenSubtitles v2018
Movement
at
speed
through
space...
becomes
movement
through
time.
Beschleunigte
Bewegung
durch
den
Raum
bedeutet
auch
Bewegung
durch
die
Zeit.
OpenSubtitles v2018
The
conveying
speed
through
the
sections
can
be
controlled
using
these
conveyors.
Mittels
dieser
Förderelemente
ist
die
Transportgeschwindigkeit
durch
die
Abschnitte
steuerbar.
EuroPat v2
A
further
increase
in
speed
occurs
through
the
load-dependent
change
in
transmission
ratio
when
separating
the
coupling.
Eine
weitere
Drehzahlerhöhung
erfolgt
durch
die
lastabhängige
Übersetzungsveränderung
beim
Trennen
der
Kupplung.
EuroPat v2
Ions
of
different
sizes
do
not
migrate
with
the
same
speed
through
the
membrane.
Ionen
unterschiedlicher
Grösse
migrieren
nicht
mit
gleicher
Geschwindigkeit
durch
die
Membran.
EuroPat v2
The
blood
is
forced
at
a
high
speed
through
the
stenosis.
Das
Blut
wird
mit
hoher
Geschwindigkeit
durch
die
Stenose
hindurch
gepreßt.
EuroPat v2
Got
the
Speed
Force
coursing
through
you...
giving
you
power.
Wenn
die
Speed
Force
durch
dich
durchgeht...
dir
Kraft
gibt.
OpenSubtitles v2018
We
need
the
speed
to
punch
through
this
crap.
Wir
brauchen
Geschwindigkeit
um
da
durchzukommen.
OpenSubtitles v2018
All
this
can
be
downloaded
at
high
speed
through
a
torrent
tracker!
All
dies
kann
mit
hoher
Geschwindigkeit
durch
einen
Torrent-Tracker
heruntergeladen
werden!
ParaCrawl v7.1
The
EVC-display
can
show
your
speed
through
the
water
and
speed
over
ground.
Das
EVC-Display
kann
Ihre
Geschwindigkeit
im
Wasser
und
über
Grund
anzeigen.
ParaCrawl v7.1