Übersetzung für "At the same speed" in Deutsch
I
hope
the
Council
will
move
at
the
same
speed.
Hoffentlich
wird
auch
der
Rat
diesem
Tempo
folgen.
Europarl v8
If
you
spin
these
rotors
at
the
same
speed,
the
robot
hovers.
Wenn
sich
die
Rotoren
mit
der
gleichen
Geschwindigkeit
drehen,
schwebt
der
Roboter.
TED2020 v1
In
normal
braking,
the
drum
and
flywheel
should
spin
at
the
same
speed.
Das
normale
Bremsen
funktioniert
auf
diese
Weise
auch
bei
Stromausfall.
Wikipedia v1.0
But
online,
everybody
speaks
at
the
same
speed.
Aber
online
sprechen
alle
mit
derselben
Geschwindigkeit.
TED2020 v1
Each
of
the
four
conveyor
belts
should
be
driven
at
the
same
rate
of
speed.
Alle
Förderbänder
sollten
mit
ein
und
derselben
Geschwindigkeit
betrieben
werden.
EuroPat v2
At
the
same
speed,
the
adhesive
strip
is
then
pulled
away
from
the
surface
of
the
glass.
Danach
erfolgt
sofort
mit
gleicher
Geschwindigkeit
der
Abzug
des
Klebestreifens
von
der
Glasoberfläche.
EuroPat v2
It
is
merely
necessary
to
drive
all
conveying
rolls
and
folding
rolls
at
the
same
peripheral
speed.
Es
ist
lediglich
erforderlich,
alle
Förder-
und
Falzwalzen
mit
gleicher
Umfangsgeschwindigkeit
anzutreibne.
EuroPat v2
The
rolls
are
rotated
in
opposite
directions
substantially
at
the
same
circumferential
speed.
Die
Rollen
sind
gegensinnig
im
wesentlichen
mit
derselben
Umfangsgeschwindigkeit
angetrieben.
EuroPat v2
At
the
same
speed,
the
adhesive
strip
is
then
immediately
pulled
away
from
the
surface
of
the
glass.
Danach
erfolgt
sofort
mit
gleicher
Geschwindigkeit
der
Abzug
des
Klebestreifens
von
der
Glasoberfläche.
EuroPat v2
After
the
addition
of
1.5%
by
weight
of
stabilizer
mixture,
stirring
is
continued
for
10
minutes
at
the
same
speed.
Nach
Zugabe
von
1,5
Gew.-%
Stabilisatorgemisch
wird
10
Minuten
bei
gleicher
Geschwindigkeit
weitergerührt.
EuroPat v2
Immediately
thereafter,
at
the
same
speed,
the
adhesive
strip
was
peeled
from
the
surface.
Danach
erfolgte
sofort
mit
gleicher
Geschwindigkeit
der
Abzug
des
Klebestreifens
von
der
Oberfläche.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
speed
of
the
internal
combustion
engine
is
measured
by
an
rpm
sensor.
Gleichzeitig
wird
über
einen
Drehzahlsensor
die
Drehzahl
der
Brennkraftmaschine
erfaßt.
EuroPat v2
The
rolls
11
and
12
are
driven
at
the
same
rotational
speed.
Die
Walzen
11
und
12
werden
hierbei
mit
gleicher
Drehzahl
angetrieben.
EuroPat v2
Both
rolls
are
driven
at
the
same
rotational
speed.
Beide
Walzen
werden
mit
gleicher
Drehzahl
angetrieben.
EuroPat v2
After
a
predetermined
screwing
depth
is
reached,
both
spindles
are
driven
at
the
same
speed.
Nach
dem
Erreichen
der
vorbestimmten
Einschraubtiefe
werden
beide
Spindeln
mit
gleicher
Drehzahl
betrieben.
EuroPat v2
The
two
chain
strands
5
a
operate
at
the
same
speed.
Die
beiden
Kettenstränge
5a
laufen
mit
gleicher
Geschwindigkeit.
EuroPat v2
All
the
elements
rotate
at
the
same
speed.
Alle
Elemente
laufen
mit
der
gleichen
Drehzahl
um.
EuroPat v2
It
moves
at
the
same
speed
as
the
tubular
foil.
Es
wird
mit
der
gleichen
Geschwindigkeit
wie
der
Folienschlauch
bewegt.
EuroPat v2
During
normal
operation,
both
fans
run
at
about
the
same
speed.
Im
Normalbetrieb
laufen
beide
Ventilatoren
etwa
mit
gleicher
Umdrehungszahl.
EuroPat v2
The
implementation
of
the
directive
should
proceed
at
the
same
speed
in
all
Member
States.
Die
Richtlinie
hat
in
allen
Mitgliedstaaten
gleichzeitig
durchgeführt
zu
werden.
EUbookshop v2