Übersetzung für "In our model" in Deutsch

Second, to keep in force our European model of society, we need to deliver more jobs.
Zweitens: Um unser europäisches Gesellschaftsmodell aufrechtzuerhalten, müssen wir mehr Arbeitsplätze schaffen.
Europarl v8

The Higgs field in turn plays an integral role in our model for the weak nuclear force.
Das Higgs-Feld spielt eine entscheidende Rolle im Modell der schwachen Wechselwirkung.
TED2020 v1

Accordingly, hostile takeovers have no part to play in our business model.
Feindliche Übernahmen passen daher nicht in unser Geschäftskonzept.
ParaCrawl v7.1

By building in our Model 1034 we can increase the sensitivity.
Durch den Einbau von Modell 1034 können wir die Empfindlichkeit erhöhen.
CCAligned v1

In our model region in northwest Germany, we want to raise our energy system to a new level of development.
In unserer nordwestdeutschen Modellregion wollen wir unser Energiesystem auf eine neue Entwicklungsstufe heben.
CCAligned v1

In our model, the strip ticket costs 12 €.
Die Streifenkarte kostet in unserem Modell 12 €.
ParaCrawl v7.1

The heterogeneous distribution of migrants in our model fosters regional disparities.
Die unserem Modell zugrunde gelegte heterogene Verteilung der Migranten verursacht regionale Disparitäten.
ParaCrawl v7.1

In our test model, one of the two DDR3 RAM slots remains unoccupied (2 GB).
Im Testgerät ist einer der beiden DDR3-RAM Module unbelegt (2 GB).
ParaCrawl v7.1

I enjoy working with my colleagues and clients, and I believe in our business model.
Ich arbeite gerne mit Kollegen und Kunden und ich glaube an unser Geschäftsmodell.
ParaCrawl v7.1

In summary, our development model is organized as a loose set of concentric circles.
Zusammenfassend ist unser Entwicklungsmodell als eine lose Menge von konzentrischen Kreisen organisiert.
ParaCrawl v7.1

If you are interested in our operating model, then please contact us.
Wenn Sie Interesse an unserem Betreibermodell haben, kontaktieren Sie uns.
CCAligned v1

We build in our garden a model village in the scale 1:16!
Wir bauen in unserem Garten ein Modellbaudorf im Maßstab 1:16 auf!
CCAligned v1

A UMTS module is not supplied in our model (8473TG-2414G50Mnkk).
Ein 3G-UMTS -Modul ist in unserem Modell (8473TG-2414G50Mnkk) nicht integriert.
ParaCrawl v7.1

Introducers are considered in our commission model with 30%.
Introducer werden in unserem Provisionierungsmodell mit 30% Beteiligung berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

This new product structure will also be taken into account in our license model.
Die neue Produktstruktur wird auch in unserem Lizenzmodell berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

In our model shop, you can find a wide range of wood modeling.
In unserem Modell-Shop, eine breite Palette von Holz Modellierung finden.
ParaCrawl v7.1

Throttling was not found in our test model.
Throttling konnten wir bei unserem Testgerät nicht feststellen.
ParaCrawl v7.1