Übersetzung für "Speak from" in Deutsch
We
had
three
requests
to
speak
from
your
Group.
Wir
hatten
drei
Wortmeldungen
aus
Ihrer
Fraktion.
Europarl v8
I
speak
from
experience
as
Chairman
of
the
Disputes
Settlement
Committees
Foundation.
Ich
spreche
aus
Erfahrung
als
Vorsitzende
der
Stiftung
Konfliktkommissionen.
Europarl v8
I
speak
from
my
own
experience,
having
on
several
occasions
been
Parliament's
rapporteur
on
the
European
satellite
navigation
system.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
als
mehrfache
Berichterstatterin
des
Parlaments
zum
europäischen
Satellitennavigationssystem.
Europarl v8
I
speak
from
experience.
Ich
spreche
hier
aus
eigener
Erfahrung.
Europarl v8
Some
people
speak
from
experience,
and
some
people,
from
experience,
don't
speak.
Manche
Menschen
sprechen
aus
Erfahrung,
andere
sprechen
aus
Erfahrung
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
Members
shall
speak
from
their
places
and
shall
address
the
President.
Die
Mitglieder
sprechen
von
ihrem
Platz
aus
und
wenden
sich
an
den
Präsidenten.
DGT v2019
Let
me
speak
to
you
from
the
heart.
Ich
will
vom
Herzen
zu
euch
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
am
a
man
of
58
years
and
speak
from
a
long
experience
and
observation.
Ich
bin
ein
Mann
von
58
Jahren
und
spreche
aus
Erfahrung
und
Beobachtung.
OpenSubtitles v2018
You
speak
different
from
the
people
here.
Sie
reden
anders
als
die
Leute
hier.
OpenSubtitles v2018
I
speak
from...
personal
experience...
with
you.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
mit
dir.
OpenSubtitles v2018
If
Dora
Hartley
can
speak
from
the
grave,
she'd
tell
you.
Wenn
Dora
Hartley
aus
dem
Grab
sprechen
könnte
würde
Sie
es
Ihnen
erzählen.
OpenSubtitles v2018
But
I
can
only
speak
from
this
commoner's
perspective.
Aber
ich
kann
nur
aus
Sicht
einer
Bürgerlichen
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
speak
to
you
from
the
Land
of
the
Living.
Ich
spreche
zu
dir
vom
Land
der
Lebenden.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
speak
from
judgment
but
experience.
Ich
spreche
nicht
verurteilend,
sondern
aus
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
But...
you're
so
good
when
you
speak
from
your
heart.
Aber...
du
bist
so
gut,
wenn
du
dein
Herz
sprechen
lässt.
OpenSubtitles v2018
We
speak
from
our
eyes
and
say,
welcome
home.
Wir
sprechen
aus
den
Augen
und
sagen:
Willkommen
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
I
speak
to
you
from
my
grave.
Ich
spreche
mit
Ihnen
von
meinem
Grab
aus.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
formal
vows,
the
bride
and
groom
will
speak
from
the
heart.
Anstatt
formeller
Schwüre
werden
die
Braut
und
der
Bräutigam
frei
heraus
reden.
OpenSubtitles v2018