Übersetzung für "Source of knowledge" in Deutsch
Their
only
source
of
knowledge
about
Europe
and
the
world
is
television.
Ihre
einzige
Informationsquelle
über
Europa
und
die
Welt
ist
das
Fernsehen.
Europarl v8
The
only
source
of
knowledge
is
experience.
Die
einzige
Quelle
des
Wissens
ist
die
Erfahrung.
Tatoeba v2021-03-10
This
source
of
knowledge
is
considered
by
the
Member
States
and
acceding
countries
as
highly
valuable
because
of
its
practical
nature.
Die
Mitgliedstaaten
und
Beitrittsländer
schätzen
diese
Wissensquelle
wegen
ihrer
Praxisnähe.
TildeMODEL v2018
These
activities
are
a
rich
source
of
knowledge
and
expertise.
Diese
Aktivitäten
sind
eine
reiche
Quelle
des
Wissens
und
Könnens.
TildeMODEL v2018
Basic
research
is
the
source
of
new
knowledge
and
skills.
Grundlagenforschung
ist
die
Quelle
neuen
Wissens
und
Könnens.
TildeMODEL v2018
Books
are
a
source
of
knowledge
and
knowledge
is
strength.
Bücher
sind
eine
Quelle
des
Wissens
und
Wissen
ist
Stärke.
OpenSubtitles v2018
Scientific
research
is
the
source
of
knowledge
excellence
of
this
type
of
product.
Die
wissenschaftliche
Forschung
ist
die
Quelle
von
Wissensexzellenz
für
diese
Art
von
Produkt.
EUbookshop v2
Thus,
Fontys
wants
to
highlight
that
it
is
a
source
of
knowledge
for
students.
So
möchte
Fontys
hervorheben,
dass
die
Hochschule
eine
Wissensquelle
für
Studenten
ist.
WikiMatrix v1
You
bear
a
source
of
knowledge
to
children.
Sie
tragen
die
Quelle
des
Wissens
den
Kindern.
ParaCrawl v7.1
Yellow
is
the
colour
of
the
highest
source
of
Knowledge
in
the
Universe.
Gelb
ist
die
Farbe
der
höchsten
Wissensquelle
des
Universums.
ParaCrawl v7.1
Memories
of
citizens
provide
a
vital
source
of
knowledge
to
policy
makers.
Die
Erinnerungen
von
Bürger*innen
sind
eine
wichtige
Quelle
für
politische
Entscheidungsträger.
ParaCrawl v7.1
I
believed
that
modern
science
was
the
only
genuine
and
real
source
of
knowledge.
Ich
glaubte,
dass
die
moderne
Wissenschaft,
die
einzig
wahre
Wissensquelle
sei.
ParaCrawl v7.1
One
page
later,
he
reports
about
the
source
of
his
knowledge:
Eine
Seite
später
berichtet
er
dann
zur
Quelle
seiner
Kenntnis:
ParaCrawl v7.1
The
best
source
of
knowledge
I
know!
Die
beste
Wissensquelle,
die
ich
kenne!
ParaCrawl v7.1
The
Tree
of
Life
is
the
source
of
knowledge
and
support.
Der
Baum
des
Lebens
ist
die
Quelle
des
Wissens
und
die
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
Space
science
and
technology
is
an
important
source
of
such
knowledge.
Raumfahrt
ist
eine
wichtige
Grundlage
für
dieses
Wissen.
ParaCrawl v7.1
The
source
of
the
knowledge
contained
in
this
article
is
Spiritual
Research
.
Quelle
des
Wissens
in
diesem
Artikel
ist
die
Spirituelle
Forschung
.
ParaCrawl v7.1
FAO
is
also
a
source
of
knowledge
and
information.
Die
FAO
ist
ebenfalls
eine
Wissens-
und
Informationsquelle.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
source
of
knowledge
and
relationships
that
were
once
unthinkable.
Es
ist
eine
Quelle
von
Wissen
und
Beziehungen,
die
einst
unvorstellbar
waren.
ParaCrawl v7.1
For
the
historian,
antique
books
are
a
unique
source
of
information
and
knowledge.
Für
ihn
sind
antike
Bücher
oft
eine
einzigartige
Quelle
der
Forschung
und
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
Yours
is
knowledge,
while
He
is
the
Source
of
all
knowledge.
Eures
ist
Wissen,
während
Er
die
Quelle
des
Wissens
ist.
ParaCrawl v7.1
For
them,
sense
data
were
the
primary
source
of
knowledge.
Für
sie
waren
Richtung
Daten
die
Primärquelle
des
Wissens.
ParaCrawl v7.1
For
the
given
reason
the
source
of
spiritual
knowledge
is
in
spiritual
books
.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Quelle
der
spirituellen
Erkenntnis
in
spirituellen
Büchern
.
ParaCrawl v7.1