Übersetzung für "Soil risk" in Deutsch

Climate change and certain unsuitable soil management practices are putting our soil at risk.
Der Klimawandel und bestimmte ungeeignete Praktiken der Landbewirtschaftung gefährden unseren Boden.
Europarl v8

The presentations of the workshop on soil risk assessment are now available on the event page.
Die Präsentationen des Workshops zur Risikobewertung für den Boden können nun von der Veranstaltungsseite heruntergeladen werden.
ParaCrawl v7.1

In conclusion, the risk assessment carried out by Finland shows that present cadmium concentrations in Finnish agricultural soil pose a risk for soil organisms and that the leaching of cadmium from the agricultural soil is causing a risk for the aquatic environment.
Die von Finnland durchgeführte Risikobewertung zeigt also, dass der derzeitige Cadmiumgehalt landwirtschaftlich genutzter Böden in Finnland eine Gefährdung für Bodenlebewesen darstellt und dass die Auswaschung von Cadmium aus solchen Böden die Gewässer gefährdet.
DGT v2019

On the one hand, it puts a considerable stress on natural resources (air, water, soil) at the risk of impairing the quality of life of city dwellers.
Einerseits werden die natürlichen Ressourcen (Luft, Wasser, Boden) erheblichen Belastungen ausgesetzt und damit die Lebensqualität der Stadtbewohner gefährdet.
TildeMODEL v2018

The Commission is currently completing these mapping exercises relating to areas of soil erosion risk, organic content of European soils and heavy metal levels.
Gegenwärtig schließt die Kommission die Kartierung der Gebiete, in denen die Gefahr der Bodenerosion besteht, sowie der mit organischen Schadstoffen und Schwermetallen belasteten Böden in Europa ab.
TildeMODEL v2018

In view of the risks identified for the soil compartment appropriate risk mitigation measures must be taken to protect that compartment.
Angesichts der festgestellten Risiken für die Böden sollten geeignete Risikobegrenzungsmaßnahmen getroffen werden, um diese zu schützen.
DGT v2019

Finally, it is appropriate for the zeta-cypermethrin to require that the notifier submit further information as regards the fate and behaviour (aerobic degradation in soil), the risk to birds (long-term risk), aquatic organisms and non-target arthropods.
In Bezug auf Zeta-Cypermethrin schließlich empfiehlt es sich, vom Antragsteller weitere Informationen über Verbleib und Verhalten (aerober Abbau im Boden) sowie das (Langzeit-)Risiko für Vögel, Wasserorganismen und nicht zur Zielgruppe gehörende Arthropoden zu verlangen.
DGT v2019

This decree aims to reduce the environmental problems caused by the enrichment of surface water and groundwater and the leaching of phosphates and nitrates into the soil, with the risk of penetration into ground and surface water.
Mit diesem Erlass wird angestrebt, die Belastung von Oberflächen- und Grundwasser mit Phosphaten und Nitraten, die aus dem Boden in Oberflächen- und Grundwasser gespült werden, zu vermindern.
DGT v2019

This may result in increasing levels in the soil with subsequent risk for soil micro-organisms, plants, fauna and human beings.
Dies kann zu erhöhten Werten im Boden führen und in der Folge eine Gefahr für Bodenmikroorganismen, Pflanzen, Tiere und Menschen darstellen.
TildeMODEL v2018

Where, on the basis of the exchange of information referred to in Article 17, a need to harmonise the risk assessment methodologies for soil contamination is identified, the Commission shall adopt common criteria for soil contamination risk assessment in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 19(3).
Stellt sich auf der Grundlage des in Artikel 17 genannten Informationsaustausches heraus, dass die Methoden der Risikobewertung bei Bodenverunreinigungen harmonisiert werden müssen, beschließt die Kommission gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle nach Artikel 19 Absatz 3 gemeinsame Kriterien für die Risikobewertung bei Bodenverunreinigungen.
TildeMODEL v2018

From these GISCO integrates (partly in the reference data) information on the following subjects: environment (coastal erosion), land resources (land cover, soil, climate, land quality, soil erosion risk),and natural resources (biotopes, bio-geographical zones, natural vegetation and designated areas.
Daraus enthält GISCO (z.T.unter den Referenzdaten) Daten zu folgenden The menbereichen: Umwelt (Küstenerosion), Boden (Bodenbedeckung, Bodenarten, Klima, Bodenqualität, Gefahr der Bodenerosion) und natürliche Ressourcen (Biotope, biogeographische Zonen, natürliche Vegetation, ausgewiesene Gebiete).
EUbookshop v2

These are generally physical (salinity, humidity, dryness of soil, risk of desertification, etc.), but also economic (isolation entailing high production and transport costs, etc.).
Sie sind im allgemeinen konkreter Art (Versalzung, Vernässung, Trockenheit, Gefahr der Versteppung usw.), aber auch wirtschaftlicher Art (Insellage, die hohe Produktions- und Transportkosten bedeutet usw.).
EUbookshop v2

A fully functioning soil reduces the risk of floods and protects underground water supplies by neutralising or filtering out potential pollutants and storing as much as 3 750 tonnes of water per hectare.
Ein intakter Boden vermindert das Überschwemmungsrisiko und schützt die unterirdischen Wasservorräte durch Neutralisieren oder Ausfiltern potenzieller Schadstoffe sowie durch Speicherung von bis zu 3 750 Tonnen Wasser pro Hektar.
EUbookshop v2

Thus, the manure obtained as a secondary product of animal husbandry offers benefits added by the contained zeolite: slower release of nutrients into the soil, lower risk of escape of nutrients into groundwater and a more effective use of the supplied nutrients by the root system of the plants.
Der Dünger, der als Nebenprodukt bei der Zucht von Nutztieren entsteht, hat somit zusätzlich auch Vorteile, die ihm vom enthaltenen Zeolith zugeführt werden: langsamere Freisetzung von Nährstoffen im Boden, geringeres Risiko des Eindringens von Nährstoffen ins Grundwasser und effizientere Nutzung von zugeführten Nährstoffen durch das Wurzelsystem der Pflanzen.
ParaCrawl v7.1

These safety shoes that meet the hygiene constraints are particularly suited to working environments, on dry soil at risk.
Diese sicherheitsschuhe entsprechen den anforderungen für hygiene sind besonders geeignet für arbeitsumgebungen, die auf trockenem boden in gefahr.
ParaCrawl v7.1

For soil with a risk of slaking, it is best to find a compromise between excessive refinement of the seedbed (no clumps larger than 5 cm) creating ideal conditions for seed germination but which can create a crust of slaked soil, and a rougher seedbed (some clumps larger than 5 cm) to limit the risk of forming a slaked crust but with the risk of reducing germination rate.
Bei Böden mit Verschlämmungsgefahr ist es vorteilhafter, einen Kompromiss zu finden zwischen einer sehr feinen Struktur (es sind keine Kluten vorhanden, die größer als 5 cm sind), die ideale Voraussetzungen für den Feldaufgang schafft, jedoch zur Verschlämmung neigt, und einem grobstrukturierten Saatbett (einige Kluten, die größer als 5 cm sind), das die Verschlämmungsgefahr herabsetzt, wo jedoch das Risiko einer geringeren Auflaufquote besteht.
ParaCrawl v7.1

When the swaths are not dragged across the soil, the risk of contamination is reduced significantly.
Die Gefahr der Futterverschmutzung kann deutlich reduziert werden, wenn das Futter beim Wenden oder bei der Ablage nicht über den Boden gezogen wird.
ParaCrawl v7.1