Übersetzung für "In our model" in Deutsch
Second,
to
keep
in
force
our
European
model
of
society,
we
need
to
deliver
more
jobs.
Zweitens:
Um
unser
europäisches
Gesellschaftsmodell
aufrechtzuerhalten,
müssen
wir
mehr
Arbeitsplätze
schaffen.
Europarl v8
The
Higgs
field
in
turn
plays
an
integral
role
in
our
model
for
the
weak
nuclear
force.
Das
Higgs-Feld
spielt
eine
entscheidende
Rolle
im
Modell
der
schwachen
Wechselwirkung.
TED2020 v1
Accordingly,
hostile
takeovers
have
no
part
to
play
in
our
business
model.
Feindliche
Übernahmen
passen
daher
nicht
in
unser
Geschäftskonzept.
ParaCrawl v7.1
By
building
in
our
Model
1034
we
can
increase
the
sensitivity.
Durch
den
Einbau
von
Modell
1034
können
wir
die
Empfindlichkeit
erhöhen.
CCAligned v1
In
our
model
region
in
northwest
Germany,
we
want
to
raise
our
energy
system
to
a
new
level
of
development.
In
unserer
nordwestdeutschen
Modellregion
wollen
wir
unser
Energiesystem
auf
eine
neue
Entwicklungsstufe
heben.
CCAligned v1
In
our
model,
the
strip
ticket
costs
12
€.
Die
Streifenkarte
kostet
in
unserem
Modell
12
€.
ParaCrawl v7.1
The
heterogeneous
distribution
of
migrants
in
our
model
fosters
regional
disparities.
Die
unserem
Modell
zugrunde
gelegte
heterogene
Verteilung
der
Migranten
verursacht
regionale
Disparitäten.
ParaCrawl v7.1
In
our
test
model,
one
of
the
two
DDR3
RAM
slots
remains
unoccupied
(2
GB).
Im
Testgerät
ist
einer
der
beiden
DDR3-RAM
Module
unbelegt
(2
GB).
ParaCrawl v7.1
I
enjoy
working
with
my
colleagues
and
clients,
and
I
believe
in
our
business
model.
Ich
arbeite
gerne
mit
Kollegen
und
Kunden
und
ich
glaube
an
unser
Geschäftsmodell.
ParaCrawl v7.1
In
summary,
our
development
model
is
organized
as
a
loose
set
of
concentric
circles.
Zusammenfassend
ist
unser
Entwicklungsmodell
als
eine
lose
Menge
von
konzentrischen
Kreisen
organisiert.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
interested
in
our
operating
model,
then
please
contact
us.
Wenn
Sie
Interesse
an
unserem
Betreibermodell
haben,
kontaktieren
Sie
uns.
CCAligned v1
We
build
in
our
garden
a
model
village
in
the
scale
1:16!
Wir
bauen
in
unserem
Garten
ein
Modellbaudorf
im
Maßstab
1:16
auf!
CCAligned v1
A
UMTS
module
is
not
supplied
in
our
model
(8473TG-2414G50Mnkk).
Ein
3G-UMTS
-Modul
ist
in
unserem
Modell
(8473TG-2414G50Mnkk)
nicht
integriert.
ParaCrawl v7.1
Introducers
are
considered
in
our
commission
model
with
30%.
Introducer
werden
in
unserem
Provisionierungsmodell
mit
30%
Beteiligung
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
This
new
product
structure
will
also
be
taken
into
account
in
our
license
model.
Die
neue
Produktstruktur
wird
auch
in
unserem
Lizenzmodell
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
our
model
shop,
you
can
find
a
wide
range
of
wood
modeling.
In
unserem
Modell-Shop,
eine
breite
Palette
von
Holz
Modellierung
finden.
ParaCrawl v7.1
Throttling
was
not
found
in
our
test
model.
Throttling
konnten
wir
bei
unserem
Testgerät
nicht
feststellen.
ParaCrawl v7.1