Übersetzung für "Specific guidelines" in Deutsch
We
cannot
have
one
large
specific
set
of
guidelines
for
everything.
Es
kann
nicht
für
jedes
Problem
einen
umfangreichen
speziellen
Satz
von
Leitlinien
geben.
Europarl v8
Each
one
is
a
specific
case
and
needs
specific
guidelines
and
a
specific
approach.
Jede
ist
ein
spezieller
Fall
und
braucht
spezielle
Leitlinien
und
ein
spezielles
Vorgehen.
Europarl v8
It
must
be
possible
to
have
the
freedom
to
choose
specific
guidelines
at
national
or
regional
level.
Auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
müssen
entsprechende
Richtlinien
frei
gewählt
werden
können.
Europarl v8
Specific
guidelines
and
rating
methods
need
to
be
developed.
Es
müssen
spezifische
Richtlinien
und
Bewertungsmethoden
entwickelt
werden.
News-Commentary v14
Moreover,
the
adoption
of
specific
guidelines
clarifying
certain
key
issues
would
be
welcomed.
Begrüßt
würde
auch
die
Herausgabe
spezieller
Leitlinien
zur
Klarstellung
bestimmter
Schlüsselfragen.
TildeMODEL v2018
These
are
addressed
in
Part
II
which
identifies
country-specific
economic
guidelines.
Davon
handelt
Teil
II,
in
dem
länderspezifische
Leitlinien
der
Wirtschaftspolitik
aufgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
apply
specific
guidelines
on
treasury
management.
Die
Kommission
verfährt
nach
besonderen
Leitlinien
für
die
Verwaltung
der
Kassenmittel.
TildeMODEL v2018
Specific
guidelines
have
applied
for
the
agriculture
sector
since
1
January
2000.
Seit
1.
Januar
2000
gelten
spezielle
Rahmenregelungen
für
den
Agrarsektor.
DGT v2019
These
elements
are
addressed
in
specific
guidelines,
which
are
regularly
updated.
Diese
Aspekte
sind
Gegenstand
spezifischer
Leitlinien,
die
regelmäßig
aktualisiert
werden
—
DGT v2019
They
also
comprise
ten
specific
guidelines:
Sie
umfassen
auch
zehn
spezifische
Leitlinien:
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
published
specific
guidelines
for
assessing
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty.
Die
Kommission
hat
Leitlinien
zur
Beurteilung
von
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
veröffentlicht.
DGT v2019
Specific
guidelines
on
these
topics
were
discussed.
Der
spezifische
Leitfaden
zu
diesen
Themen
wurde
ausdiskutiert.
EUbookshop v2
The
Code
of
Conduct
sets
out
some
specific
guidelines
around
the
recruitment
of
researchers.
Der
Verhaltenskodex
formuliert
spezielle
Richtlinien
für
die
Anwerbung
und
Einstellung
von
Forschern.
EUbookshop v2
General
guidelines
are
complemented
by
specific
guidelines,
addressing
issues
of
particular
relevance
in
individual
Member
States.
Die
allgemeinen
Leitlinien
werden
durch
länderspezifische
Leitlinien
für
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
ergänzt.
EUbookshop v2
No
specific
guidelines
are
available
for
rapid
review
or
pre-view.
Es
existieren
keine
speziellen
Leitlinien
für
das
Rapid-Rescreening
oder
Pre-View.
ParaCrawl v7.1
We
also
supply
the
products
according
to
your
company´s
specific
regulations
and
guidelines
of
course.
Selbstverständlich
liefern
wir
die
Produkte
auch
nach
Ihren
unternehmensspezifischen
Vorschriften
und
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
As
a
special
service,
the
FBDi
offers
its
members
specific
guidelines
with
recommended
actions.
Als
besonderen
Service
bietet
der
FBDi
seinen
Mitgliedern
spezifische
Leitfäden
mit
Handlungsempfehlungen.
ParaCrawl v7.1
Does
beeline
have
specific
guidelines
for
the
use
of
fur
and
leather?
Hat
beeline
bestimmte
Richtlinien
für
die
Verwendung
von
Pelz
und
Leder?
ParaCrawl v7.1
There
are
no
specific
guidelines
on
how
to
manage
this.
Es
gibt
keine
besonderen
Richtlinien,
wie
man
das
macht.
ParaCrawl v7.1