Übersetzung für "Speed limitation" in Deutsch
Speed
limitation
devices
are
another
question
that
still
needs
examining.
Geschwindigkeitsbegrenzer,
auch
das
ist
ein
Punkt,
der
überprüft
werden
muß.
Europarl v8
In
total
the
speed
limitation
device
was
not
functioning
correctly
on
20,7
%
of
the
vehicles.
Bei
insgesamt
20,7
%
der
Fahrzeuge
funktionierte
der
Geschwindigkeitsbegrenzer
nicht
ordnungsgemäß.
TildeMODEL v2018
The
speed
limitation
function
shall
not
actuate
the
vehicle's
service
braking
system.
Die
Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion
darf
keinen
Einfluss
auf
die
Betriebsbremsanlage
des
Fahrzeugs
haben.
DGT v2019
The
speed
limitation
function
may
allow
normal
accelerator
control
for
the
purposes
of
gear
changing.
Die
Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion
muss
eine
normale
Betätigung
des
Gaspedals
zum
Gangwechsel
zulassen.
DGT v2019
The
speed
limitation
function
shall
permit
a
normal
use
of
the
accelerator
control
for
gear
selection.
Die
Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion
muss
die
normale
Benutzung
der
Betätigungseinrichtung
für
die
Gangwahl
zulassen.
DGT v2019
First
of
all
the
speed
limitation
device
should
be
installed
in
such
a
way
as
to
make
tampering
difficult.
Erstens
sollte
der
Geschwindigkeitsbegrenzer
so
eingebaut
werden,
dass
missbräuchliche
Eingriffe
erschwert
werden.
TildeMODEL v2018
Speed
limitation
devices
are
divided
in
two
major
groups,
electromechanical
and
electronic.
Geschwindigkeitsbegrenzer
lassen
sich
in
zwei
Gruppen
unterteilen,
elektromechanische
und
elektronische
Einrichtungen.
TildeMODEL v2018
Keep
in
mind
that
there
is
speed
limitation
in
the
lake.
Denken
Sie
daran,
dass
es
im
See
eine
Geschwindigkeitsbegrenzung
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
to
implement
a
rotation
speed
limitation
in
order
to
protect
the
motor
from
damage.
Hierdurch
erfolgt
eine
Drehzahlbegrenzung,
um
den
Motor
vor
Zerstörung
zu
schützen.
EuroPat v2
For
this
purpose
a
rotational
speed
limitation
is
provided
for
the
first
electric
motor
20
.
Hierzu
ist
eine
Drehzahlbegrenzung
für
den
ersten
Elektromotor
20
vorgesehen.
EuroPat v2
However,
the
speed
limitation
can
also
be
implemented
by
means
of
a
software
program
in
the
motor
control.
Die
Drehzahlbegrenzung
kann
aber
auch
mit
einem
Softwareprogramm
in
der
Motorsteuerung
implementiert
sein.
EuroPat v2
In
this
way,
an
effective
rotational
speed
limitation
is
achieved.
Auf
diese
Weise
erfolgt
eine
wirksame
Drehzahlbegrenzung.
EuroPat v2
As
an
additional
measure,
a
speed
limitation
curve
for
reducing
the
set
injection
quantity
is
provided
in
the
injection
start
input-output
map.
Als
zusätzliche
Maßnahme
ist
im
Einspritzbeginn-Kennfeld
eine
Drehzahlbegrenzungs-Kurve
zur
Reduzierung
der
Soll-Einspritzmenge
vorgesehen.
EuroPat v2
The
speed
limitation
curve
DBR
is
plotted
as
a
solid
line.
Als
durchgezogene
Linie
ist
die
Drehzahlbegrenzungs-Kurve
DBR
dargestellt.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
refinement
of
the
invention,
a
speed
limitation
of
the
first
actuator
speed
is
carried
out.
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
eine
Geschwindigkeitsbegrenzung
der
ersten
Aktuatorgeschwindigkeit
durchgeführt.
EuroPat v2
And
surely
a
speed
limitation
device
is
the
most
harmless
thing
one
could
ask
for.
Und
da
ist
der
Geschwindigkeitsbegrenzer
ja
noch
das
Harmloseste,
was
man
verlangen
kann.
Europarl v8