Übersetzung für "Source parts" in Deutsch
Source:
Certain
parts
of
this
article
have
been
used
by
organizationsberatung.net.
Quelle:
Bestimmte
Teile
dieses
Artikels
sind
von
organisationsberatung.net
verwendet
worden.
CCAligned v1
Destruction
of
the
ego
and
going
back
to
the
Source
are
two
parts
of
the
same
coin,
after
all.
Vernichtung
des
Egos
und
zurückkehren
zur
Quelle
sind
schließlich
zwei
Seiten
derselben
Medaille.
ParaCrawl v7.1
The
European
ITS
production
sites
will
in
future
not
source
any
parts
containing
chromium
VI
from
suppliers.
Die
ITS-Produktionsstandorte
in
Europa
werden
künftig
keine
Chrom-VI-haltigen
Teile
mehr
von
Lieferanten
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Why
is
distributed.net
still
not
completely
open-source
with
all
parts
of
its
source
code?
Warum
ist
distributed.net
immer
noch
nicht
mit
allen
Teilen
seines
Quellcodes
open-source?
CCAligned v1
Check
out
our
offers
on
Open
Source
Parts.
Hier
finden
Sie
unser
Angebot
an
Open
Source
Teilen
zu
Bestpreisen.
ParaCrawl v7.1
We
source
replacement
parts
for
cars
and
commercial
vehicles
from
major,
reliable
suppliers.
Ersatzteile
für
PKW-
und
Nutzfahrzeuge
beziehen
wir
von
namhaften,
zuverlässigen
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
permitted
to
publish
the
source
code
or
parts
of
the
source
code.
Es
ist
nicht
gestattet,
den
Quelltext
oder
Teile
des
Quelltextes
zu
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1
It
was
also
difficult
to
source
parts
to
enable
repairs.
Auch
war
es
schwierig,
Quellen
für
Teile
zu
finden,
um
Reparaturen
zu
ermöglichen.
WikiMatrix v1
The
Barber
Motorsports
Museum's
staff
talk
about
how
they
source
motorcycles
and
parts.
Die
Mitarbeiter
vom
Barber
Motorsports
Museum
reden
darüber,
woher
sie
ihre
Motorräder
und
Motorradteile
beziehen.
ParaCrawl v7.1
The
optoelectronic
components
OEC
and
the
light
source
L
are
parts
of
the
signal-processing
unit
SV
in
the
present
case.
Die
optoelektronischen
Bausteine
OEC
und
die
Lichtquelle
L
sind
im
vorliegenden
Fall
Teile
von
Signalverarbeitungseinheiten
SV.
EuroPat v2
Preferably,
the
radiation
source
is
an
electronically-pulsed
light
source
without
movable
parts.
Bevorzugt
handelt
es
sich
bei
der
Strahlungsquelle
übrigens
um
eine
elektronisch
gepulste
Lichtquelle
ohne
bewegliche
Bauteile.
EuroPat v2
How
to
navigate
through
the
source
code
by
parts
in
CamelCase
(instead
of
whole
words)?
Wie
durch
den
Quellcode
durch
Teile
in
CamelCase
navigieren
(statt
ganze
Wörter)?
CCAligned v1
Clients
desire
full
service
packages
from
a
single
source
(hotline,
replacement
parts,
maintenance
etc.)
Kunden
wünschen
eine
Full-Service
aus
einer
Hand
(Hotline,
Ersatzteile,
Wartung
etc.)
CCAligned v1
Konecranes
STORE
is
your
online
source
for
spare
parts,
manuals,
accessories
and
select
pre-configured
lifting
equipment.
Konecranes
STORE
ist
Ihre
Onlinequelle
für
Ersatzteile,
Handbücher,
Zubehör
und
ausgewählte
vorkonfigurierte
Hebezeuge.
CCAligned v1
If
permitted
by
the
nature
of
the
electron
source,
it
is
possible
to
use
one
electron
source
for
both
parts
of
the
method.
Sofern
es
die
Art
der
Elektronenquelle
gestattet,
kann
eine
Elektronenquelle
für
beide
Verfahrensteile
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
OE
part
manufacturers
are
the
specialists
and
best
source
of
parts
for
GT
and
sports
cars.
Die
Originalteilehersteller
sind
die
Spezialisten
für
die
beste
Quelle
der
Teile
von
GT
und
Sportautos.
ParaCrawl v7.1
Customers
can,
for
instance,
identify
maintenance
requirements
at
an
early
stage,
plan
production
or
source
spare
parts
automatically.
Kunden
können
zum
Beispiel
Wartungsbedarf
frühzeitig
erkennen,
die
Produktion
planen
oder
automatisch
Ersatzteile
beziehen.
ParaCrawl v7.1
The
new
set
of
origin
rules
-
Pan-Euro-Mediterranean
system
-
will
make
it
possible,
for
example,
to
source
parts
of
a
product
in
Norway,
proceed
to
a
first
transformation
in
Hungary,
then
further
process
it
in
Egypt,
so
that
the
final
product
will
benefit
from
preferential
trade
treatment
in
the
whole
Pan-Euro-Mediterranean
region.
Die
neuen
Ursprungsregeln
-
das
Pan-Euro-Mittelmeersystem
-
werden
es
beispielsweise
ermöglichen,
Teile
für
ein
Produkt
in
Norwegen
zu
beziehen,
eine
erste
Verarbeitung
in
Ungarn
vorzunehmen,
es
dann
in
Ägypten
weiter
zu
verarbeiten,
so
dass
das
Endprodukt
in
den
Genuss
der
präferenziellen
Behandlung
für
den
Handel
im
der
gesamten
Europa-Mittelmeer-Region
kommt.
TildeMODEL v2018
By
the
same
token,
distributors
and
authorised
repairers
will
be
free
to
source
original
spare
parts
and
parts
of
matching
quality
from
the
supplier
of
their
choice.
Folglich
muss
es
auch
den
zugelassenen
Händlern
und
Werkstätten
gestattet
sein,
Originalersatzteile
oder
qualitativ
gleichwertige
Ersatzteile
von
einem
Lieferanten
ihrer
Wahl
zu
erwerben.
TildeMODEL v2018