Übersetzung für "It was found out that" in Deutsch
It
was
found
out
that
a
material
produced
in
such
a
manner
shows
improved
qualities.
Es
wurde
nämlich
festgestellt,
daß
ein
so
hergestelltes
Material
verbesserte
Eigenschaften
aufweist.
EuroPat v2
Meanwhile
it
was
found
out
that
one
of
the
females
joined
them
as
a
foster
parent.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
eine
Hündin
die
Ziehmutter
ist.
ParaCrawl v7.1
It
was
found
out
that
the
information
is
inconsistent.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
Informationen
widersprüchlich
sind.
ParaCrawl v7.1
It
was
also
found
out
that
33
is
the
average
age
of
the
respondents.
Es
wurde
auch
herausgefunden,
dass
33
wird
das
durchschnittliche
Alter
der
Befragten.
ParaCrawl v7.1
It
was
also
found
out
that
enzyme
residues
remain
in
the
preparations,
thereby
contaminating
the
same.
Es
wurde
auch
festgestellt,
daß
Enzymreste
in
den
Präparaten
zurückbleiben,
wodurch
diese
kontaminiert
werden.
EuroPat v2
Surprisingly,
it
was
found
out
that
peptides
with
the
highly
conservated
decapeptide
amino
acid
sequence
Arg-Lys-Gln-Met-Ala-Val-Lys-Lys-Tyr-Leu
(SEQ
ID
NO.
Überraschenderweise
fanden
wir,
dass
Peptide
mit
der
hochkonservierten
Dekapeptidaminosäureabfolge
Arg-Lys-Gln-Met-Ala-Val-Lys-Lys-Tyr-Leu
(SEQ
ID
No.
EuroPat v2
It
was
found
out
that
our
number
is
since
yesterday
occupied.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
unsere
Nummer
von
des
gestrigen
Tages
beschäftigt
ist.
ParaCrawl v7.1
During
audit
it
was
found
out
that
files
on-line
do
not
remain.
Im
Verlauf
der
Wirtschaftsprüfung
hat
es
sich
herausgestellt,
dass
werden
die
Dateien
zentralisiert
nicht
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
Later
it
was
found
out
that
two
members
of
Parliament,
Julius
Steiner
(CDU)
and
Leo
Wagner
(CSU)
had
been
bribed
by
the
East
German
Ministry
for
State
Security.
Später
wurde
bekannt,
dass
die
DDR
mindestens
zwei
Abgeordnete,
Julius
Steiner
(CDU)
und
Leo
Wagner
(CSU),
mit
jeweils
50.000
DM
bestochen
hatte.
Wikipedia v1.0
The
product
scope
extension
in
2005
aimed
to
cover
also
ammonium
nitrate
to
which
were
added
phosphorus
and/or
potassium
nutrients,
since
it
was
found
out
that
these
mixtures
had
essentially
the
same
basic
physical
and
chemical
characteristics
and
the
same
agronomic
properties.
Beide
Typen
weisen
dieselben
technischen
und
chemischen
Eigenschaften
auf,
sind
leicht
austauschbar
und
werden
als
betroffene
Ware
angesehen.
DGT v2019
According
to
the
invention
it
was
found
out
that
NAD+
can
be
stabilized
against
a
base
catalyzed
decomposition
in
a
moderately
basic
medium,
if
the
NAD+
is
covalently
bound
to
macro-molecules.
Erfindungsgemäß
wurde
nun
festgestellt,
daß
NAD
+
in
mäßig
basischem
Milieu
gegen
einen
basekatalysierten
Abbau
stabilisiert
werden
kann,
wenn
es
erfindungsgemäß
kovalent
an
Makromoleküle
gebunden
ist.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
1970s
it
was
found
out
that
the
skulls
of
dingoes
can
be
distinguished
from
those
of
other
domestic
dogs
based
on
alveolar
distance
along
lower
premolars,
maxillary
width,
bulla
volume,
crown
width
of
upper
carnassial
tooth,
basal
length
of
upper
canine
and
width
of
nasal
bones.
Ende
der
1970er
Jahre
wurde
ermittelt,
dass
man
die
Schädel
von
Dingos
von
denen
anderer
Haushunde
aufgrund
alveolärer
Abstände
entlang
der
unteren
vorderen
Backenzähne,
Breite
der
Oberkieferknochen,
Bulla-Volumen,
Kronenbreite
der
oberen
Reißzähne,
basale
Länge
der
oberen
Eckzähne
und
Breite
der
Nasenbeine
unterscheiden
kann.
WikiMatrix v1
It
however
was
unexpectedly
found
out
that
specially
advantageous
properties
as
to
an
alternation
of
the
optical
properties
are
achieved
if
in
the
new
azo
hemoacetals
of
the
above
stated
formula
IV,
one
of
the
radicals
Ar
and
Ar'
is
a
monocyclic
or
polycyclic
aromatic
residue,
and
the
other
of
said
two
residues
is
a
monocyclic
or
polynuclear
heteroaromatic
residue.
