Übersetzung für "Solution found" in Deutsch
Could
a
solution
be
found
to
these
problems?
Konnte
für
diese
Probleme
eine
Lösung
gefunden
werden?
Europarl v8
I
hope
that
a
diplomatic
solution
can
be
found
to
it.
Ich
hoffe,
daß
eine
diplomatische
Lösung
in
diesem
Zusammenhang
gefunden
werden
kann.
Europarl v8
The
Commission
must
be
informed
of
the
solution
found
by
both
CSCPs.
Die
Kommission
ist
über
die
von
den
beiden
FÜZ
gefundene
Lösung
zu
unterrichten.
DGT v2019
I
am
very
glad
this
solution
has
been
found.
Ich
bin
sehr
glücklich
über
diese
Lösung.
Europarl v8
A
more
substantial
solution
must
be
found.
Man
muß
eine
Lösung
finden,
die
besser
durchdacht
ist.
Europarl v8
The
ALDE
Group
would
like
a
solution
to
be
found
to
this.
Die
ALDE-Fraktion
möchte,
dass
für
dieses
Problem
eine
Lösung
gefunden
wird.
Europarl v8
With
the
Amsterdam
Treaty,
no
satisfactory
solution
was
found
for
the
fisheries
sector.
Mit
dem
Amsterdamer
Vertrag
war
für
die
Fischerei
keine
befriedigende
Lösung
erzielt
worden.
Europarl v8
A
solution
must
be
found
to
this
as
quickly
as
possible.
Es
muss
möglichst
rasch
eine
Lösung
gefunden
werden.
Europarl v8
I
very
much
hope
that
a
diplomatic
solution
can
be
found
here.
Ich
hoffe
sehr,
dass
hier
eine
diplomatische
Lösung
gefunden
werden
kann.
Europarl v8
I
hope
a
solution
can
be
found
in
the
coming
weeks.
Ich
hoffe,
daß
innerhalb
der
nächsten
Woche
eine
Lösung
gefunden
werden
kann.
Europarl v8
We
hope
of
course
that
a
peaceful
solution
can
be
found.
Wir
hoffen
natürlich,
daß
eine
friedliche
Lösung
gefunden
wird.
Europarl v8
The
solution
must
be
found
in
energy
efficiency
and
renewable
sources
of
energy.
Die
Lösung
muss
durch
Energieeffizienz
und
durch
erneuerbare
Energieträger
herbeigeführt
werden.
Europarl v8
It
is
at
the
European
level,
though,
that
the
solution
must
be
found.
Die
Lösung
muss
jedoch
auf
EU-Ebene
gefunden
werden.
Europarl v8
If
no
political
solution
is
found,
any
military
invasion
could
well
be
in
vain.
Ohne
eine
politische
Lösung
könnte
jeglicher
militärischer
Sieg
durchaus
umsonst
gewesen
sein.
Europarl v8
An
appropriate
solution
must
be
found
to
the
problem
of
inorganic
substances.
Für
die
anorganischen
Stoffe
müssen
wir
eine
geeignete
Lösung
finden.
Europarl v8
A
just
solution
must
be
found.
Es
muss
eine
gerechte
Lösung
gefunden
werden.
Europarl v8
As
a
delegation,
we
have
always
insisted
that
a
solution
should
be
found
to
this
problem.
Wir
haben
als
Delegation
immer
darauf
gedrungen,
dass
diese
Lösung
gefunden
wird.
Europarl v8
This
is
a
case
where,
temporarily,
compensation
may
enable
a
solution
to
be
found.
Das
ist
ein
Fall,
wo
Ausgleichsmaßnahmen
eine
vorübergehende
Lösung
ermöglichen.
Europarl v8
A
solution
should
be
found
within
the
context
of
that
article.
Eine
Lösung
sollte
im
Rahmen
dieses
Artikels
gefunden
werden.
Europarl v8
This
report
calls
for
a
solution
to
be
found.
In
diesem
Bericht
wird
dazu
aufgerufen,
eine
Lösung
zu
finden.
Europarl v8
A
solution
has
been
found
for
one
agency,
the
agency
in
London.
Für
eine
Agentur,
die
Londoner
Agentur,
hat
sich
eine
Lösung
gefunden.
Europarl v8
The
constitution
envisages
that
a
solution
will
be
found.
Die
Verfassung
sieht
vor,
dass
eine
Lösung
gefunden
wird.
Europarl v8
The
rapporteur
refers
to
these
problems
and
calls
for
a
rapid
solution
to
be
found.
Der
Berichterstatter
verweist
darauf
und
fordert
eine
zügige
Lösung.
Europarl v8
Unable
to
resolve
dependencies
for
the
upgrade:
no
solution
found.
Auflösen
der
Abhängigkeiten
für
die
Paketaktualisierung
nicht
möglich:
keine
Lösung
gefunden.
Ubuntu v14.10