Übersetzung für "Spectacle" in Deutsch
We
have
rarely
seen
such
a
miserly
and
nationalistic
spectacle
in
this
House!
Selten
haben
wir
in
diesem
Hause
ein
so
schäbiges
und
nationalistisches
Spektakel
erlebt!
Europarl v8
I
ask
myself
why
in
fact
the
governments
summoned
a
Convention,
when,
even
without
one,
they
could
still
have
had
the
age-old
spectacle
of
the
nations
haggling
over
their
interests.
Das
uralte
Schauspiel
eines
nationalen
Interessenbazars
hätten
sie
auch
ohne
Konvent
haben
können.
Europarl v8
Certainly,
the
spectacle
is
curious,
and
well
deserves
the
attention
of
the
spectators.
Gewiß
das
Schauspiel
ist
merkwürdig
und
verdient
wohl
die
Aufmerksamkeit
der
Zuschauer.
Books v1
That
spectacle
was
as
good
as
any
other.
Dieses
Schauspiel
war
eins
wie
alle
andern.
Books v1
This
spectacle
had
a
terror
of
its
own.
Dieses
Schauspiel
hatte
seine
erschreckende
Seite.
Books v1
After
its
inauguration
took
place
here
in
addition
to
sporting
events
is
always
political
spectacle
instead.
Nach
seiner
Eröffnung
fanden
hier
neben
Sportveranstaltungen
auch
immer
wieder
politische
Spektakel
statt.
Wikipedia v1.0