Übersetzung für "Spatial modeling" in Deutsch

Based on the scene description, temporal and spatial modeling of the data takes place with the aid of the database.
Basierend auf der Szenenbeschreibung erfolgt eine zeitliche und räumliche Modellierung der Daten mit Hilfe der Datenbank.
EuroPat v2

In the scope of the spatial modeling functionality, in reaction to a first user command, from a first position of the distance measuring device, a first image of a first region of the environment is acquired by the image acquisition unit, and a first distance to a first target point in the first region is measured by the laser distance meter in chronological correlation, in particular simultaneously, with the acquisition of the first image.
Im Rahmen der Raummodellierungsfunktionalität wird in Reaktion auf einen ersten Benutzerbefehl von einer ersten Position des Entfernungsmessgerätes aus durch die Bilderfassungseinheit ein erstes Bild eines ersten Bereiches der Umgebung erfasst, und durch den Laserentfernungsmesser in zeitlichem Zusammenhang, insbesondere zeitgleich, mit dem Erfassen des ersten Bildes eine erste Entfernung zu einem ersten Zielpunkt in dem ersten Bereich gemessen.
EuroPat v2

The control unit is furthermore embodied for the purpose, in the scope of the spatial modeling functionality, of identifying features of the environment in the images, which are imaged in the shared image region, based on the identified features, the first distance, and the second distance, ascertaining a spatial relationship between the poses, in particular including a stereo base, and based on the first image, the second image, and the spatial relationship, preparing a spatial model of the environment by means of stereo photogrammetry, wherein distances between spatial points in the environment can be ascertained on the basis of the spatial model.
Die Steuerungseinheit ist weiterhin dazu ausgestaltet, im Rahmen der Raummodellierungsfunktionalität in den Bildern Merkmale der Umgebung zu identifizieren, die in dem gemeinsamen Bildbereich abgebildet sind, basierend auf den identifizierten Merkmalen, der ersten Entfernung und der zweiten Entfernung eine räumliche Beziehung zwischen den Posen zu ermitteln, insbesondere inklusive einer Stereobasis, und basierend auf dem ersten Bild, dem zweiten Bild und der räumlichen Beziehung mittels Stereophotogrammetrie ein Raummodell der Umgebung zu erstellen, wobei Entfernungen zwischen Raumpunkten in der Umgebung anhand des Raummodells ermittelbar sind.
EuroPat v2

In one embodiment of the distance measuring device, the control unit is embodied for the purpose, in the scope of the spatial modeling functionality, of joining together a first partial spatial model and a second partial spatial model, which have a shared overlap, to form an overall spatial model, wherein distances between spatial points of both regions of the environment can be ascertained on the basis of the spatial model.
In einer Ausführungsform des Entfernungsmessgerätes ist die Steuerungseinheit dazu ausgestaltet, im Rahmen der Raummodellierungsfunktionalität ein erstes Teil-Raummodell und ein zweites Teil-Raummodell, die einen gemeinsamen Überschnitt haben, zu einem Gesamt-Raummodell zusammenzufügen, wobei Entfernungen zwischen Raumpunkten beider Bereiche der Umgebung anhand des Raummodells ermittelbar sind.
EuroPat v2

In a special embodiment of the handheld distance measuring device according to the invention, the at least one camera of the image acquisition unit is embodied for recording high-contrast images, and the control unit is embodied for the purpose of identifying features in the high-contrast images in the scope of the spatial modeling functionality.
In einer besonderen Ausführungsform des erfindungsgemässen handhaltbaren Entfernungsmessgerätes ist die mindestens eine Kamera der Bilderfassungseinheit zur Aufnahme von Hochkontrastbildern ausgestaltet, und die Steuerungseinheit dazu ausgestaltet, im Rahmen der Raummodellierungsfunktionalität Merkmale in den Hochkontrastbildern zu identifizieren.
EuroPat v2

One possibility for modeling spatial transmission channels is to postulate the existence of a finite number of discrete propagation paths between the mobile and the base stations.
Eine Möglichkeit, räumliche Übertragungskanäle zu modellieren, ist dadurch gegeben, die Existenz einer endlichen Anzahl diskreter Ausbreitungspfade zwischen Mobil- und Basisstation zu postulieren.
EuroPat v2

The devices for outputting an output signal indicating a pitch class enable, due to their implementation with the output field center and a plurality of predetermined output field radial directions, a spatial modeling of the assignment function of the control means of the inventive device for generating a note signal, which brings several advantages.
Die Vorrichtungen zur Ausgabe von einem eine Tonigkeit anzeigenden Ausgabesignal ermöglichen aufgrund ihrer Ausgestaltung mit der Ausgabefeldmitte und einer Mehrzahl vorbestimmter Ausgabefeldradialrichtungen eine räumliche Nachbildung der Zuordnungsfunktion der Steuereinrichtung der erfindungsgemäßen Vorrichtung zum Erzeugen eines Notensignals, was mehrere Vorteile mit sich bringt.
EuroPat v2

