Übersetzung für "Something goes wrong" in Deutsch

What rules apply, and what rights do we have if something goes wrong?
Welche Vorschriften gelten, welche Rechte hat man, wenn etwas schiefgeht?
Europarl v8

What channel for complaints is there if something goes wrong?
Welche Beschwerdemöglichkeiten gibt es, wenn etwas schief läuft?
Europarl v8

What happens then if something goes wrong in 2005?
Was passiert denn, wenn 2005 etwas geschieht?
Europarl v8

In case something goes wrong, please take care of my children.
Falls etwas schiefgeht, bitte kümmere dich um meine Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

If something goes wrong, call Tom.
Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an!
Tatoeba v2021-03-10

Unless something goes wrong, I have plans that'll take care of the next payment.
Solange nichts schief läuft, habe ich Pläne für die nächste Zahlung.
OpenSubtitles v2018

If something goes wrong, you'll end up in the canal.
Wenn etwas schief geht, landest du im Kanal.
OpenSubtitles v2018

Everyone's just waiting to blame him if something goes wrong.
Alle warten nur darauf, dass etwas seinetwegen schief geht.
OpenSubtitles v2018

And maybe also because if something goes wrong, we will not lose anything important.
Außerdem kann es sein, dass bei einem Fehlschlag nichts Wichtiges verloren geht.
OpenSubtitles v2018

What's the plan in case something goes wrong?
Was ist der Plan, falls etwas schief geht?
OpenSubtitles v2018

Suppose something goes wrong again and he has another breakdown?
Wenn was schief geht und er wieder zusammenbricht?
OpenSubtitles v2018

What can you do if something goes wrong?
Was können Sie tun, wenn etwas schief geht?
TildeMODEL v2018

What should I do if something goes wrong whilst receiving treatment abroad?
Was sollte ich tun, wenn etwas bei der Behandlung im Ausland schiefgeht?
TildeMODEL v2018

If something goes wrong, I deliver the messages there.
Wenn etwas schief geht, bringe ich die Nachrichten dorthin.
OpenSubtitles v2018

I just want to be the person you call when something goes wrong.
Ich möchte nur derjenige sein, den du anrufst, wenn etwas passiert.
OpenSubtitles v2018

Comms just in case something goes wrong.
Kontakt nur im Falle, wenn etwas schief geht.
OpenSubtitles v2018

We're making this in case something goes wrong.
Wir machen dies, falls etwas schief läuft.
OpenSubtitles v2018

I want to be in that room so that if something goes wrong...
Ich will dabei sein, falls etwas schief geht...
OpenSubtitles v2018