Übersetzung für "Specific terminology" in Deutsch
In
effect,
from
the
outset,
we
must
define
common
indicators
and
a
specific
terminology.
Erstens
müssen
wir
nämlich
die
gemeinsamen
Indikatoren
und
eine
gemeinsame
Terminologie
definieren.
Europarl v8
User
interfaces
were
designed,
taking
into
account
the
specific
terminology
used
within
PZL.
Es
wurden
Benutzeroberflächen
unter
Berücksichtigung
der
speziellen
PZL-Terminologie
konzipiert.
EUbookshop v2
Each
industry
utilizes
specific
terminology
and
nomenclature
critical
to
conducting
its
everyday
activities.
Jede
Branche
verwendet
spezifische
Terminologien
und
Fachbezeichnungen,
die
im
Arbeitsalltag
entscheidend
sind.
ParaCrawl v7.1
However,
the
invention
is
not
intended
to
be
limited
to
the
specific
terminology
so
selected.
Die
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
die
so
ausgewählte
spezifische
Terminologie
beschränkt.
EuroPat v2
Telelingua
has
developed
an
integrated
management
tool
for
each
customer's
specific
terminology.
Telelingua
hat
ein
für
jeden
Kunden
speziell
zugeschnittenes
integriertes
Terminologiemanagementsystem
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
In
the
process,
I
consistently
use
your
company’s
specific
terminology.
Dabei
verwende
ich
konsequent
die
in
Ihrem
Unternehmen
eingeführte
Terminologie.
ParaCrawl v7.1
When
speaking
about
languages
we
use
a
specific
terminology.
Wenn
wir
über
Sprachen
sprechen,
verwenden
wir
eine
spezielle
Terminologie.
ParaCrawl v7.1
Your
specific
terminology
is
used
in
all
translations
of
your
texts.
In
allen
Übersetzungen
Ihrer
Texte
wird
Ihre
spezifische
Terminologie
verwendet.
ParaCrawl v7.1
In
describing
embodiments,
specific
terminology
is
employed
for
the
sake
of
clarity.
Aus
Gründen
der
Eindeutigkeit
wird
bei
der
Beschreibung
der
Ausführungsformen
eine
spezifische
Terminologie
verwendet.
EuroPat v2
This
type
of
text
is
distinguished
by
a
special
text
structure
and
the
use
of
a
specific
lexicon
and
terminology.
Er
zeichnet
sich
durch
eine
spezielle
Textstruktur
und
die
Verwendung
einer
spezifischen
Lexik
und
Terminologie
aus.
ParaCrawl v7.1
This
capability
of
application
profiles
caters
to
situations
where
a
domain
specific
terminology
is
needed
to
replace
a
more
general
one.
Diese
Fähigkeit
der
Applikationsprofile
sorgt
für
Situationen,
in
denen
eine
bereichsspezifische
Terminologie
erforderlich
ist,
um
eine
allgemeinere
zu
ersetzen.
Wikipedia v1.0
Whilst
the
Committee
recognizes
that
specific
terminology
in
the
text
refers
to
existing
EU
legislation,
it
is
disappointed
that
the
Commission
not
once
refers
in
the
proposal
to
the
"citizen
wishing
to
settle
or
work
in
another
Member
State",
preferring
instead
the
outdated
and
insensitive
term
"migrant".
Der
Ausschuß
ist
sich
zwar
bewußt,
daß
sich
die
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
der
gleichen
Fachterminologie
bedient,
die
in
bestehenden
einschlägigen
EU-Vorschriften
vorzufinden
ist,
doch
kann
er
seine
Enttäuschung
darüber
nicht
verhehlen,
daß
sie
kein
einziges
Mal
von
"Bürgern,
die
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niederlassen
bzw.
betätigen
wollen",
spricht
und
statt
dessen
den
überholten
Begriff
"Migrant"
verwendet,
der
Fingerspitzengefühl
vermissen
läßt.
TildeMODEL v2018
Apart
from
a
small
number
of
minor
changes
to
respect
the
specific
terminology
of
the
IPPC
Directive,
the
provisions
for
public
participation
to
be
introduced
into
that
Directive
will
be
very
similar
to
the
provisions
proposed
for
the
EIA
Directive.
Abgesehen
von
einigen
geringfügigen
Änderungen
aufgrund
der
besonderen
Terminologie
der
IVU-Richtlinie
entsprechen
die
neuen
Bestimmungen
über
die
Öffentlichkeitsbeteiligung
für
diese
Richtlinie
weitgehend
den
für
die
UVP-Richtlinie
vorgeschlagenen
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
Similarly,
whilst
the
Committee
recognizes
that
specific
terminology
in
the
text
refers
to
existing
EU
legislation,
it
is
disappointed
that
the
Commission
not
once
refers
in
the
proposal
to
the
"citizen
wishing
to
settle
or
work
in
another
Member
State",
preferring
instead
the
outdated
and
insensitive
term
"migrant".
Ebenso
ist
sich
der
Ausschuß
zwar
bewußt,
daß
sich
die
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
der
gleichen
Fachterminologie
bedient,
die
in
bestehenden
einschlägigen
EU-Vorschriften
vorzufinden
ist,
doch
kann
er
seine
Enttäuschung
darüber
nicht
verhehlen,
daß
sie
kein
einziges
Mal
von
"Bürgern,
die
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niederlassen
bzw.
betätigen
wollen",
spricht
und
statt
dessen
den
überholten
Begriff
"Migrant"
verwendet,
der
Fingerspitzengefühl
vermissen
läßt.
TildeMODEL v2018