Es
zeigte
sich
jedoch,
dass
bezüglich
der
Aenderung
der
optischen
Eigenschaften
bei
der
Bildung
des
Hemiacetales
dann
besonders
vorteilhafte
Eigenschaften
erreicht
werden,
wenn
in
den
Azoketoverbindungen
der
Formel
III
einer
der
beiden
Reste
Ar
und
Ar'
ein
ein
oder
mehrkerniger
aromatischer
Rest
ist
und
der
andere
dieser
beiden
Reste
einen
ein
oder
mehrkernigen
heterocyclischen
Rest
aromatischen
Charakters
darstellt.
EuroPat v2
However,
nevertheless
it
was
quite
unexpectedly
found
out
that
it
is
advantageous
to
incorporate
into
the
polymeric
material
of
the
inventive
sensors
furthermore
a
component
which
enables
the
ion
exchange
between
ions
which
are
contained
in
the
polymeric
material
and
ions
which
are
contained
in
the
aqueous
system
of
the
liquid
or
gaseous
samples
in
which
the
alcohol
is
to
be
determined.
Obwohl
die
mit
Hilfe
der
erfindungsgemässen
Vorrichtungen
zu
bestimmenden
Alkohole
eindeutig
keine
ionischen
Substanzen
sind,
so
hat
es
sich
in
völlig
unerwarteter
Weise
dennoch
gezeigt,
dass
es
vorteilhaft
ist,
in
das
Polymermaterial
des
Sensors
ausserdem
eine
Komponente
einzuverleiben,
die
zu
einem
Ionenaustausch
mit
Ionen
des
wässrigen
Systems
der
flüssigen
oder
gasförmigen
Proben
befähigt
ist.
EuroPat v2
It
was
surprisingly
found
out
that
the
corresponding
hemiacetals
are
formed
reversibly
from
the
keto
compounds
used
as
starting
materials
and
that
furthermore
the
hemiacetals
differ
from
said
keto
compounds
as
to
their
light
absorption
in
the
ultraviolet,
the
visible
or
the
infrared
range
of
wave
length,
or
that
in
the
course
of
the
formation
of
the
hemiacetal
from
the
keto
compound
used
as
starting
materials,
a
fluorescence
or
a
luminescence
is
developed
or
quenched.
Bei
diesen
Arbeiten
wurde
ferner
überraschenderweise
gefunden,
dass
die
entsprechenden
Hemiacetale
reversibel
aus
den
als
Ausgangsmaterial
eingesetzten
Ketoverbindungen
gebildet
werden,
und
dass
sich
ferner
die
Hemiacetale
von
den
Ketoverbindungen
bezüglich
ihrer
Lichtabsorption
im
ultravioletten,
im
sichtbaren
oder
im
infraroten
Bereich
der
Wellenlängen
unterscheiden,
oder
dass
bei
der
Bildung
der
Hemiacetale
aus
den
Ketoverbindungen
eine
Fluoreszenz
oder
Lumineszenz
gebildet
oder
gelöscht
wird.
EuroPat v2
Quite
contrary
to
this
assumption,
it
was
now
surprisingly
found
out
that
the
inventive
sensors
are
suited
for
a
determination
of
alcohols
in
such
aqueous
systems
which
contain
rather
high
quantities
of
organic
acids,
like
alcoholic
beverages,
specially
wine.
Im
Gegensatz
zu
dieser
Annahme,
zeigte
es
sich
jedoch,
dass
die
erfindungsgemässen
Vorrichtungen
hervorragend
zur
Bestimmung
von
Alkohol
in
wässrigen
Systemen,
wie
Weinen,
geeignet
sind,
die
bekanntlich
relativ
hohe
Gehalte
an
organischen
Säuren
aufweisen.
EuroPat v2
It
furthermore
was
found
out
that
primary
alcohols
are
preferred
in
the
formation
of
the
hemiacetals
over
corresponding
secondary
alcohols
and
tertiary
alcohols.
Es
zeigte
sich
ferner,
dass
primäre
Alkohole
bei
der
Bildung
des
Hemiacetales
im
Vergleich
zu
sekundären
und
tertiären
Alkoholen
bevorzugt
werden.
EuroPat v2
Thus,
it
was
found
out
that
even
at
a
relatively
high
temperature
of
90°
C.,
the
residual
activity
remained
preserved
by
35%,
the
virus
losing
its
activity.
So
wurde
festgestellt,
daß
auch
bei
einer
relativ
hohen
Temperatur
von
90
°C
die
Restaktivität
noch
zu
35
%
erhalten
blieb
und
der
Virus
seine
Aktivität
verliert.