Lastly, Dr. Srebotnjak attended a roundtable discussion on spatial modeling of renewable energy, which discussed latest methodological developments, data needs, and gaps in translating the findings into useful policies for planning and implementing renewable energy strategies.
Abschliessend nahm Dr. Srebotnjak an einem Runden Tisch zur räumlichen Modellierung von erneuerbaren Energien teil, welcher neue methodische Entwicklungen diskutierte als auch bestehenden Datenmangel und Bedarf an Strategien, die die statistischen Modellergebnisse in nützliche Strategien im Bereich der erneuerbaren Energien umsetzen können, deutlich machte.
ParaCrawl v7.1

The audience participants could then choose between different sessions focusing on different aspects of the MSFD, such as modeling, spatial planning, protected areas or linking multiple indicators and pressures for assessment of good environmental status.
Die Teilnehmer konnten dann zwischen verschiedenen Aspekten der MSRL entscheiden. Themen dieser Vortragsreihen waren z. B. Modellierung, Raumplanung, Schutzgebiete oder die Verbindung von Indikatoren mit Gefährdungsursachen für die Einschätzung des guten Umweltzustandes.
ParaCrawl v7.1

The entire spatial model was entered and calculated in the structural FEA software RFEM.
Das komplette räumliche Modell wurde in RFEM eingegeben und berechnet.
ParaCrawl v7.1

Based on these pictures, they reconstruct architectural scenery as three-dimensional spatial models.
Von diesen Bildern ausgehend, rekonstruierten sie architektonische Szenerien als dreidimensionale Raummodelle.
ParaCrawl v7.1

The spatial Finite-Element-Model was an important component in the development of the structure.
Das räumliche Finite-Elemente-Modell war ein wichtiger Bestandteil bei der Entwicklung des Tragwerks.
ParaCrawl v7.1

The technology of program complex Advance Steel provides reception of the design documentation on the basis of spatial model.
Die Technologie des Programmkomplexes Advance Steel sichert der Konstruktionsdokumentation aufgrund des Raummodells.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the entire spatial model was entered and designed in RSTAB.
Deshalb wurde das gesamte räumliche Modell in RSTAB eingegeben und bemessen.
ParaCrawl v7.1

The development of unemployment is analysed in a spatial econometric model.
Die Entwicklung der Arbeitslosigkeit wird in einem räumlichen ökonometrischen Modell analysiert.
ParaCrawl v7.1

Such spatial models are of enormous help when answering scientific questions.
Solche räumlichen Modelle sind eine große Hilfe für die Beantwortung wissenschaftlicher Fragestellungen.
ParaCrawl v7.1

In our software, this can be combined with one of several self-developed spatial models.
In unserer Software kann dies mit einen von mehreren selbstentwickelten räumlichen Modellen kombiniert werden.
ParaCrawl v7.1

In our natural environment our own movement and that of our surroundings help us to create a spatial model of where we are.
In der natürlichen Umwelt helfen Umgebungs- und Eigenbewegungen dem Menschen ein räumliches Modell seiner Umgebung aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

In a special embodiment, a spatial model can additionally be prepared on the basis of the images of the environment.
In einer speziellen Ausführungsform kann zusätzlich anhand der Bilder der Umgebung ein Raummodell erstellt werden.
EuroPat v2

An already existing spatial model can be supplemented or consolidated by recording further images during each measurement.
Ein bereits bestehendes Raummodell kann bei jeder Messung durch Aufnahme weiterer Bilder ergänzt bzw. verdichtet werden.
EuroPat v2

The measurement environment 3 is an interior here, of which a spatial model is to be prepared.
Die Messumgebung 3 ist hier ein Innenraum, von dem ein Raummodell erstellt werden soll.
EuroPat v2

Hence, they are well-suited in architectural education as spatial models of perception and as a basis for experiments with space.
Sie eignen sich daher in der Architekturausbildung als Raummodelle der Wahrnehmung und als Grundlage für Raumexperimente.
ParaCrawl v7.1

The spatial models are supplemented by other components, such as thermally activated components (TAB).
Die Raummodelle werden durch weitere Komponenten ergänzt, wie z.B. thermisch aktivierbare Bauteile (TAB).
ParaCrawl v7.1

For the calculation of the look-out tower, a spatial beam structure model of the whole structure was created in RFEM.
Für die Berechnung des Aussichtsturmes wurde in RFEM ein räumliches Stabwerksmodell der gesamten Struktur erstellt.
ParaCrawl v7.1

It is clear that the EU spatial model will be difficult to sustain in the future, as population, economic activities and wealth in general are excessively concentrated in certain central areas of the Union.
Das europäische Raummodell ist offenkundig in Zukunft schwer aufrechtzuerhalten, denn es wird durch eine übermäßige Konzentration sowohl der Bevölkerung als auch der Wirt­schaftstätigkeit und im weiteren Sinne des Wohlstandes auf einige zentrale Gebiete der Europäischen Union geprägt.
TildeMODEL v2018