Übersetzung für "There is something wrong" in Deutsch
If
not,
there
is
something
wrong
with
integration.
Wenn
nicht,
stimmt
irgendetwas
mit
der
Integration
nicht.
Europarl v8
Arguably,
there
is
something
wrong
with
the
assistance
packages
extended
to
Latvia
and
Hungary.
Irgendetwas
stimmt
wohl
nicht
an
den
Hilfspaketen
für
Lettland
und
Ungarn.
Europarl v8
There
is
something
wrong
with
our
electronic
voting
system.
Mit
unserem
elektronischen
Abstimmungssystem
ist
etwas
nicht
in
Ordnung.
Europarl v8
Commissioner,
there
is
surely
something
wrong
with
the
implementation
of
these
rules.
Es
hapert
also
sicherlich
mit
der
Einhaltung
dieser
Richtlinien,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
There
is
something
wrong
somewhere,
Mr
President.
Irgend
etwas
stimmt
da
nicht,
Herr
Präsident.
Europarl v8
In
the
case
of
industries
which
rely
on
this,
there
is
something
wrong.
Bei
Branchen,
die
darauf
angewiesen
sind,
ist
etwas
nicht
in
Ordnung.
Europarl v8
Could
it
perhaps
be
that
there
is
something
fundamentally
wrong
with
the
EU?
Könnte
es
daran
liegen,
dass
etwas
grundlegend
falsch
in
der
EU
ist?
Europarl v8
To
sum
up,
I
think
there
is
something
wrong
with
this
way
of
going
about
things.
Also,
ich
finde
dieses
Verfahren
nicht
in
Ordnung.
Europarl v8
Clearly,
there
is
something
wrong!
Es
ist
offensichtlich,
dass
hier
etwas
nicht
stimmt!
Europarl v8
Leo's
fiancee
then
approaches
them
to
say
that
there
is
something
wrong
with
Leo.
Dabei
kommt
es
zu
Konflikten
mit
Onkel
Leo.
Wikipedia v1.0
Is
there
something
wrong
with
your
hearing?
Stimmt
etwas
mit
deinem
Hörvermögen
nicht?
Tatoeba v2021-03-10
There
is
something
wrong
in
looking
the
other
way
when
one’s
fellow
human
being
is
being
slaughtered.
Es
ist
falsch,
wegzusehen,
wenn
ein
Mitmensch
abgeschlachtet
wird.
News-Commentary v14
There
is
something
wrong,
with
our
people,
perhaps.
Vielleicht
ist
mit
unseren
Leuten
etwas.
OpenSubtitles v2018
Maybe
there
is
something
wrong
with
us.
Vielleicht
ist
bei
uns
wirklich
eine
Schraube
los.
OpenSubtitles v2018
I
think
there
is
something
wrong
with
that
shower
head.
Ich
glaube,
mit
dem
Duschkopf
ist
etwas
nicht
in
Ordnung.
OpenSubtitles v2018
Is
there
something
wrong
with
the
soil?
Stimmt
etwas
nicht
mit
dem
Boden
hier?
OpenSubtitles v2018
But
there
is
something
wrong
with
the
equipment.
Aber
etwas
stimmt
nicht
mit
den
Geräten.
OpenSubtitles v2018
Is
there
something
wrong
with
Union
National
Bank?
Stimmt
was
nicht
mit
der
Union
National
Bank?
OpenSubtitles v2018
There
is
something,
not
wrong
but...
Alles
ist
in
Ordnung,
allerdings
gibt
es
da
etwas...
OpenSubtitles v2018
If
the
prisoners
do
not
complain
about
the
food,
then
I
know
there
is
something
wrong.
Wenn
sich
die
Gefangenen
nicht
über
das
Essen
beklagen,
stimmt
was
nicht.
OpenSubtitles v2018
As
you
can
see,
there
is
something
seriously
wrong
with
him.
Wie
Sie
sehen
können,
geht
es
ihm
wirklich
nicht
gut.
OpenSubtitles v2018
Is
there
something
wrong,
fraulein?
Stimmt
etwas
nicht,
mein
Fräulein?
OpenSubtitles v2018