EuroPat v2
In
a
device
using
a
vibratory
body
which
is
adapted
as
regards
mass
of
the
vibratory
body
and
spring
rate
of
the
elastic
suspension
for
specific
vibrations
affecting
the
steering
wheel
rim,
it
was
found
out
that
although
the
nuisance
vibrations
may
be
effectively
suppressed
by
pins
coated
with
a
dampening
material
and
abutting
a
fastening
plate
for
limiting
the
vibration
amplitude,
the
pins
resulted
in
a
noise
nuisance
of
the
fastening
plate
under
critical
conditions
even
though
the
vibration-damping
material
employed
also
has
noise-damping
properties.
Bei
einer
Vorrichtung,
bei
der
ein
Schwingkörper
verwendet
wird,
der
hinsichtlich
Masse
des
Schwingkörpers
und
Federkonstante
seiner
elastischen
Aufhängung
auf
bestimmte,
sich
am
Lenkradkranz
auswirkende
Schwingungen
ausgelegt
waren,
hatte
sich
jedoch
herausgestellt,
daß
die
unerwünschten
Schwingungen
zwar
wirksam
durch
Zapfen
unterdrückt
werden
können,
die
mit
einem
schwingungsdämpfenden
Material
beschichtet
sind
und
an
einem
Befestigungsblech
in
Anlage
gelangen,
daß
unter
bestimmten
Bedingungen
aber
das
Anschlagen
der
die
Schwingungsamplitude
begrenzenden
Zapfen
an
das
Befestigungsblech
zu
störenden
Geräuschen
führte,
obwohl
das
verwendete,
schwingungsdämpfende
Material
auch
geräuschdämpfende
Eigenschaften
hat.
EuroPat v2
It
was
found
out
that
this
system
can
provide
the
required,
nearly
perfect
protection
from
solar
radiation
and
that
it
avoids
glare
effects
from
direct
solar
light.
Dabei
fand
man
heraus,
daß
dieses
System
den
angestrebten,
nahezu
vollkommenen
Sonnenschutz
bieten
kann
und
daß
es
Blendwirkungen
durch
direktes
Sonnenlicht
verhindert.
EuroPat v2
It
was
unexpectedly
found
out
that
a
perfect
operation
of
the
double
bag
is
insured
when
the
inner
bag
11
is
smaller
than
the
internal
dimensions
of
the
outer
bag
12
and
is
eccentrically
secured
in
the
outer
bag
12,
forming
a
free
flood
region
15,
16.
Es
hat
sich
überraschend
gezeigt,
daß
der
Doppelbeutel
in
perfekter
Weise
funktioniert,
wenn
der
innere
Beutel
11
sowohl
kleiner
als
das
Innenmaß
des
äußeren
Beutels
12
ist
und
insbesondere
durch
exzentrische
Fixierung
des
inneren
Beutels
im
äußeren
Beutel
ein
freier
Flutungsbereich
15,
16
definiert
wird.
EuroPat v2
It
was
surprisingly
found
out
that
the
gases
containing
SO
3
and
gaseous
nitrosyl
sulfuric
acid
can
advantageously
be
cooled
in
at
least
one
cooler,
so
that
the
nitrosyl
sulfuric
acid
condensates
out
of
the
gases
and
does
therefore
no
longer
come
in
contact
with
the
highly
concentrated
sulfuric
acid
in
the
absorption
tower.
Es
hat
sich
in
überraschender
Weise
gezeigt,
daß
die
Gase,
die
SO
3
und
gasförmige
Nitrosylschwefelsäure
enthalten,
in
mindestens
einem
Kühler
in
vorteilhafter
Weise
abgekühlt
werden
können,
so
daß
die
Nitrosylschwefelsäure
aus
den
Gasen
auskondensiert
und
somit
nicht
mehr
mit
der
hochkonzentrierten
Schwefelsäure
im
Absorptionsturm
in
Kontakt
kommt.
EuroPat v2
It
was
found
out
that
ore
components
with
a
particularly
fine
grain
disturb
the
reduction
process
and
reduce
the
quality
of
the
product,
because
these
fine-grained
components
are
easily
blown
out
of
the
fluidized
bed.
Hierbei
hat
sich
gezeigt,
daß
Erzanteile
mit
besonders
feiner
Körnung
den
Reduktionsbetrieb
stören
und
die
Qualität
des
Produkts
verringern,
weil
diese
feinkörnigen
Anteile
bevorzugt
aus
dem
Wirbelbett
herausgeblasen
werden.
EuroPat v2
It
was
found
out
that
in
the
known
contact
assemblies
a
consistently
good
heating
of
the
contacts
is
not
ensured.
Es
hat
sich
nämlich
herausgestellt,
daß
bei
den
bekannten
Kontaktmodulen
eine
gleichmäßig
gute
Erwärmung
der
Kontakte
nicht
gewährleistet
ist.
EuroPat v2