Übersetzung für "Very specific" in Deutsch

In my low-lying country, the situation is very specific.
In meinem tiefgelegenen Land haben wir eine sehr spezielle Situation.
Europarl v8

I have three very specific questions.
Ich habe drei ganz konkrete Fragen.
Europarl v8

I would like to highlight very briefly three very specific elements.
Ich möchte rasch drei sehr spezielle Elemente hervorheben.
Europarl v8

Mrs Lulling asked a very specific question.
Frau Lulling hat eine sehr spezifische Frage gestellt.
Europarl v8

But it is not directly linked to this very specific Greek problem.
Sie hängt aber nicht unmittelbar mit diesem sehr spezifischen griechischen Problem zusammen.
Europarl v8

The decommissioning of nuclear plants is a very specific activity.
Die Stilllegung von Kernkraftwerken ist eine sehr spezielle Tätigkeit.
DGT v2019

There were two very specific questions which I would like to answer briefly.
Es gibt zwei sehr spezielle Fragen, die ich gerne kurz beantworten möchte.
Europarl v8

The situation in Europe, and this is my second observation, is very specific.
Meine zweite Feststellung lautet, dass die Lage in Europa sehr besonders ist.
Europarl v8

I have a very specific question for you both.
Ich habe eine sehr spezifische Frage an Sie beide.
Europarl v8

The fisheries sector in the region of the Comoros is very specific.
Der Fischereisektor in der Region der Komoren ist sehr speziell.
Europarl v8

Mr President, I put two very specific questions to the Commission.
Herr Präsident, ich hatte der Kommission zwei ganz konkrete Fragen gestellt.
Europarl v8

I have a very specific and tangible question for the Council.
Ich habe eine ganz spezielle und konkrete Frage an den Rat.
Europarl v8

Mr President, I have a very specific budgetary question.
Herr Präsident, ich habe eine ganz konkrete Frage zum Haushalt.
Europarl v8

I asked a very specific question.
Ich habe eine sehr eindeutige Frage gestellt.
Europarl v8

This is not an abstract issue but a very specific one.
Dies ist kein abstraktes, sondern ein sehr konkretes Problem.
Europarl v8

However, there are a number of very specific practical problems.
Es gibt aber auch ganz konkrete praktische Probleme.
Europarl v8

I will give you a very specific answer, Mr Fabre-Aubrespy.
Sie werden eine sehr präzise Antwort erhalten, Herr Fabre-Aubrespy.
Europarl v8

That is a very specific question.
Dies ist eine sehr spezielle Frage.
Europarl v8

The Danube Region is a very specific and indisputably vast territory.
Der Donauraum ist ein sehr spezifisches und unbestritten weites Gebiet.
Europarl v8

Ireland has very specific issues to address, and these instruments are able to respond to that.
Irland hat sehr spezielle Probleme zu bewältigen und diese Instrumente können darauf reagieren.
Europarl v8

I would like to raise one very specific point.
Ich möchte auf einen konkreten Punkt eingehen.
Europarl v8

These are big, important goals, but they are also very specific.
Dies sind große und wichtige Ziele, aber sie sind auch sehr spezifisch.
Europarl v8

It was important to me for very specific tasks, too, to be listed in the report.
Es war mir wichtig, darin auch ganz konkrete Aufgaben zu benennen.
Europarl v8